Translation for "estimates" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
- estimar
- estimación
- calcular
- cálculo
- presupuesto
- apreciación
- apreciar
- cuenta
- tasar
- computación
- respeto
verb
6. In the survey, a fundamental approach of caution was taken in estimating listenership, and the statistical practice of underestimating conservatively was used where estimates were necessary.
Al realizar la encuesta se adoptó un enfoque prudente para estimar la audiencia y se utilizó la práctica estadística conservadora de estimar a la baja cuando era necesario.
It was not possible to estimate the costs for these activities.
No fue posible estimar los costos de estas actividades.
VIII. Alternative methods of estimating the prevalence
VIII. Métodos alternativos para estimar la prevalencia
Methodologies for estimating emissions and changes in carbon stocks from forest degradation are also useful for estimating carbon stock accumulation.
Las metodologías para estimar las emisiones y los cambios de las reservas forestales debidos a la degradación forestal también eran útiles para estimar la acumulación de las reservas de carbono.
Methodologies for estimation of emissions from deforestation
Metodologías para estimar las emisiones derivadas de la deforestación
In estimating the cost of the project, the following reviews were undertaken:
Al estimar este costo, se revisaron:
noun
* Represents best estimates: estimate (uncertainty interval), or conservative estimate (no associated range).
* Representa las mejores estimaciones: estimación (intervalo de incertidumbre) o una estimación conservadora (sin intervalo alguno).
Most national statistical organizations revise their estimates, providing provisional estimates first, followed by revised estimates and then final estimates.
La mayoría de las organizaciones estadísticas nacionales revisan sus estimaciones y presentan en primer lugar estimaciones provisionales, luego estimaciones revisadas y por último estimaciones finales.
The Committee noted that most national statistical organizations revise their estimates, providing provisional estimates first, followed by revised estimates and then final estimates.
La Comisión observó que la mayoría de las oficinas nacionales de estadística revisaban sus estimaciones y que, inicialmente, presentaban estimaciones provisionales, seguidas de estimaciones revisadas y, por último, de estimaciones finales.
They estimate sales, they estimate profits, they estimate delivery dates, they estimateby the way, do you estimate your taxes for the government?" "Yes. Quarterly."
Estimaciones de ventas, estimaciones de beneficios, estimaciones de fecha de entrega, estimaciones… A propósito, ¿tú haces una estimación de tu contribución a Hacienda? –Sí.
verb
c. Jurisdiction to impose and estimate maintenance
c. Competencia para imponer y calcular la manutención
53. Estimating the current volume of production is difficult.
Es difícil calcular el volumen actual de producción.
It was not currently possible to estimate the number of such cases.
Al presente no es posible calcular cuántos de esos casos se producirían.
In any case, a figure is very difficult to estimate.
En todo caso, se trata de una cifra muy difícil de calcular.
To estimating emissions from other sources such as landfills;
c) Calcular las emisiones de otras fuentes, como los vertederos;
The whole point of this exercise was to teach her how to estimate, and she clearly understands how to estimate.
La idea de este ejercicio era el de enseñarle cómo calcular y ella evidentemente entiende como calcular.
It was difficult to estimate the extent of their enormity.
Resultaba difícil calcular la medida de su enormidad.
From this distance it was possible to estimate its size.
Desde esta distancia era posible calcular sus dimensiones.
noun
noun
The average of the four estimates, including one very low estimate, was $252,000, while the average without the low estimate was $330,000.
El promedio de los cuatro presupuestos, incluido un presupuesto muy bajo, era de 252.000 dólares, mientras que el promedio sin ese presupuesto bajo era de 330.000 dólares.
“I’ll try to get the estimate to you this week.
—Intentaré hacerle llegar el presupuesto esta semana.
Now our estimates tend to be a little high;
Ahora nuestros presupuestos tienden a ser un poco caros.
Emmanuelle asked Jakob when they got the estimate.
—le preguntó Emmanuelle a Jakob cuando recibieron el presupuesto.
I’ve had to teach myself how to prepare budgets and estimates—
He tenido que aprender sola a hacer presupuestos…
noun
It was that estimate that would ultimately allow all the parties concerned to dispose of the problem of slavery and its consequences.
Es esa apreciación la que permitirá a todas las partes interesadas llegar finalmente a liquidar el problema de la esclavitud y de sus consecuencias.
Failing this, an estimation by the creator of the database, based on his experience, may constitute sufficient justification for its implementation.
A falta de éste, una apreciación del creador de la base, fundada en su experiencia, podría ser justificación suficiente.
Reparation was not in itself quantifiable, but was something that could only be estimated.
La reparación en sí no es cuantificable, es sólo una cuestión de apreciación.
Shawn, you've really gotta work on your estimating skills.
Shawn, realmente tienes que trabajar en tus habilidades de apreciación.
I've been wrong many times in my life but I've never been more wrong than in my estimation of Irv and Edna Harper's affection for each other.
