Translation examples
I'll make arrangements for the cheque.
Voy a hacer los arreglos para la verificación.
This and the torn up cheque were in the waste bin under all this lot.
Esto y el número de verificación estaban en la basura.
-Their accounts revealed that Nicky Farnese received 5.000 dollars before the murder and the same amount after. -Luigi Lacosta cashed two cheques of 250.000 dollars.
Las verificaciones bancarias muestran que Farnese recibió... 5 mil dólares antes del asesinato y 5 mil despues Luigi Lacosta dos veces 250 mil dólares.
So instead of cheque, give him cash.
Así que en lugar de la verificación de darle dinero.
She could write a cheque covering the amount without batting an eye.
Ella podría escribir una cubierta de verificación la cantidad, sin pestañear.
Mr. Shrivastavs cheque.
Sr. Shrivastavs de verificación.
And listen...clear everyone's cheque.
Y escucha ... verificación clara de todos.
Penelope is going to write a cheque tomorrow to save it.
Penélope va a escribir una mañana de verificación para guardarlo.
noun
To maintain a register of voided cheques to account for gaps in the issuance of cheques;
d) Llevar un registro de cheques anulados para justificar los vacíos en la correlación de cheques librados;
(h) Purchase or sale of cheques drawn on foreign accounts and of traveller's cheques;
h) Compraventa de cheques girados contra cuentas del exterior y de cheques de viajero.
The claimant provided a witness statement attesting to the stolen cheques, a listing of the cheques lost, the currency in which the cheques were drawn, and the invoices of cheques purchased immediately prior to the invasion.
El reclamante presentó una deposición de un testigo en la que se confirmaba la existencia de los cheques robados, así como una lista de los cheques perdidos, la moneda en que se emitieron los cheques y las facturas de los cheques comprados poco antes de la invasión.
Sale of payment instruments such as bank cheques, cashier's cheques, traveller's cheques and the like, through the use or exchange of cash funds;
:: La venta de instrumentos de consignación, tales como cheques de gerencia, cheques de cajero, cheques de viajero y otros similares, por medio del uso o del intercambio de moneda en efectivo;
The few cheques that are issued are now non-negotiable cheques, which can only be cashed by the payee whose name appears on the cheque;
Los escasos cheques que se emiten actualmente son cheques no negociables que sólo pueden hacer efectivos las personas cuyo nombre figure en el cheque;
3. Cheques or settlement cheques.
3. Cheques o cheques cancelatorios.
135. Cheques generated through the IMIS cheque-printing system.
Cheques generados mediante el sistema de impresión de cheques del SIIG
Outdated cheques
Cheques vencidos
It's a cheque.
Viene en cheque.
Forge a cheque?
¿Falsificar un cheque?
Cheque forms, cheque forms, cheque forms - there aren't any cheque forms.
Cheques, cheques, cheques... No hay ningún cheque.
It's bizarre, it's... cheque, cash, cash, cheque...
Es extraño, es ... cheque, efectivo, efectivo, cheque ... Bien.
Cheque stubs, bank cheques, cancelled cheques.
Resguardos de cheques, cheques bancarios, cheques cancelados...
A job's a job, a cheque's a cheque.
trabajo es trabajo, un cheque es un cheque ¿vale?
Here's the cheque.
Y el cheque.
Cheques are poison.
Los cheques son un veneno.
There was no question of a cheque.
—No fue cuestión de cheques.
The cheque was genuine.
El cheque era válido.
Cheques for transportation.
Cheques para transporte.
A cheque and an abortion?
¿Un cheque y un aborto?
Thanks for the cheque.
Gracias por el cheque.
But to return to the cheque
Pero volviendo al cheque
This cheque is in order.
—«Este cheque está en orden.
He signed the cheques.
