Translation for "solemne" to english
Solemne
noun
Translation examples
adjective
Promesa solemne
Solemn undertaking
Declaración solemne
Solemn declaration
Estos son derechos recíprocos solemnes que dan lugar a obligaciones jurídicas solemnes.
These are solemn reciprocal rights which give rise to solemn legal obligations.
Son palabras solemnes.
These are solemn words.
¿Un juramento solemne?
A solemn vow?
Suena muy solemne.
Sounds very solemn.
Tu palabra solemne.
Your solemn word.
"una solemne satisfacción."
'"one solemn satisfaction.
Era solemne... solemne del carajo.
It was solemn-- fucking solemn.
¿Qué día solemne?
What solemn day?
Es más solemne.
It's more solemn.
Una solemne promesa.
- A solemn promise.
¡El solemne bastardo!
The solemn bastard!
Fue una promesa solemne.
It was a solemn promise.
Era una interpretación solemne.
It was a solemn performance.
Era una ocasión solemne.
This was a solemn occasion.
Es un juramento solemne.
It is a solemn oath.
Era un acto solemne.
It was a solemn undertaking.
Fue una ocasión solemne;
It was a solemn occasion;
Había sido una reunión solemne.
It was a solemn assembly.
Este es unmomento solemne.
It is a solemn moment.
adjective
Estos pasajes extraídos del preámbulo [del Estatuto] de la Corte Penal Internacional son significativos: está claro que, por medio de la redacción formal y solemne empleada, los Estados ponen de manifiesto que consideran que esta es la opinio iuris de la comunidad internacional, es decir, la obligación de enjuiciar a los presuntos autores de crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y crímenes de genocidio, todos los cuales están contemplados en el Estatuto de la Corte Penal Internacional (arts. 6 a 8).
These excerpts from the preamble [to the Statute] of the International Criminal Court are significant: it is clear that, by the dignified and formal wording employed, the States are expressing what they deem to be the opinio juris of the international community, i.e., the obligation to prosecute alleged perpetrators of war crimes, crimes against humanity and crimes of genocide, all of which being crimes targeted by the Statute of the International Criminal Court (arts. 6-8).
Mediante la presente carta, me uno a ellos en su solemne llamamiento a la comunidad mundial.
Through this letter, I join them in their dignified appeal to the global community.
108. El Comité Especial pide a la Secretaría que adopte las medidas necesarias para dejar constancia en forma solemne pero sencilla, en una zona de la Sede de las Naciones Unidas abierta al público, de los nombres de los que han perdido la vida al servicio de las operaciones de mantenimiento de la paz de la Organización.
108. The Special Committee requests the Secretariat to take the appropriate steps to record in a dignified and yet simple manner in a public area of the United Nations Headquarters the names of those who have given their lives in the service of the Organization's peace-keeping operations.
En la primavera de 2005 en este mismo Salón, con una ceremonia muy solemne y conmovedora, conmemoramos el sexagésimo aniversario de la liberación de los campos de concentración.
In the spring of 2005 in this very same Hall during a very dignified and moving ceremony, we commemorated the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps.
Solemne y potente oficial
A dignified and potent officer
la parte eficiente y la solemne".
the efficient and the dignified.
Pero usando palabras menos solemnes
But using words less dignified
Es muy solemne.
It is very dignified.
Te ves tan mundano y solemne.
YOU LOOK SO WORLDLY AND DIGNIFIED.
Es amistosa y solemne.
It's friendly and dignified.
Fue una ceremonia solemne.
The ceremony was dignified
Nogal, arce, solemne caoba.
Walnut, maple, dignified mahogany.
Sí, es solemne.
Yeah, he's dignified.
Se trataba de un edificio de aspecto solemne.
It was a dignified building.
Y los hombres no somos tan solemnes.
And men are not so dignified.
Un tono oscuro y solemne.
A dark, dignified shade.
Se convierte en un descenso solemne.
It becomes a matter of dignified descent.
los colores se habían convertido en un solemne secreto.
the colours had become a dignified secret.
Iniciamos la procesión, y todo fue digno y solemne.
We started the procession and all was dignified and stately.
–Lord Castlewood tampoco era tan solemne, ¿o sí?
Lord Castlewood was not very dignified, was he?
En nuestro primer mundo. Allí estaban, solemnes, invisibles;
Into our first world. There they were, dignified, invisible,
Ella lo consideró con una expresión solemne, mezclada con diversión.
She regarded him with a dignified expression overlaid with amusement.
adjective
268. El Presidente de la República volvió a ratificar ese compromiso con ocasión de la inauguración solemne del año judicial el 10 de enero de 2007.
