Translation for "in-land" to spanish
In-land
adjective
Translation examples
adjective
a/ Comprising land area and inland waters.
a Comprende la tierra firme y las aguas interiores.
That was in response to the firing by unknown persons from Qulaylah of two rockets, one of which landed inside Lebanese territory outside Naqurah, while the second landed inside occupied Palestinian territory.
Esto se hizo para responder a los dos cohetes lanzados desde Al-Qulayla por desconocidos; uno de ellos cayó en el interior del territorio Libanés, en los alrededores de An-Naqura, mientras que el otro cayó en el interior del territorio palestino ocupado.
He highlighted the importance of the development and expansion of land-based tourism as much as possible and announced measures to expand land-based tourism products.
Destacó la importancia del desarrollo y la expansión del turismo interior tanto como fuera posible y anunció medidas para ampliar la oferta de productos relativos al turismo interior.
And if so, will that land territory include internal waters?
De ser así, ¿comprendería el territorio terrestre las aguas interiores?
(iii) Reactions from the competent Land interior administration
iii) Reacción de la administración interior del Land competente
“What is it like in the Inner Lands?”
–¿Cómo son los Países del Interior?
They have a base way back in the Dry Lands.
Una de las bases está en el interior de los Dry Lands.
They were sorcerers, wizardfolk from the Inner Lands.
Ellos, los hechiceros, ese pueblo de magos de los Países del Interior.
The mountains of the land of the Kanaki rise only inward.
Las montañas de la tierra de los kanakas no se elevan más que en el interior.
secured the craft to the landing balcony and stood waiting.
Aseguró el vehículo en el balcón y aguardó en el interior.
From inside. Like Jeopard. And the High Gate Land.’ ‘What?
Desde el interior. Como en Jeopard. Y en la Tierra de Puertalta. —¿Qué?
I do not wish to go to the Inner Lands, to Havnor.
–No quiero ir a los Países del Interior, a Havnor.
They will not find it easy to give up the lands of Inner Mongolia.
Para ellos no será fácil entregar los territorios de Mongolia Interior.
Under the new plan, 15,000 people who previously were to relocate from their land (because it was inside this zone) and thus qualified to have their homes rebuilt by donors in new inland locations will instead receive grants to rebuild on the land they had inhabited prior to the tsunami.
Según el nuevo plan, las 15.000 personas que antes se iban a ver obligadas a trasladarse (porque habitaban dentro de esta zona) y, por tanto, reunían los requisitos para que sus viviendas fueran reconstruidas por donantes en nuevos emplazamientos tierra adentro, ahora recibirán subvenciones para reconstruir sus casas en el mismo lugar donde vivían antes del tsunami.
The linkage is clearly recognized by the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, which stresses, inter alia, that the major threats to the health and productivity of the marine environment result from human activities on land in coastal areas and further inland.
Esta vinculación se ha reconocido sin ambages en el Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra, en el que se hace hincapié entre otras cosas, en que las principales amenazas a la salud y productividad del medio marino proceden de las actividades humanas realizadas en las zonas costeras, así como tierra adentro.
British gliders and Dakotas full of British, American and Canadian paratroopers, slip silently in land over the Normady region.
Planeadores Británicos y Dakotas repletos de paracaidistas Británicos ; Americanos y Canadienses se deslizan sigilosamente tierra adentro sobre la región de Normandia.
Maybe we should try more in land.
Tal vez debamos intentar más tierra adentro.
The really big ones live in land, which is exactly where Kevin andMatt must go to find a place where dragons and buffalo might meet.
Los realmente grandes viven tierra adentro que es exactamente donde Kevin y Matt deben ir para hallar el lugar donde los dragones y los búfalos podrían toparse.
noun
They control the water and sell it at high cost to the people on whose land the springs and the lake are.
Se controla el agua y se vende muy cara a la población, que debe pagar así el agua de sus propios manantiales y lagos.
In all the eastern lands, only our predecessors did not require that women cover their faces.
De todo Oriente, los antepasados de los turcomanos son los únicos que no pedían a sus mujeres que se cubrieran la cara.
She hopes he hasn’t landed on his face.
Espera que no haya caído de cara.
It bounces off the headboard and lands on his face.
Rebota en el cabecero y aterriza en la cara.
Patrick felt a violent kick land on his face.
De pronto recibió una patada en la cara.
And I landed right on my face, at top speed.
Y yo aterricé con la cara, a toda velocidad.
They know his face in every city in the land.
Conocen su cara en todas las ciudades del país.
"I'll fly a shuttle down and land on the far side of it.
Voy a descender en una lanzadera y aterrizaré en su otra cara.
A ball of workout clothes landed in my face.
Me cayó una pelota de ropa deportiva en plena cara.
The expression on his face attempted to combine concern with skepticism but landed closer to constipated.
En su semblante intentaba combinar preocupación y escepticismo, pero el resultado parecía más bien una mueca de estreñimiento.
Straining her neck, she sees his pale, beloved, guilt-strained face hanging over the landing railing above her like a kind of sickly sun.
Estirando el cuello, ella ve su pálido, querido y culpable semblante, asomando sobre la baranda del descansillo como una especie de sol enfermizo.
By the time Sun Guangping graduated from high school and returned home to work the land, his self-confidence had sunk to a new low.
A partir del momento en que Sun Guangping acabó sus estudios secundarios y volvió a casa para dedicarse a la labranza, toda la confianza que tenía en sí mismo se desvaneció por completo de su semblante.
Jezebel looked into the eyes of the English girl, and upon her countenance rested an expression of angelic guilelessness, while from her lips issued a stream of meaningless jargon which was as uninteffigible to Jezebel as to Lady Barbara or the listening villagers of the land of Midian.
Jezabel miró a los ojos a la muchacha inglesa y en su semblante había una expresión de angélico candor, mientras de sus labios brotaba una corriente de jerga sin sentido que era ininteligible para Jezabel y para lady Barbara y los aldeanos que escuchaban.
Nothing moved him to admit that the glittering spectacle and the deafening uproar was a personal tribute.’ The following day Lindbergh delighted a crowd of 100,000 in Forest Park with aerial acrobatics, but underwent an abrupt mood change upon landing.
Por su semblante, nada parecía indicar que el vistoso espectáculo y los rugidos ensordecedores de la gente eran un tributo a su persona». Al día siguiente, Lindbergh deleitó a una multitud de cien mil personas en Forest Park con acrobacias aéreas, pero experimentó un cambio de humor repentino en el momento en que aterrizó.
He saw, in one momentary flash, the inscrutability of the pathologist's face cracked open by a look of sheer terror. Table and man pitched forward almost into Dick's arms. But there was not even time to stretch out a hand before the whole clutter landed round him.
Durante una fracción de segundo el semblante inescrutable del patólogo adquirió una expresión de profundo terror. El hombre, arrastrando la mesa consigo, cayó casi encima de Dick, pero éste ni siquiera tuvo tiempo de estirar un brazo para impedir que rodara a sus pies junto con el mueble y demás objetos;
noun
Every hamlet in the land dreamt of England free again.
Todo pueblo sobre la faz del país soñaba con la liberación de Inglaterra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test