Me he equivocado muchas veces en mi vida pero nunca he estado más equivocado que en mi apreciación del cariño que Irv y Edna Harper se tenían el uno al otro
The other wasn’t even close in his estimate of the situation.
El otro no estaba ni siquiera cerca de su apreciación de la situación.
I was hastily revising my estimate of his father.
Yo estaba revisando rápidamente mi apreciación de su padre.
And most important, in Warren’s sage estimation, it was a condominium.
Y lo más importante, según la sabia apreciación de Warren, es que era un condominio.
As if to confirm his estimate, the light breeze dropped suddenly.
Como para confirmar sus apreciaciones, la leve brisa cesó de pronto.
verb
Many enforced disappearances are perpetrated in the course of paramilitary raids that also result in extrajudicial executions and enforced displacement, making it difficult to estimate the number of victims of this atrocious practice.
Como no pocas desapariciones forzadas se cometen dentro de incursiones de las organizaciones paramilitares, en cuyo desarrollo son perpetradas también ejecuciones extrajudiciales y desplazamientos forzados, sigue siendo difícil apreciar cuantitativamente la victimización producida por esa atroz práctica.
234. During its visit to Darfur the Commission was able to make a visual estimate of the extent of destruction that had been caused in the course of the current conflict in all three Darfur States.
Durante su visita a Darfur, la Comisión pudo apreciar visiblemente el alcance de la destrucción causada durante el conflicto actual en los tres estados de Darfur.
It is particularly difficult to estimate the contribution of traditional crop varieties (landraces) to the global economy.
Es sobremanera difícil apreciar la aportación de las variedades cultivadas tradicionales (variedades autóctonas) a la economía mundial.
187. In conformity with article 41 of this Law, a minor patient between the age of 14 and 18 who, in the opinion of the medical care provider, is able to correctly estimate his/her health conditions, has the right to express informed consent to the medical service.
187. En virtud del artículo 41 de esta ley, un paciente menor de 14 a 18 años de edad que, a juicio del profesional médico, sea capaz de apreciar correctamente su estado de salud, tendrá derecho a dar su consentimiento informado al personal médico.
25. Generally speaking, significant but as yet inadequate progress has been made in reducing illiteracy, which declined from 42 per cent to 32 per cent between 1974 and 1988, the estimated figure for 1993 being 29.4 per cent.
25. En términos generales, se pueden apreciar notorios pero no suficientes los avances en la reducción del analfabetismo, que disminuyó de 42 a 32% entre 1974 y 1988, estimándose que para 1993 el porcentaje fue de 29,4%.
The Programme’s priorities, in our estimation, are increasingly being accorded peripheral attention by the international community.
Según podemos apreciar, las prioridades del Programa se desplazan cada vez más hacia la periferia de la atención de la comunidad internacional.
I mean, I can assess the estimated appreciation.
Digo que así podrán apreciar las revalorizaciones que hemos conseguido.
On the basis of supply and market estimated appreciation to...
Aquí les he preparado un cuadro, con los precios de adquisición y los valores del mercado actual, así podrán apreciar las revalorizaciones...
Because she was blind, she could not calculate nor estimate people.
Porque estaba ciega, no podía evaluar ni apreciar a los demás.
Vite, j’ai poussé son pied, pour estimer les dégâts.
Rápidamente, le aparté el pie para apreciar los destrozos.
This was rather a coarse mode of estimating Silas’s relation to Eppie;
Era esa una forma algo grosera de apreciar las relaciones que existían entre Silas y Eppie.
"The darkness has not yet allowed me to estimate their number," he said Carmaux.
-La obscuridad no me ha permitido aún apreciar su número -dijo Carmaux;
he was eying her up and down; and he moved closer, perhaps to estimate her height compared to his own.
la contemplaba de arriba abajo y se acerco más a ella, quizá para apreciar mejor su estatura comparándola con la suya.
I have had the advantage—how great I alone can estimate—of Mr. Arthur Waley’s knowledge of Chinese.
He tenido la ventaja -sólo yo puedo apreciar su valor- del conocimiento del chino de Mr. Waley.
He had a chance to estimate for himself the proportion of rulers to ruled, and saw for himself that the schools were closed and the newspapers had vanished.
Pero tuvo oportunidad de apreciar por sí mismo la gran cantidad de prohibiciones, que las escuelas estaban cerradas y que los periódicos habían desaparecido.
Morrison put the cage down and, as nearly as he could estimate, did so in its original position, but Kaliinin walked over and made a small adjustment.
Morrison posó la jaula y, por lo que pudo apreciar, la dejó en su posición original, pero Kaliinin se acercó e hizo un pequeño ajuste.
I, Hercule Poirot, have a very shrewd suspicion of what really happened. There is a circumstance that I, alone, estimate at its true value. You see?” “And then?”
Yo, Hércules Poirot, tengo una fuerte sospecha de lo que ocurrió en realidad. Hay una circunstancia que nadie más que yo ha sabido apreciar en su justo valor. ¿Comprende? —¿Y luego?
noun
(a) The national accounts are estimated for domestic uses.
a) Las cuentas nacionales se preparan para aplicaciones internas.