Él firmaba los cheques.
noun
(k) The Administration include validation controls and procedures in the IMIS cheque-printing system to ensure that the system does not generate a cheque for approved disbursements for which a cheque has already been issued manually (para. 138);
k) La administración introduzca en el sistema de impresión de cheques del SIIG procedimientos y mecanismos de control de la validación para asegurarse de que el sistema no genere un cheque para cubrir un desembolso aprobado cuando ya se ha expedido manualmente el cheque (párr. 138);
(k) Recommendation in paragraphs 13 (k) and 138 that the Administration include validation controls and procedures in the IMIS cheque-printing system to ensure that the system does not generate a cheque for approved disbursements for which a cheque has already been issued manually.
k) En los párrafos 13 k) y 138, la Junta recomendó que la Administración incluyera controles y procedimientos de validación en el sistema de impresión de cheques del IMIS para asegurarse de que el sistema no generase un cheque correspondiente a desembolsos aprobados por los que ya se hubiera librado un cheque de forma manual.
133. In its previous report, the Board recommended that the Administration include validation controls and procedures in the IMIS cheque-printing system to ensure that the system did not generate a cheque for approved disbursements for which a cheque had already been issued manually.
En su anterior informe, la Junta recomendó que la Administración incluyera controles y procedimientos de validación en el sistema de impresión de cheques del IMIS a fin de garantizar que el sistema no generara un cheque correspondiente a desembolsos aprobados por los que ya se hubiera librado un cheque de forma manual.
138. The Board recommends that the Administration include validation controls and procedures in the IMIS cheque-printing system to ensure that the system does not generate a cheque for approved disbursements for which a cheque has already been issued manually.
La Junta recomienda que la Administración incluya controles y procedimientos de validación en el sistema de impresión de cheques del SIIG a fin de garantizar que el sistema no genere un cheque correspondiente a desembolsos aprobados por los que ya se haya librado un cheque de forma manual.
80. In paragraph 138, the Board recommended that the Administration include validation controls and procedures in the IMIS cheque-printing system to ensure that the system does not generate a cheque for approved disbursements for which a cheque has already been issued manually.
En el párrafo 138, la Junta recomendó que la Administración incluya controles y procedimientos de validación en el sistema de impresión de cheques del SIIG a fin de que el sistema no genere un cheque correspondiente a desembolsos aprobados por los que ya se haya librado un cheque de forma manual.
The Comptroller may, where adequate compensating controls are provided, authorize the signing of cheques by one signatory only.
El Contralor podrá, cuando haya controles compensadores suficientes, autorizar la firma de cheques por un solo signatario.
(v) Instructions for cheque distribution and maintenance of control records for the Cashier’s office have been issued;
v) Se han dado instrucciones para distribución de cheques y mantenimiento de registros de control a la Sección de Caja;
51. Problems with respect to the DSA, exchange rate controls, and the issuance of DSA in the form of travellers cheques were discussed.
51. Se examinaron los problemas que se planteaban en relación con las dietas, los controles de cambios y el pago de dietas en forma de cheques de viaje.
- The cheque on delivery.. remember?
- El control de la entrega ... ¿te acuerdas?
Doc, how can a man pay for his beer when you won 't sign his pay cheque?
probar sus defensas. - Localizar el Control de Comando y eliminarlo.
Oh, well, then be prepared to love me because I need that cheque right now.
Oh, bueno, entonces estaría dispuesto a amarme porque yo necesito que el derecho de control ahora.
Well, baby brother still controls most of the family's estate, that's why he has to countersign all the cheques we need for the launch.
- Bueno, su hermanito todavía controla la mayor parte de los bienes familiares, - así que puede parar todos los cheques que necesitamos para el lanzamiento.
I can't balance my cheque book.
Yo ni controlo mi tarjeta.
I think he the bounty, catch your cheque.
Creo que la generosidad, recuperar el control.
Drop the cheques and move on.
Soltar los controles y seguir adelante.
noun
I'll just, uh... send you over a retainer cheque tomorrow.
Sólo, uh... enviaré un chequeo al contenedor mañana.
noun
The cheque was counterfeit and was not detected by the company named on the cheque until its monthly reconciliation was completed.
El cheque era falso y la sociedad a cuyo nombre se libró no lo detectó hasta concluir su conciliación mensual de cuentas.
No cheque account.
No tengo cuenta.
Your cheque, sir.
Su cuenta, señor.
Pay your cheque first.
Paga antes la cuenta.
Pay the cheque.
Paguen la cuenta.
- Yes, the cheque, quickly!
