Translation examples
adjective
We seek definite and concrete proposals.
Procuramos hallar propuestas definidas y concretas.
The definite article in front of the word "document" will be deleted as well.
Se suprimirá también el artículo definido antes del sustantivo "document".
Of these for a definite period
de éstos: por un período definido
The others represent disbursement according to the accepted definition.
Los otros representan desembolsos definidos en cada caso.
Clear and definite.
Claro y definido.
There is no definition of "low-income" or "resource-poor".
Los términos "ingresos bajos" o "pobres en recursos" no están definidos.
There is no legislative definition of the concept of foreign public official.
El concepto de funcionario público extranjero no está definido legislativamente.
No definite reasons can be given for this change.
No hay razones definidas para que se haya producido este cambio de tendencia.
The process involved the definition of outcomes and outputs.
Los efectos y los productos definidos forman parte de ese proceso.
(c) Delivery of definite and identifiable outputs;
Entrega de productos definidos e identificables;
Definite missile track.
Misil de trayectoria definida.
It's nothing definite...
No es nada definido...
Nothing definite yet.
Nada definido aún.
Definite, for sure?
Definido, en serio?
-It's more definite this way.
-Es más definido.
You know, nothing's definite.
Nada está definido.
A lot of definition here.
Estás bien definido.
-Definite style points.
Puntos de estilo - definidas
Not much but definite.
No mucho, pero definido.
there was a definite connection.
había una definida conexión.
There's a definite grammar.
Tenemos una gramática definida.
They have a definite purpose.
tienen un propósito definido.
There was a definite logic to the thing;
Había una lógica definida en ella;
How delightfully definite!
—¿Qué deliciosamente definido!
There's a definite date?
—¿Hay una fecha definida?
It was both definite and cloudy.
Era tanto definido como borroso.
Definitely and inexplicably.
De forma definida e inexplicable.
adjective
3.1.2 Definition of specified reservations
Definición de determinadas reservas
Expatriation for a definite period of time;
- Destierro durante un plazo determinado;
Imprisonment lasting for a definitive period of time
Prisión durante un período determinado
It's a very definite ixnay on the oswaldway.
Está determinado en el camino de Oswald.
I've made certain definite arrangements to take care of you.
He hecho algunos determinados preparativos para cuidar de ti.
I never found it, but then maybe it wasn't anything definite.
Nunca lo encontré, pero quizá no buscara nada determinado.
That means the definition is determined by the audience.
Eso significa que la definición está determinada por el público.
I had an idea, but... nothing definite.
Tenía cierta idea, pero nada determinado.
I wish I could be more definite.
Desearía poder ser más determinado.
A definite pattern of life in that prison camp.
Un determinado el patrón de vida en aquel campo:
First is the kind that tells a definite story.
Primero, esta el tipo que cuenta una historia determinada.
The definite article, you might say.
- Artículo determinado, debería decir.
We risk a definite NCAA investigation.
Corremos el riesgo de una determinada investigación de la NCAA.
Not that Poles do a definite article.
No es que los polacos tengan artículo determinado.
the fourth, that it does not have a definite color;
la cuarta, que no tiene determinado color;
The ceremony of ordination is not a definite rite;
La ceremonia de la ordenación no es un rito determinado;
And finally, everything follows definite rules.
Y por último, todo sigue determinadas reglas.
“Suppose Eleanor had a definite objective in mind?”
—Imagínate que Eleanor obrase impulsada por un motivo determinado.
Each archpriest was responsible for a definite sector of the Earth.
Cada arcipreste era responsable de un determinado sector de la Tierra.
"I don't think I'll make any definite accusations.
Me parece que no haré ninguna acusación determinada.
I’m not even sure she had a definite place in mind.”
Ni siquiera estoy seguro de que ella tuviera pensado un lugar determinado.
There was a definite date for the change which had been wrought in him.