There is a Jewish congregation with an estimated 100 members.
Una congregación judía cuenta con unos 100 miembros.
ESTIMATED RESOURCES TAKEN INTO ACCOUNT FOR PROGRAMMING
RECURSOS ESTIMADOS QUE SE HAN TENIDO EN CUENTA PARA LA PROGRAMACION
Estimated support account requirements for the periods
Necesidades estimadas de la cuenta de apoyo para los períodos
'My estimate, allowing for the flaw in the stone, was £20,000.'
Mi estimado, tomando en cuenta imperfecciones en la piedra, era £20.000.
You've seen the models, the price is good, estimate and make your offers.
Vieron los modelos, el precio es bueno Hagan las cuentas y oferten.
I'm sure you didn't keep a running tally, so maybe you could just give me a general estimate.
Seguro que no llevó una cuenta exacta quizá pueda darme una cifra aproximada.
In my counts per sec... I estimate seven to 1 0 days.
Haciendo la cuenta por segundo... calculo entre 7 y 10 días.
I realize you can't predict, I just thought you might be able to estimate.
Me doy cuenta de que no puede predecir sólo creí que podía darme un estimado.
Three ? You would be wise not to consider Djung in your estimate.
—¿Tres? Si fueras más listo no incluirías a Diung en la cuenta.
Even by a fool’s estimation, this samurai was now her keeper.
Incluso el más tonto de los mortales se daría cuenta de que este samurái era ahora su guardián.
The figures are under-rather than over-estimates, since the missing are not taken into consideration.
Las cifras están estimadas a la baja, puesto que las personas desaparecidas no se tienen en cuenta.
But again, you must assure me, you will listen to my estimation of what happens.
De todos modos, quiero que me asegures que tendrás en cuenta mi opinión sobre lo que ocurra.
verb
Can you just estimate its value so I can match the sentiment?
¿Puedes tasar su valor para que pueda corresponder?
noun
27D.62 The estimated requirements ($8,000) relate to the acquisition of miscellaneous software for the automated procurement system and printers.
Las necesidades estimadas (8.000 dólares) corresponden a la compra de programas de computación diversos para el sistema automatizado de adquisiciones y las impresoras.
2.76 The estimated requirements of $121,300, reflecting a decrease of $129,400, would cover the maintenance costs of computer equipment beyond the warranty period.
Las necesidades estimadas de 121.300 dólares, que incluyen una disminución de 129.400 dólares, sufragarían los gastos de mantenimiento de equipo de computación con posterioridad al período de garantía.
For services trade in 2009, UNCTAD estimates $8.0 billion in exports and $1.3 billion in imports, representing a surplus of $6.7 billion, or about the same amount from the previous year.
La compra de equipo de computación se tiene que hacer en Europa, lo que implica un sobrecosto de aproximadamente un 50%.
26.69 The estimated requirement of $13,600 would provide for the acquisition of equipment and specialized software for the production of digital and on-line exhibits and a high-capacity programmable facsimile machine.
26.69 Las necesidades estimadas de 13.600 dólares sufragarían la adquisición de equipo y programas de computación especializados para la producción de exposiciones digitales y en línea y una máquina de facsímil programable de alta capacidad.
Right now, the fastest computers on the planet are now comparable or even exceeding the computational ability of the human brain as we estimate it.
Ahora mismo, los ordenadores más rápidos del planeta son comparables ahora o incluso exceden la capacidad de computación del cerebro humano tal como la estimamos.
noun
The reasons for OSS implementation in Extremadura range form cost savings (estimated at a minimum cost of Euro 30 million (euros)), to adaptability, security and IPR compliance.
Los motivos para implantar el OSS en Extremadura van desde las economías (estimadas en un mínimo de 30 millones de euros) hasta la adaptabilidad, la seguridad y el respeto de los derechos de autor.
It's not just... it's not just their estimation of Thackery that matters.
No es solo... No solo es su respeto por Thackery lo que importa.
And Pyotr Petrovitch, judging by many indicators, is a thoroughly estimable guy.
Y son muchos los indicios que llevan a pensar que Piotr Petróvich es un hombre digno de todo respeto.
— Il respecte la Guilde et tient le haut seigneur en grande estime.
—Respeta al Gremio, y tiene al Gran Lord en muy alta estima.
C’est pourquoi ils étaient là, estimant par respect et par amitié pour Sophia qu’ils avaient à faire leur devoir.
Por eso estaban allí, porque consideraban que, por respeto y amistad hacia Sophia, tenían que cumplir lo que habían
He felt that John, using his position at the Met, should be working harder to lift the estimation of photography to the respected and critical level of painting and sculpture.
En su opinión, debería valerse de su cargo en el Museo Metropolitano para conseguir que la fotografía gozara del mismo respeto y atención que la pintura y la escultura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test