268. Furthermore, the President of the Republic reiterated this undertaking at the official inauguration of the new judicial year on 10 January 2007.
La solemne ceremonia de instauración de dicha Mesa tuvo lugar el 4 de enero de 1999, a las 16.00 horas, en el hemiciclo de la Asamblea Nacional, bajo la presidencia del diputado Abel Goumba, Decano.
The official ceremony inaugurating the Bureau took place on 4 January 1999 at 4 p.m. in the hall of the National Assembly under the chairmanship of Deputy Abel Goumba, the senior member.
Eso es muy solemne y claro.
Well, that's all very official and clear.
Los graves y solemnes funcionarios quedaron complacidos.
The grave and sad officials were pleased;
Aquél desenrolló un papel solemne y leyó:
He unfolded an official document and held it before him and read out:
 No era tan lujosa ni solemne como mis coronas más grandes, pero precisamente por eso me gustaba más.
It was not as fancy or officious as my larger crowns, but I liked it all the better for it.
Se retiraban oficialmente del vodevil, y la ocasión era conmovedora y solemne a la vez.
They were officially retiring from vaudeville, and it was an affecting as well as a celebrative occasion.
—Ejem, asuntos de semidioses —dijo Leo, tratando de parecer solemne—.
“Uh, demigod business,” Leo said, trying to sound official.
—Muy bien —dijo Seth, tratando de mantener un tono de voz solemne—.
“Very well,” Seth said, trying to keep his manner official.
—Madame Mauriac —dijo el agente de policía francés con un saludo solemne de cabeza.
“Madame Mauriac,” the French police officer said with an officious nod.
adjective
Esta es mi prima Claudia, que ha venido del campo de vacaciones -la presentó Clodia, muy solemne.
said Clodia demurely, "is my cousin Claudia from the country. She's down on a holiday."
Leff, siempre tan teatral, estuvo curiosamente respetuoso, incluso solemne, con el juez Bowen.
Leff, the consummate showman, was unusually respectful, even demure before Judge Bowen.
–Quizás lo sea -dijo ella con aire solemne; y le relató lo que le había contado Bruto acerca de la reunión en casa de Metelo Escipián.
"Perhaps it is," she said demurely, and related what she had been told about the meeting at the house of Metellus Scipio.
Primero, una solemne retractación con sombras de color y aroma, y luego algo equivalente a una reverencia, puramente mental, con un deje singularmente anticuado.
A demure withdrawal that had in it shades of color and scent, and then something that was the equivalent of a curtsey, purely mental, and with an oddly old-fashioned flavor.
Le dio su nombre de Turismo a un recepcionista de aspecto solemne y ojos tensos y cansados, y recibió un sobre en el que ponía «SEBASTIAN HALL».
He gave his Tourism name to a demure desk clerk with tight, tired eyes and received an envelope with SEBASTIAN HALL scribbled across it.
10 Aquella tarde se presentaron noventa y tres amigos en casa de sus padres, para cuando Sarah bajó la escalera cogida del brazo de su padre, con un aspecto radiante y solemne.
Chapter 10 HERE were ninety-three friends in her parents’ home that afternoon, and Sarah came down the stairs on her father’s arm looking beautiful and demure.
Tenía unos solemnes ojos grises, una cabellera también gris de abuelita, el pelo estirado hacia atrás y metido en una red negra con pedrería fina, y una sorprendente voz ronca de barítono que surgía de una boca diminuta.
She possessed demure gray eyes, grandmotherly gray hair combed straight back in a jeweled net -- and that shocking baritone husk of a voice issuing from a tiny mouth.
Al principio fue proyectado, a finales de los años cincuenta, como una estructura solemne, y sólo adquirió sus actuales dimensiones tras la visita accidental de Sir Harold Wilson, que por entonces no era más que Harold a secas, en los entusiastas comienzos de su primer gobierno.
Originally designed in the late fifties as a relatively demure structure, it had been given its new dimensions following the accidental visit of Sir Harold Wilson, then mere Harold, in the heady days at the start of his first administration.
Era exactamente de su misma altura (por lo tanto no era un insulto a los dioses), y lo representaba tal como Pompeyo había sido en la época de su primer consulado, hacia veinte años: un hombre grácil, fornido, de treinta y seis años, con un pelo dorado impresionante, brillantes ojos azules y un rostro solemne y redondo, claramente no romano.
Exactly his own height (therefore not an insult to the Gods), it limned him as he had been at the time of his first consulship twenty years ago: a graceful, well-knit man of thirty-six with a shock of bright gold hair, brilliantly blue eyes, and a demure, round, distinctly un-Roman face.
adjective
Camilla empezó a mostrarse solemne.