El cambio que se había producido tuvo lugar un día determinado.
No, she thought: the apartment building—definitive form. Midday.
No, pensó: el loft, con artículo determinado. Pleno día.
adjective
Definite efforts are being made along those lines.
Siguiendo estas líneas se han hecho esfuerzos concretos.
(ii) A clear and specific definition of the aspect of "disability" to be measured;
ii) Una definición clara y concreta del aspecto de la "discapacidad" que se ha de medir;
These modest but definite results are the source of my confidence in our strategy.
Estos resultados modestos pero concretos son la razón de mi confianza en nuestra estrategia.
There is a definite importance given by all to this question.
Todos nosotros asignamos una importancia concreta a esta cuestión.
To paraphrase Nelson Mandela's statement: A definite goal without adequate resources is merely a dream; adequate resources without a definite goal squander resources; a definite goal with adequate resources can change people's lives.
Parafraseando a Nelson Mandela: un objetivo concreto sin recursos adecuados es meramente un sueño; recursos adecuados sin un objetivo concreto es despilfarrar los recursos; un objetivo concreto con recursos adecuados puede cambiar la vida de las personas.
As such, the court's hands are not tied and restricted to a particular definition of torture.
El tribunal no está limitado por una definición concreta de tortura.
A definite date for ratification cannot be given at present.
Por el momento no puede facilitarse una fecha concreta para la ratificación.
II. Action points on definitions and principles
II. PROPUESTAS CONCRETAS SOBRE DEFINICIONES Y PRINCIPIOS
No definite figures can, however, be inserted at present.
En este momento no se pueden fijar cifras concretas.
- No, nothing definite.
- No, nada concreto.
Well, nothing definite, no.
No, nada en concreto.
It's a definite possibility.
Es una posibilidad concreta.
- Make a definite plan.
- Concreta los planes.
Made any definite plans?
- ¿Has hecho planes concretos?
-Just as definite as usual.
Concretos, como siempre.
And one thing's definite.
Y hay algo concreto:
Nothing very definite.
Nada muy concreto.
One very definite one.
Una muy concreta.
Nothing's definite.
No hay nada en concreto.
The arrangement was quite definite.
—La cita fue muy concreta.
Nothing is definite in this place.
–Nada es concreto en este lugar.
There’s a definite pattern.
Es un patrón muy concreto.
You don't sound very definite.
— No eres muy concreto.
`Can't they be definite?
—¿No podrían ser concretos?
“Nothing definite,” he reported.
—No hay nada concreto —informó—.
‘It wasn’t anything definite, sir.
—No era nada concreto, señor.
Still nothing definite, chief.
—Nada concreto, jefe.
adjective
In addition, a clear definition of outer space can lead to a clearer definition of "space object".
Además, una definición clara del espacio ultraterrestre puede propiciar una definición más clara del concepto de "objeto espacial".
9. Further definition (no amalgamation).
Definición más clara de la norma (sin unificación).
Clear definitions are essential.
Es fundamental tener claras las definiciones.
A. Clear definition of responsibility for achieving
A. Clara definición de responsabilidades para lograr los
The meaning of such definitions is not entirely clear.
7. El significado de esas definiciones no está del todo claro.
Clear definition of delegation of authority
a) Definición clara de la delegación de autoridad;
Definition of clear division of labour;
d) Una clara división del trabajo;
The definition of operator, however, is not as clear.
No obstante, la definición de explotador no está clara.
Clear definition of liability
Definición clara de la responsabilidad
- Very definite ideas.
- Planes muy claros.
-There's definite feelings.
- sentimientos muy claros.
I definitely-- correct.
Claro que ocurrió.
Yeah! Definitely, we're definitely bringing plus ones.
Claro, claro que llevaremos invitados.
Definitely not Lonmar.
Estaba claro que no era de Lonmar.
"There was a definite improvement.'
Había una mejora clara.
It was a man, definitely.
