Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sugiero que de respuestas precisas a preguntas precisas.
I'd suggest you give precise answers to precise questions.
Los pasos precisos que conducían a una conclusión precisa.
Precise steps that reached a precise conclusion.
Y Giles estaba allí, en el lugar preciso y en el preciso momento.
And Giles was there at the precise spot and at the precise time.
adjective
Es preciso, absolutamente preciso, y entonces todo se resolverá.
It's necessary, absolutely necessary for me, and then everything shall be settled.
adjective
Debe ser muy precisa. —¿En qué hay que ser precisa? Los hechos son hechos.
“You must be very accurate.” “What is it to be accurate? Facts are facts.
adjective
No existe una definición precisa o aceptada de malnutrición.
11.30 There is no clear or accepted definition of malnutrition.
Por ese motivo, es preciso solucionar el problema de la definición.
Therefore, the problem of definition should be overcome.
Sería preciso complementar esta definición del modo siguiente:
The definition needs to be supplemented as follows:
adjective
Es preciso que se ejerza la presión necesaria sobre el Gobierno de Israel, puesto que en esta coyuntura no hay cabida para un criterio selectivo y un doble rasero.
The requisite pressure must be exerted on the Israeli Government, and there must be no room for a selective approach or double standards there.
Es preciso integrar plenamente las consideraciones de sostenibilidad general y transporte a la planificación urbana, respaldadas por políticas y normas apropiadas.
25. Comprehensive sustainability and transport considerations need to be fully integrated into urban planning and supported by the requisite policies and regulations.
También es necesario que el personal de estos centros reciba la formación que precisa para desempeñar su trabajo.
The staff employed in the centres also receive the requisite training.
f) En el apartado i), reemplazó las palabras "proyectos de instrumento" por las palabras "los instrumentos jurídicos que sean precisos".
(f) In subparagraph (i), he replaced the word "draft" with the words "requisite legal".
La esterilización de las mujeres se practica únicamente por razones médicas y precisa el consentimiento escrito de ambos cónyuges.
Sterilization of women is performed during an operation on medical grounds only and with the requisite written consent of both spouses.
:: Preparará, en consulta con los organismos interesados de las Naciones Unidas, los informes que precise el Comité Directivo del CAC sobre la Iniciativa especial;
:: Prepare, in consultation with the United Nations agencies concerned, the requisite reports to the ACC Steering Committee on the Special Initiative;
Para conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio es preciso evitar cualquier nueva crisis de ese tipo.
Prevention of further such crises is a pre-requisite for the achievement of the MDGs.
Es preciso prestar apoyo a esos esfuerzos, así como a los de sus asociados en Somalia, con los recursos necesarios.
Their efforts and those of their partners in Somalia must be supported with the requisite resources.
Para conseguir el incremento necesario de la productividad del uso de recursos de modo sostenible es preciso disponer de sistemas de conocimientos nuevos e integrados.
To achieve the requisite increases in the productivity of resource use in a sustainable way calls for new integrated systems of knowledge.
Y encima tiene las condiciones personales precisas para atraer la atención.
In addition, he has the personal requisites to command attention.
Pero era preciso esperar un mes quizá, porque se necesitaban todas las fuerzas de la colonia, y aún más todavía, para combatir eficazmente a los presidiarios.
But they would have to wait a month, perhaps, for all the strength of the colony must be put into requisition to obtain satisfaction from the convicts.
Yo no sentía el menor deseo de tocar aquel pequeño y descoyuntado miembro, pero, pensando que no había alternativa, extendí una mano para hacer lo que fuera preciso.
I did not like to touch that small, tortured limb, but thinking there was no alternative, my hand was already extended to do what was requisite.
De antemano habían almacenado provisiones en la dehesa y no fue preciso visitarla diariamente, aunque sí una vez por semana.
The corral had previously been largely supplied with stores, so that daily visits to it were not requisite; but it was decided that more than a week should never be allowed to pass without someone going to it.
Es preciso distinguir: en primer lugar, es una experiencia física, que pertenece a la categoría de las excitaciones cutáneas, que se puede suscitar también sin impedimenta moral e incluso sin sentimientos, como un simple placer.
You have to make distinctions. There is first of all a physical experience, to be classed with other irritations of the skin, a purely sensory indulgence without any requisite moral or emotional accessories.
Al igual que un barco necesita su lastre de arena, al talento es imprescindible sumarle una serie de conocimientos, si bien es cierto que sólo asimilamos a fondo aquellos conocimientos, es más, que sólo tenemos cierto derecho a hacer nuestros aquellos conocimientos que nuestro talento nos impone en circunstancias importantes, absorbiéndolos entonces con ansia para así adquirir el peso y la sólida realidad que aquél precisa.