- La cuenta ¡rápido!
I'll pay the cheque.
Pagaré la cuenta.
You cut the cheque.
Nos trajo la cuenta.
The cheque please.
La cuenta, por favor.
At FNB there was another personal cheque account.
En el FNB tenía otra cuenta corriente.
noun
2. Payment may also be made by cheque, payable to "the United Nations", addressed to: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10 or to: Treasury, United Nations, New York, NY 10017, USA
2. También se puede enviar un talón bancario a la orden de “Naciones Unidas” a: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, Suisse, o a: Treasury UNO, New York, N.Y. 10017, Estados Unidos.
Payment may also be made by cheque, payable to “the United Nations”, addressed to: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, or to: Treasury, United Nations, New York, NY 10017, United States.
También se puede enviar un talón bancario a la orden de “Naciones Unidas” a: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, o a: Treasury, UNO, New York, N.Y. 10017, Estados Unidos.
The type of documents submitted included contracts of sale, copies of cheques, invoices and shipping documents.
Entre los documentos facilitados figuraban contratos de compraventa, copias de talones, facturas y documentos de embarque.
In the United States an 18—year—old first-time offender convicted of writing a bad cheque who receives a non-prison sentence can lose the right to vote for life.
En los Estados Unidos de América, una persona de 18 años de edad, que haya delinquido por primera vez y sido condenada por haber emitido un talón bancario sin fondos y a la que se condena a una pena que no es de encarcelamiento puede perder el derecho a votar de por vida.
Payment may also be made by cheque, payable to “the United Nations”, addressed to: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH—1211 Genève 10, or to: Treasury, United Nations, New York, NY 10017, USA.
También se puede enviar un talón bancario a la orden de "Naciones Unidas", a: Trésorerie, ONU, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, Suisse, o a: Treasury, United Nations, New York, NY 10017, Estados Unidos.
Look, I've got a cheque here.
Mira, tengo el talón.
It says: "Cheque" and "Pepe C".
Pone: "talón", y pone "Pepe C."
- By cheque, it's less painful.
Con un talón, me dolerá menos.
-Will you pay by cheque or in cash?
¿Cómo lo abona, talón o efectivo?
I'll write a cheque then.
- Tengo problemas económícos. - Te daré un talón.
I'll write you a personal cheque.
Os extenderé un talón.
Give me your cheque.
Dame el talón, dámelo, querido.
Glyn scheurde de cheque los.
Glyn arrancó el talón.
Most of the cheque stubs are blank.
La mayor parte de los resguardos de los talones están en blanco.
His name is printed on his cheques.
Los talones llevan su nombre impreso.
“What did you tell the bank about the cheque?”
—¿Qué dijiste a los del banco sobre el talón?
Take all the money and leave me the cheque.
Coge todo el dinero y déjame el talón.
Is there someone who will cash a cheque for me?
—¿Hay alguien que pueda cobrarme un talón? —Pregúnteselo al cajero.
the claim was unanswerable, his cheque wry.
la petición no admitía respuesta, y el talón le salía torcido.
I can’t.” Glyn ripped the cheque from the book.
No puedo. Glyn arrancó el talón.
‘I’d prefer a cheque,’ was the prim reply. ‘Really?
—Preferiría un talón —fue la respuesta inmediata. —¿De verdad?
In the left-hand pocket I have a cheque and some money.
—En el bolsillo de la izquierda tengo un talón y dinero.
noun
The “Cheque for a job” scheme is the first opportunity to provide an incentive to employers who create new jobs for young unemployed people.
Este plan es la primera oportunidad de ofrecer incentivos a los empleadores que contraten jóvenes parados.
noun
Travellers' cheques and notes in all major foreign currencies may be exchanged at any commercial bank and most hotels and foreign exchange counters.
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
Why did you tear up the cheque?
¡Rompiste el billete! ¡¿Por qué? !
What do you expect, they've got their cheque book.
¿Qué esperas? Ellos tienen sus billetes.
"To forward the amount of the enclosed cheque in five-pound notes." "Your signature appears to differ from that with which we are acquainted."
Referente a la suma que nos pide en billetes de 5, su firma no es igual a la registrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test