Era un hombre, eso estaba claro.
And I definitely am not.
Y yo no lo soy, eso lo tengo claro.
Definitely someday.”
—Algún día, claro que sí.
but Drexel was definite.
Pero Drexel fue muy claro al respecto.
Hannes was definitely not there.
Estaba claro que Hannes no estaba allí.
adjective
Develop a sharper definition of exigency
Definición más precisa de los casos de urgencia
That definition needed updating.
Es preciso revisar esa definición.
I. Sharper definition of exigency
I. Definición más precisa del concepto de urgencia
A clear definition of the proposed project;
i. La definición precisa del proyecto propuesto;
11.30 There is no clear or accepted definition of malnutrition.
No existe una definición precisa o aceptada de malnutrición.
Therefore, the problem of definition should be overcome.
Por ese motivo, es preciso solucionar el problema de la definición.
Sharper definition of exigency
Definición más precisa del concepto de caso de urgencia
The definition needs to be supplemented as follows:
Sería preciso complementar esta definición del modo siguiente:
Can be more definite?
¿Puede ser más precisa?
Very definite ideas, Mrs. Fenimore.
-Una idea muy precisa, señora Fenimore.
- Nothing as definite as that, but...
- Nada tan preciso, pero...
His instructions were very definite.
Sus instrucciones son muy precisas.
I didn't have a definite plan.
No tenía un plan preciso.
She was quite definite about that.
Fue precisa en esto.
She definitely needs surgery.
Pero es preciso operarla.
For definite reasons.
—Por razones muy precisas.
You're definite or you're dead.
O eres preciso o estás muerto.
Then a more definite dream.
Después, su sueño más preciso.
But they didn’t learn anything definitive there either.
Pero tampoco llegaron a nada preciso;
‘That’s a very definite sort of word, isn’t it?
Es un término bastante preciso, ¿no?
You need to tighten up your definitions.
Tenéis que ser más precisos con las definiciones.
Definitions of I each great and precise.
Definiciones de «yo», cada una grande y precisa.
adjective
- The definition of principles for oversight of certain operations with monitoring thresholds;
- Los principios para la vigilancia de ciertas operaciones y los controles mínimos;
Some members expressed some reservations on the definition.
546. Algunos miembros expresaron ciertas reservas acerca de la definición.
Convention No. 100: Definition of remuneration and exclusion of certain allowances.
Convenio No. 100: Definición de remuneración y exclusión de ciertas prestaciones.
This is definitely not the case.
Sin embargo, esto no es cierto en absoluto.
However, the definition of "the State concerned" may pose certain difficulties.
Sin embargo, la definición de "Estado interesado" puede plantear ciertas dificultades.
Definitely, security assurances have been given by the nuclearweapon States.
Es cierto que los Estados poseedores de armas nucleares han dado garantías de seguridad.
This is most definitely not so.
Ello no es cierto en absoluto.
However, it would be cumbersome and the definition would be, to some extent, circular.
Pero sería una definición engorrosa y, en cierto modo, circular.
The view was expressed that the suggested definitions might be somewhat circular.
Hubo quien opinó que las definiciones propuestas eran, en cierta medida, redundantes.
You're right... definitely "Hoosiers."
Es cierto. Definitivamente, esa.
That is definitely true.
Eso es definitivamente cierto.
One definite possibility, yes.
Una posibilidad cierta, sí.
- That's definitely true.
- Es definitivamente cierto.
- Yeah, definitely cute.
- Cierto que es bonita.
I'm definitely the gardener.
¿Qué? No es cierto.
Right... oh yes, definitely.
Cierto. Sí, definitivamente.
Definitely not amphetamines.
Por cierto no son anfetaminas.
Your definitely true ones?
¿De las definitivamente ciertas?
It was definitely true.
Era decididamente cierto.
It was definite and certain.
Era cierto y seguro.
said I, "and that definitively."