Just as a ship requires ballast, so talent requires knowledge, but it is equally certain that we can really assimilate, indeed have a real right to, only just so much knowledge as our talent demands and hungrily draws to itself in each urgent, individual instance, in order to acquire the requisite substance and solidity.
Es decir, yo al producir la concha producía también la imagen -y no una, sino muchísimas, porque con una concha sola se pueden hacer todas las imágenes de concha que se quiera-, pero sólo imágenes potenciales porque para formar una imagen se precisa todo lo necesario, como decía antes: un encéfalo con sus respectivos ganglios ópticos, y un nervio óptico que lleve las vibraciones de afuera hasta adentro, cuyo nervio óptico en la otra punta termina en algo hecho a propósito para ver lo que hay afuera, que sería el ojo.
So, in producing the shell, I also produced its image – not one, of course, but many, because with one shell you can make as many shell-images as you want – but only potential images because to form an image you need all the requisites I mentioned before: an encephalon with its optic ganglia, and an optic nerve to carry the vibrations from outside to inside, and this optic nerve, at the other extremity, ends in something made purposely to see what there is outside, namely the eye.
adjective
25. El Sr. Yakzhik (Belarús) dice que es difícil determinar una causa precisa.
25. Mr. Yakzhik (Belarus) said that it was difficult to pinpoint a specific cause.
Docenas de vehículos blindados de transporte de tropas y tanques, protegidos por helicópteros de combate que los sobrevolaban, allanaron los campamentos para realizar lo que la Potencia ocupante denominó "operaciones precisas" dirigidas contra "militantes".
Dozens of armoured personnel carriers and tanks, provided with cover by helicopter gunships overhead, raided the camps in what the occupying Power has referred to as "pinpoint operations" intended to target "militants".
Es preciso trabajar más en estas amplias esferas para singularizar las lagunas de capacidades críticas, algunas de las cuales incluyen funciones sumamente especializadas.
Within these broad areas, more work is needed to pinpoint the critical capacity gaps, some of which are highly specialized functions.
36. Por el mismo motivo, como se señaló en la jornada de estudio de Bolonia, es preciso considerar los proyectos sobre degradación de tierras desde una perspectiva que supere un análisis simplista de costos y beneficios.
36. For the same reason, as pinpointed at the Bologna workshop, there is a need to look at land degradation projects from a perspective that goes beyond a simplistic cost-benefit analysis.
Deseo afirmar enfáticamente que en el ataque preciso contra el cuartel de policía de Ramallah no resultó muerto ni un solo palestino.
I wish to state emphatically that not a single Palestinian was killed in the pinpoint attack on the police station in Ramallah.
Es preciso realizar un examen serio y objetivo para determinar las dificultades que se plantean y formular acciones concretas destinadas a garantizar la aplicación plena y efectiva del Consenso de Monterrey.
A meaningful and objective review was needed to pinpoint constraints and design concrete actions aimed at ensuring the full and effective implementation of the Monterrey Consensus.
Si bien el Canadá mantiene opiniones particulares sobre un gran número de estos puntos, solo entablando negociaciones podremos mostrarnos más precisos sobre las difíciles cuestiones políticas y técnicas que están en juego.
Although Canada holds certain views on many of these points, it is only through negotiations that we will be able to pinpoint the difficult political and technical issues involved.
Nota la garganta enrojecida, el punto preciso en el que se contrae.
He feels the redness in his throat, the pinpoint constriction.
Cada punta del ataque tenía su misión concreta, y era preciso controlar todos los detalles.
Each prong of the attack had its specific mission, requiring pinpoint attention to detail.
Los Higgins lo tenían bastante complicado, con el fuego de ametralladora y la precisa artillería ligera.
They'd had it hard enough, with withering machine-gun fire and pinpoint light artillery.
—Aún estamos esperando a que el forense precise la causa de la muerte, pero tengo bastante claro que no se suicidó.
“We’re still waiting for the medical examiner to pinpoint cause of death, but I’m fairly confident he didn’t kill himself.
¿Nunca has oído decir que los cazadores comemos ojos de buitre para tener una vista más precisa?
Have you never heard it said that we hunters eat the eyes of vultures so as to gain their pinpoint vision?
Una vez que el nervio óptico se adapte, te darás cuenta de que tu vista se ha vuelto más precisa para detectar movimientos.
Once your optic nerves adapt, you’ll find that your eyesight has become optimized to detect and pinpoint motion.
Es casi imposible señalar el momento preciso en que la computación militarizada y la creencia en la predicción y el control que esta encarna y genera desaparecieron de nuestra vista.
It is almost possible to pinpoint the exact moment when militarised computation, and the belief in prediction and control that it embodies and produces, slid out of view.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test