Translation examples
noun
The police found a bunch of keys in his pocket. The keys belonged to an apartment where other Turks of Kurdish origin lived.
La policía le encontró en el bolsillo un manojo de llaves que correspondían a un departamento donde vivían otros turcos de origen kurdo.
- Bunch of meatheads.
- Manojo de meatheads.
Bunch of Nazis!
¡Manojo de Nazis!
Bunch of idiots.
Manojo de idiotas.
Bunch of bastards!
¡Manojo de bastardos!
Bunch of jackasses.
Manojo de asnos.
Bunch of slobs.
Manojo de palurdos.
Bunch of fascists!
¡Manojo de fascistas!
Bunch of hicks.
Manojo de cagones.
In a shining bunch.
En un brillante manojo.
waved the bunch of keys.
agitó el manojo de llaves.
Leave in one piece or in a bunch of 'em."
Salgan en una pieza o en un manojo de ellas.
Guilds? Bunch of —ing amateurs.
–¿Gremios? Manojo de ...ing aficionados.
The vitamins are, in short, a disorderly bunch.
Las vitaminas son, en resumen, un manojo desordenado.
“He’s got a whole bunch of his other clones with him.”
“Tiene todo un manojo de sus otros clones con él.”
noun
Individuals who had been present at the universal periodic review session were described as the "disloyal bunch" whose mission it was to "tarnish Bahrain's reputation".
Se calificaba a las personas que habían estado presentes en el período de sesiones del examen periódico universal de "grupo desleal" cuya misión era "empañar la reputación de Bahrein".
The case which dates back to 1993, concerns a person who, in a letter to a group of contractors, described the entry of refugees into Denmark as "a public danger" and compared the refugees to a "bunch of deceivers".
El caso, ocurrido en 1993, se refiere a una persona que en una carta dirigida a un grupo de contratistas describió la entrada de refugiados a Dinamarca como "un peligro público" y comparó a los refugiados a un "montón de embusteros".
Last night a bunch of Israeli fanatics burned Bab Al-Ghawanima, one of the gates of Al-Haram Al-Sharif. This is yet another in the long history of acts of desecration by Israeli fanatics, which were not prevented by the occupying Israeli authorities.
Anoche, un grupo de fanáticos israelíes incendió el Bab Al-Ghawanima, uno de los portones de Al-Haram Al-Sharif, lo que se agrega a la larga historia de actos de profanación cometidos por fanáticos israelíes, sin que las autoridades ocupantes intervinieran para impedirlos.
The Forces républicains de Côte d'Ivoire, which assumed responsibility for restoring security, remain a motley bunch and are wrestling with discipline-related challenges as well as command and control issues.
Las Forces républicaines de Côte d'Ivoire, que han asumido la tarea de restablecer la seguridad, siguen constituyendo un grupo poco homogéneo y tienen problemas de disciplina, mando y estructura.
If he had said something about "monkeys", it had nothing to do with race, religion, ethnic origin, etc. of the group, but had merely been used as an ordinary slang word for a "bunch" that behaved abnormally.
Si había utilizado la palabra "monos", nada tenía ésta que ver con la raza, la religión o el origen étnico del grupo, sino que era meramente una expresión normal de la jerga para dirigirse a una "pandilla" que se comporta de forma anormal.
The bunching of age in this group is such that, if the current propensity to retire does not change, more than half of the complement would leave between 1998 and 2003.
Este grupo tiene una composición por edades tal que, si no se modifica la tendencia actual de la jubilación, entre 1998 y el año 2003 perderá a más de la mitad de sus integrantes.
He could not remember Mr. K.P. referring to the group as "a bunch of monkeys who could not express themselves grammatically correctly".
No recordaba que el Sr. K. P. hubiese aludido al grupo como a una "pandilla de monos que no podían expresarse correctamente".
Nice, attractive bunch.
Genial, bonito grupo.
Bunch of sissies.
¡Grupo de maricones!
- Bunch of crazies.
Grupo de locos.
- With this bunch?
¿Con este grupo?
- A happy bunch.
- Un grupo feliz.
This poor bunch?
¿Ese pobre grupo?
Bunch of zealots.
- Grupo de fanáticos.
Bunch of losers.
Grupo de perdedores.
Bunch of turds.
Grupo de bobos.
A hungry bunch.
Un grupo hambre.
“Yes, the bunch, the bunch, the bunch.”
—Sí, el grupo, el grupo, el grupo.
This bunch was different.
Sin embargo, este grupo era diferente.
Interesting bunch.
—En efecto, un grupo interesante.
They’re a friendly bunch.