—Es cierto —dije—, y definitivamente.
Definitely not a religion of hope.
No era, por cierto, una religión de la esperanza.
Still are, by some definitions.
—Todavía lo son, según ciertas definiciones.
Definitely a weird situation.
Una situación bastante extraña, por cierto.
Has someone definitely been – Professor?
Profesor, ¿es cierto que han…?
Yes, we definitely were scared.
Sí, era cierto: estábamos asustados.
adjective
Incorporation of the definition of discrimination under the Convention into positive law
Incorporación al derecho positivo de la definición de discriminación contenida en la Convención
This is definitely a positive.
Esto es definitivamente positivo.
There is no shared technical definition of false positives.
No existe una definición técnica común de falsos positivos.
That definition and other positive elements of the convention should be taken into account.
Deben tenerse en cuenta esa definición y otros elementos positivos de la mencionada convención.
IPEC results in Brazil are definitely positive.
369. Los resultados del Programa en el Brasil son absolutamente positivos.
A further suggestion was that the definition should include a reference to a positive request for payment.
También se sugirió que la definición hiciera mención de una solicitud positiva de pago.
- definition of equality as an affirmative and positive actions in the political parties' programs;
- Definición de la igualdad como acción afirmativa y positiva en los programas políticos de los partidos;
By definition, these are positive acts.
Estos actos son positivos por definición.
2. Definition of discrimination and positive law in the Central African Republic
2. Definición de discriminación y derecho positivo centroafricano
-Yes, definitely positive. -Yes.
- Sí, definitivamente positivo.
The positive moral being, by definition,
La moral positiva, por definición,
Definitely got a positive charge off that one.
Definitivamente tengo una carga positiva de ese.
Those are definite yeses?
- ¿Votos positivos definitivos?
- It's definitely positive?
- ¿Definitivamente es positivo?
- Oh, yes, a definite emergency.
- Oh, sí, una emergencia positiva.
Positive, definite, totally sure, like defo?
¿Positiva, definitiva y totalmente seguro, seguro?
But there's a definite festive positive.
Pero hay algo positivo en estas fiestas.
Definitely the dead guy.
Definitivamente el tipo muerto. Positivo.
What is the positive definition of my country?
¿Cuál es la definición positiva de mi país?
A statement, a definition, a nomination are positive negations: “this is not that.”
Una sentencia, una definición, nombrar, son negaciones positivas: «Esto no es aquello».
But keep in mind that this particular change is definitely of the positive variety.
Pero debes tener en cuenta que es un cambio realmente positivo.
There were benefits to having a liability, but the load was definitely much heavier.
Había partes positivas en tener una debilidad, pero la carga sin duda era mucho mayor.
They show very definite, very strong magnetism, as you predicted.
Tal como nos había usted anticipado, detectamos un magnetismo de signo positivo muy marcado.
“I definitely think there was more positive than negative today,” I added.
—Esta especie de asamblea popular ha tenido más cosas positivas que negativas —añadí.
I’m hoping she can give you something more definite to go on.”
Espero que ella pueda ofrecerle elementos más positivos para seguir la búsqueda. —Yo también.
The first impression upon entering the Old Vic is overwhelmingly positive and definite.
La primera impresión que se tiene al entrar en el Old Vic es abrumadoramente positiva y contundente.
“Positive,” came the reply. “Definitely working on your side of the industry.”
"Positive," came the reply. "Definately working on your side of the industry."
adjective
His delegation had no definite position on the question at that stage.
Por el momento, la delegación de Malí no ha asumido una posición categórica sobre la cuestión.
Hence, it cannot be definitely concluded from the medical certificates that the complainant was subject to torture.
Por ello, los certificados médicos no permiten concluir de forma categórica que el autor de la queja fuese víctima de torturas.
I categorically and definitively reject the idea that we have to look to the inequities of the world for the source of this perversion of the mind and soul.