Camilla began to look owlish.
Mary parpadeó, mirando a la reina con solemne inocencia.
Mary blinked at the queen with owlish innocence.
Empecé a darme cuenta de que por debajo de su actitud solemne, casi contrita, había una seguridad ilimitada.
Behind the owlish near-apologetic manner, I began to realise, was limitless confidence.
Obviamente sorprendido por el tratamiento, la cara de Arbeo adquirió cierto aspecto solemne. —¿Sí?
Obviously surprised to be so addressed, Arbeo developed an owlish look on his face. “Yes?”
En realidad, Begg se mete muy bien en la piel de su personaje —dijo Camilla con solemne profesionalismo.
Actually, Begg does get pretty well into the skin of that character,” Camilla said with owlish professionalism.
Más tarde, después de la reunión, el presidente de la sociedad conversa con él mientras beben una cerveza en McBride, y la solemne cara de lechuza del presidente parece triste.
Later, after the meeting, the president talks to him over a beer in McBride’s, his serious owlish face rather sad.
Gracias al previo ensayo con Denise Raphaelson, no vacilé en contar la misma historia al joven de mirada solemne que me atendió.
I'd been winging it with Denise Raphaelson, inventing my story as I went along, but now I was prepared and I gave my spiel to an owlish young man without any hesitation.
La solemne observación causó risotadas, más insultos y más muestras de la poesía sucia y sin rima de la mañana, pero el resto se perdió bajo el volumen de la música de rap que salía de un amplificador en la ventanilla de venta de billetes.
That owlish observation caused cackling laughter, more abuse, and more of this unrhyming dirty poetry of early morning, but the rest of it was lost in the louder rap music that blared from an amplifier at the ticket office.
noun
El debate general en la Asamblea es una oportunidad para que todos renovemos las solemnes promesas que hicimos en 1945 para encarar los retos y las crisis que enfrentamos por medio de instituciones de legitimidad internacional y soluciones colectivas acordadas, de conformidad con los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas, sus resoluciones y las disposiciones del derecho internacional, a condición de que se basen en un espíritu de justicia y eviten los dobles raseros.
The general debate in the Assembly is an occasion for all of us to renew the vows we made in 1945 in order to address the challenges and crises facing us -- by working through institutions of international legitimacy and agreed collective solutions, in conformity with the basic principles of the Charter of the United Nations, its resolutions and the provisions of international law, provided that they are based on the spirit of justice and avoid double standards.
Para él, una promesa era un compromiso solemne.
With him a promise was a vow.
Algo que quizá pudiera compararse a un solemne compromiso.
It could be no less than a vow.
Los sabios me enseñaron que una promesa solemne es algo más profundo que eso.
I discovered from the sages that a vow is something much deeper than that.
adjective
552. La opinión pública nacional e internacional celebró la concertación y firma solemne de dicho acuerdo político en presencia del Presidente de la República y Jefe del Estado, Idriss Déby Itno, que se comprometió a garantizar su aplicación.
552. National and international public opinion welcomed the conclusion and formal signing of this political agreement in the presence of the President of the Republic, Head of State Idriss Déby Itno, who pledged to ensure its implementation.
Esa negociación entre el Gobierno, la Asamblea Nacional, 17 partidos políticos reconocidos y movimientos políticos en el exilio alcanzó una etapa considerada decisiva el 28 de agosto de 2000, con la firma solemne del "Acuerdo de Arusha para la paz y la reconciliación en Burundi".
These talks, which included the Government, the National Assembly, and 17 accredited political parties and political movements in exile, reached a decisive stage on 28 August 2000 with the formal conclusion of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi.
Tengo solemne evidencia.
Sir, I have got conclusive evidence:
Tan pronto decidí escribir este libro, leí una y otra vez los diarios y las notas que Sultana me había confiado. Mientras seleccionaba las aventuras de su sorprendente vida para retratarlas aquí, sentía la emoción del detective. Sin embargo recaía en mí la solemne responsabilidad de desechar con sumo cuidado los sucesos que pudiesen acarrearle problemas. Las palabras son mías, pero la vida es suya. Te agradezco, Sultana, que valerosamente hayas querido compartir la historia de tu vida con el mundo.
While readers are encouraged to read the first book about Sultana, Princess Sultana’s Daughters is a story in itself and can be read on its own. Additionally, the third and last book in the trilogy is titled Princess Sultana’s Circle. Although many facts are revealed about a land that is little understood by the Western world, none of these three books propose to be a history of Saudi Arabia, or to reflect the lives of all women who live there. Know that these three books, linked by one woman, come to one conclusion: that the degradation of women is a worn out habit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test