Son un grupo muy cordial.
One bunch in a Cri’sler?
¿Un grupo en un Chrysler?
We are a pretty select bunch.
Somos un grupo selecto.
They are a subversive bunch, indeed.
Es un grupo subversivo, realmente.
Bunch of Good Samaritans.”
—El grupo de los buenos samaritanos.
You are the historian of this bunch.
Usted es el historiador de este grupo.
noun
In the vicinity of the Lebanese Army position at Kafr Dunin, Israeli enemy forces released a quantity of balloons (some 100 balloons) in a single bunch.
En las cercanías de la posición del Ejército Libanés en Kafr Dunin, las fuerzas enemigas israelíes liberaron aproximadamente 100 globos en un solo racimo.
However, in the face of challenges made to the World Trade Organization by other large banana interests and the United States -- which does not grow a single bunch of bananas -- our preferential access to the United Kingdom market is fast disappearing.
Sin embargo, ante los desafíos planteados a la Organización Mundial del Comercio por parte de otros importantes interesados en el banano y de los Estados Unidos -- que no cultiva ni un solo racimo de bananos -- nuestro acceso preferencial al mercado del Reino Unido está desapareciendo rápidamente.
Just a bunch.
Sólo un racimo.
Bunch of [Bleep]
El Racimo de Bleep
A bunch of VIPs?
¿ Un racimo de VIPs?
A whole bunch of grandchildren!
¡Un racimo de nietos!
Well, half a bunch.
Bueno, medio racimo.
-Touchy bunch, huh?
Racimo Irritable, ¿eh?
Oh, what a nice bunch!
¡Qué racimo más bonito!
You see this big bunch?
¿El racimo grande?
Bunches of grapes.
En los racimos de uva.
Bunch of wimps.
Un racimo de los débiles
We bought a bunch.
Compramos un racimo.
They are carrying bunches of bananas.
Cargan racimos de plátanos.
Nice bunch of grapes.
Qué bonitos racimos de uvas.
The gaps in the bunch startled him.
Los huecos en el racimo le sobresaltaron.
“I give him a bunch of grapes.”
—Le he dado un racimo de uvas.
Bunches of dark muscatel grapes.
Racimos de oscura uva moscatel.
Wrapping bunches of dried flowers.
Envuelvo los racimos de flores secas.
Kidneys lobed as in bunches of grapes;
Riñones lobulados como en racimos de uva;
They exploded in bunches, almost in the same instant.
Estallaron por racimos casi al instante.
clings in bunches to his gummy eyelids;
se adhiere en racimos a sus pegajosos párpados;
noun
- A bunch of lenses!
- ¡Un ramo de lentes!
A bunch of these!
Es un ramo.
Slomo's Bunch.
Un ramo de Slomo.
I can get another bunch.
- Puedo comprar otro ramo.
Lovely bunch of flowers!
¡Precioso ramo de flores!
It's a big bunch.
Era un gran ramo.
One bunch of flowers, please.
- Déme un ramo.
A bunch of parsley.
Un ramo de perejil.
“He’s got a bunch of flowers. A big bunch.”
—Trae un ramo de flores. Un gran ramo.
“A bunch of violets.”
«Un ramo de violetas».
And look at Maggie's bunch!
¡Y mira el ramo de Maggie!
Buy a bunch of flowers.
Comprar un ramo de flores.
Her: “Where’s the last bunch?
Ella: —¿Dónde está el último ramo?
Send me a bunch of flowers?
¿Enviarme un ramo de flores?
Call it a bunch of roses.
Puedes llamarlo ramo de rosas.
Thirty-nine cents a bunch.
Treinta y nueve céntimos el ramo.
A bottle of champagne, and a bunch of flowers?
Una botella de champán y un ramo de flores.
noun
I am sure most members will remember the picture he painted of the tragic events and the turmoil that followed when a democratically elected Government was overthrown by a bunch of military adventurists, aided and abetted by some civilian opportunists who became their active collaborators.
Estoy seguro de que la mayoría de los representantes recordarán el panorama que expuso respecto de los trágicos acontecimientos y los disturbios ocurridos con posterioridad a que un puñado de aventureros militares, ayudados y protegidos por algunos civiles oportunistas que se convirtieron en sus colaboradores activos, derrocara al Gobierno elegido democráticamente.
Bunch of pussies!
¡Puñado de maricones!
Bunch of barbarians!
¡Puñado de bárbaros!
-Bunch of hyenas.
- Puñado de hienas.
Bunch of hypocrites.
Puñado de hipócritas.
Bunch of butterfingers.
Puñado de torpes.