Rechazo de manera categórica y definitiva la idea de que deberíamos buscar en las desigualdades del mundo el origen de esa perversión de la mente y del espíritu.
These are categorical definitions, and much depends upon how these policies are implemented in practice.
Estas definiciones son categóricas, y mucho depende de la forma en que se apliquen las políticas en la práctica.
The Intergovernmental Panel on Climate Change is definite on the influence of the greenhouse gas concentration on climate change.
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático es categórico al afirmar la influencia que ejerce la concentración de gases de invernadero sobre el cambio climático.
Owing to a lack of reliable time-series data, a definitive statement on the possibility of achieving this target cannot be made;
La falta de datos fidedignos sobre la evolución cronológica impide hacer una afirmación categórica sobre la posibilidad de que se alcance esa meta;
It can be definitely foretold that Israel will not respect that resolution, as was the case with all preceding ones.
Se puede predecir en forma categórica que Israel no acatará esa resolución, como ocurrió con todas las anteriores.
How do you know? How can you be definitive about a construct you do not understand?
¿Cómo puede ser tan categórica acerca de una estructura que no comprende?
Can you be definitive?
¿Puedes ser categórica?
But she's probably not willing to be definite about it until she's absolutely sure.
Pero probablemente no está dispuesta a ser categórica al respecto hasta estar totalmente segura.
Fran... I want to ask you a question, the answer to which is... a definite yes.
Fran, yo... quiero hacerte una pregunta y la respuesta es un categórico sí.
The evidence was definite.
La evidencia fue categórica.
The Intelligence people are regretful but definite.
Los de la inteligencia son categóricos.
At least you're definite about it!
Al menos, eres categórico.
Woodrow Wilson, a message to Congress. "There is nothing in liberty... "unless it is translated into definite action. "
'La libertad no es más que un concepto... 'si no se traduce en acción categórica.'
"I'm very definite too.
– Yo también soy categórica.
The answer was definite.
—La respuesta fue categórica.
But, no, the vet was definite.
Pero no, el veterinario fue categórico.
But Chicky was very definite.
Pero Chicky era categórica.
The answer was definite. “Mm-m.
—La respuesta fue categórica. —Vaya.
Artoo chirped a definite negative.
Erredós canturreó una negativa categórica.
She told me that and she was quite definite.
Me lo dijo de un modo categórico.
However, I can’t promise definitely.
Pero no puedo prometerle nada de una forma categórica.
“It’s quite definite now about our air-pressure.
Lo de la presión de aire es categórico.
adjective
It was rare that a country whose legislation included a definition of torture that was totally in line with article 1 of the Convention came before the Committee.
Es raro que un país informe al Comité sobre la aprobación, en su legislación, de una definición de la tortura perfectamente fiel al espíritu del artículo 1 de la Convención.
That was definitely weird.
Sonó muy raro.
Yeah, yeah. Definitely strange.
Sí,sí.Definitivamente raro.
Definitely great weird.
Definitivamente raro genial.
That is definitely weird.
Es definitivamente raro.
It's definitely weird.
Sin duda, es raro.
There's definitely a smell.
- Definitivamente huele raro.
Yeah. Definitely weird.
- Sí, muy raro.
It's definitely weirder.
Definitivamente es más raro.
That was definitely weird and wrong.
Aquello sí que era raro.
“You’re definitely acting weird.”
—Definitivamente, estás raro.
There was definitely something strange about him.
Efectivamente, había algo raro.
‘Well, it’s definitely strange.
—Pues es muy raro, desde luego.
Definitely something strange.
Bueno, exacto -decididamente tenía algo raro.
Something was definitely going on.
Aquí estaba pasando algo muy raro, eso seguro.
Something was definitely strange about that kid.
Esa chica tenía algo definitivamente raro.
It was kind of odd, but definitely not in a bad way.
Era un poco raro, pero definitivamente no es nada malo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test