"You're a bunch of communists." "You're a bunch of fascists."
"Puñado de comunistas." "Puñado de fascistas."
Bunch of nutjobs.
Puñado de locos.
Bunch of numbnuts.
Puñado de idiotas.
So... bunch, bunch, few, loaded. Got it.
Entonces... puñado, puñado, pocas, llena.
Bunch of birdbrains.
¡Puñado de mequetrefes!
A hard-bitten bunch.
Un puñado de brutos.
They're a bunch of punks.
Son un puñado de inútiles.
They’re a bunch of lying…”
Son un puñado de mentirosos…
A bunch of those magicians.
—Un puñado de esos magos.
Stupid bunch, they were.
Eran un puñado de imbéciles.
For a bunch of girls.
Para ser un puñado de chicas.
Not that embalmed bunch.
—Ese puñado de arpías embalsamadas.
A bunch of radicals.
Un puñado de radicales, en suma.
There’s a bunch of rovers outside.
Hay un puñado de rovers fuera.
“You’re all a bunch of Neanderthals.
—Sois todos un puñado de neandertales.
verb
If you just grab one of the ankles, it's kind of bunching up around the knee.
Si tomas un tobillo, tienes que agrupar el pantalón en la rodilla.
I tried to bunch my new client consultations geographically to save time and gas and mileage on the car.
Siempre hacía todo lo posible por agrupar geográficamente a mis nuevos clientes, a fin de ahorrar tiempo, gasolina y kilometraje del coche.
At five knots he checked Manfred and brought him around in a tight turn, forcing the pocket of fish to bunch up in the centre of the circle, and then as they came around the second time and the trawler passed downwind of the shoal, Lothar spun to face the stern and cupped both hands to his mouth. Los! he bellowed.
Al llegar a cinco nudos contuvo al niño y le hizo describir un giro cerrado para obligar al cardumen menor a que se agrupara en el centro del círculo. Cuando giraron por segunda vez, pasando a favor del viento con respecto a los peces, Lothar puso cara a la popa y usó las manos como bocina. —Los!
In the middle of the distribution, where countries tend to bunch together, only small changes in absolute scores may result in a large change in rankings.
En la mitad de la distribución, en que los países tienden a agruparse, pequeños cambios en los resultados absolutos pueden provocar un gran cambio en las clasificaciones.
They'll be bunched tight when they come through there.
Tendrán que agruparse cuando pasen por allí..
They wanted to bunch together, Wahram saw.
Wahram vio que querían agruparse.
Karst’s people had begun to bunch up.
El equipo de Karst comenzó a agruparse.
They may retreat to Denver, Colorado, bunch up there like scared cats.
Pueden huir a Denver, a Colorado, y agruparse allí como gatos asustados.
The vampires had pulled way back here, they'd learned not to bunch, but she might find fresh prey elsewhere.
Los vampiros se habían retirado de esta zona, e incluso habían aprendido a no agruparse, pero encontraría presas donde fuera.
“Come by!” he said, and Fly ran left up the slope as the sheep began to bunch above her.
—gritó éste, y Fly salió corriendo cuesta arriba por la izquierda mientras las ovejas empezaban a agruparse delante de ella.
It was natural, therefore, that groups of soldiers tended to bunch up close to their officers, or around the braver individuals among their comrades. The Carthaginian troops had done the same, turning the battle into a seething mass of large but separate contests.
Los legionarios tendían a agruparse alrededor de sus oficiales o de los compañeros más valientes, al igual que los cartagineses, de modo que la batalla se convirtió en una enorme masa informe de combates individuales.
The Dragoons were riding like steeple chasers, victory in their nostrils, and a gap in a stone wall lent them speed, just as it made them bunch together like men racing for a turn.
Los dragones montaban como si estuvieran en una carrera de obstáculos, oliendo la victoria, y un hueco en el muro les permitió coger velocidad al tiempo que los obligó a agruparse como si compitieran para tomar una curva.
But it took weeks of patient watching before, by dint of glancing in rapid saccades, she surprised a bubble of rosy barite crystals, breaking through a vein of fluorspar, and opening into the form known as a desert rose, bunched with the ore flowers of blue john.
Pero necesitó semanas de paciente observación antes de que, a fuerza de fugaces ojeadas, descubriera una ampolla de cristales de barita rosa que sobresalía de una veta de fluorita y tomaba la forma de una rosa del desierto, para agruparse en un ramillete con las flores minerales de la fluorita azul.
The middle-class blacks in the same economic sphere as the Lumberjack tended to bunch together in their own neighborhoods, where there weren't quite as many shade trees, or books for the elementary school library, where there were a few more brown spots on the lawns, and bank loans were a little harder to come by.
Los negros de clase media como el Leñador solían agruparse en sus propios barrios, donde no había tantos árboles frondosos, ni libros para la biblioteca de la escuela primaria, pero sí había más manchas peladas en el césped de las entradas y era más difícil conseguir créditos bancarios.
When those muskets flamed, the Frenchman thought, the front of the Tippoo’s column would crumple like a honeycomb hit by a hammer, but at least the slaughter would teach the Tippoo that battles could not be won against disciplined troops unless every weapon was used against them: cavalry to force them to bunch up in protection, then artillery and infantry to pour fire into the massed ranks.
Cuando esos mosquetes refulgieran, pensó el francés, el frente de la columna del Tippoo se derrumbaría como un panal golpeado por un martillo, pero al menos la carnicería enseñaría al Tippoo que no se podían ganar batallas contra tropas disciplinadas a menos que se utilizaran todas las armas contra ellos: la caballería para obligarlos a agruparse para protegerse y la artillería e infantería para abrir fuego sobre las filas concentradas.
noun
There's a bunch of fur in here.
Hay un mechón aquí. Es pelo de oso.
She pulled out a bunch of my hair.
Ella me arrancó un mechón de pelo.
Sara also collected a bunch synthetic hairs.
Sara también encontró un mechón de pelos sintéticos.
These bunches are connected over his pate by a shining baldness.
Esos mechones están conectados entre sí por una calva brillante.
Bunches of red hair shone between the knuckles.
Pequeños mechones de vello rojo brillaban entre sus nudillos.
Some had long hanks of hair bunched at the backs of their heads.
Algunos tenían largos mechones de pelo apelmazados en la parte posterior de la cabeza.
the wiry bunch of hair at the end was almost worn away with age.
el mechón de pelos duros como el alambre que lo remataba estaba casi totalmente desgastado por los años.
I seen bunches of hair and stuff sticking to the poles and straw along the roof.
Vi mechones de pelo y trozos pegados a las vigas y a la paja en el techo.
His always-disheveled hair stood up from his head in wild sticky bunches.
Su pelo siempre despeinado se le levantaba en rebeldes y pringosos mechones.
‘Look here,’ said Tarabas, and pulled the red bunch of beard out of his pocket.
—Mira —dijo Tarabas, y sacó de su bolsillo el mechón de pelos rojos—.
He is a limping old fellow with a sharp face and a bunch of white hair on either side of it.
Es un viejo cojo de cara astuta y un mechón de pelo blanco en cada sien.
Later, when the doctor…when people came, she had a bunch of my hair gripped in her fingers.
Más tarde, cuando el doctor… cuando llegó la gente, vieron que tenía entre sus dedos un mechón de mis cabellos.
noun
And, indeed, bunches of it hung from every beam.
-Era cierto, había ristras enteras colgando de cada viga-.
What was so strange about wearing bunches of garlic around your neck?
¿Qué tenía de extraño llevar ristras de ajos alrededor del cuello?
Bunches of garlic and strings of dried fruit were suspended from the ceiling.
Del techo colgaban ristras de ajos y sartas de frutos secos.
Red earth and bunches of raw peanuts clung to the roots of the plants.
Tierra roja y ristras de cacahuetes crudos colgaban de las raíces de las plantas.
Harvath had a bunch of choice words he wanted to utter, especially about the Russians, but now wasn’t the time.
Harvath tenía una ristra de insultos en la punta de la lengua, sobre todo contra los rusos, pero no era el momento.
Several women balanced bunches of onions on their heads, and one with a basin of chicken pieces spotted with flies approached me and asked, “Qual?”
Varias mujeres llevaban sobre la cabeza ristras de cebollas, y una que tenía una palangana con trozos de pollo llenos de moscas se me acercó y preguntó: —Qual?
The word atanatanarani, as best I could unravel its elements, meant only "a bunching together."
La palabra atanatanárani, hasta donde pude desenmarañar sus elementos, sólo significaba «juntarse a un mismo tiempo».
Water’s surface tension versus lunar gravity meant a bunch of it had to build up before it started dripping.
La tensión superficial del agua contra la gravedad lunar significaba que tenía que juntarse bastante condensación antes de empezar a gotear.
Does he just hang out in the Canfield apartment and drink like a maniac and split on parents weekend and have a whole bunch of friends visiting him every term from boarding school?
¿Se dedica a beber como un maníaco en su cuarto de Confield y a juntarse con los amigos que le visitan todos los trimestres?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test