Similar context phrases
Translation examples
verb
You can try, try, try But you can't expect a demigod
Ci puoi provar, provar, provar Ma non puoi aspettarti che un semidio
To try t... To try something.
Per provare a... per provare a fare qualcosa.
Well, keep trying, keep trying.
Continua a provare, continua a provare.
Try it, Rosolino! Try it!
Provare bisogna, Rosolino, provare!
I'm just gonna try to... try to ...
Devo solo provare, provare...
don't try 15.don't try 15.
- Non provare la 15. - Non provare la 15.
- Let me try, let me try.
- Fammi provare, fammi provare. - Ok.
- Well you could try... you could try.
- Ma potreste provare. - Potrebbe provare.
noun
Try, try, try to separate them ♪
# Prova, prova, prova # # a separarli, e' solo... #
Try... try leaning forward.
Prova... Prova a sporgerti in avanti.
Try, try, try, and you will only come ♪
# Prova, prova, prova # # e arriverai sempre... #
Try... try to be her dad.
Prova... prova ad essere suo padre.
Try... tr-try to relax.
Prova... prova a rilassarti.
Try... try and stay comfortable.
Prova... prova a restare rilassato.
Try this, try that.
Prova questo. Prova quello.
Okay, try... try Wim Stuyvesant.
Ok, prova... prova Wim Stuyvesant.
- Here, try this, try this one.
Tieni, prova questo, prova questo.
You know, trying this, trying that.
Sapete, prova questo, prova quello.
You'll give us a try, a real try ?
Faremo un tentativo? Un vero tentativo?
Have a try.
Facciamo un tentativo.
One last try.
Un ultimo tentativo.
I'll try.
Faro' un tentativo.
Nice try, Eddy.
Bel tentativo, Eddy.
One try. Just one try.
Un tentativo... so... solo un tentativo
Nice try, guy...
Bel tentativo, ragazzo...
verb
We gotta try.
Dobbiamo almeno tentare.
Let me try.
Dai, fammi tentare.
We must try.
Dobbiamo comunque tentare.
Don't try anything
Non tentare nulla
Why not try?
Perche' non tentare?
No harm trying.
Tentar non nuoce.
- We can try.
- Si può tentare.
# But you must try, try and try
# Ma devi tentare # # Tentare e tentare #
He could try, Major, he could try.
Potrebbe tentare, Maggiore, potrebbe tentare.
Let's try a little.
Proviamo ad assaggiare.
You must try this.
La deve assaggiare.
Let me try that
Mi faccia assaggiare.
You should definitely try some.
Deve assolutamente assaggiare.
You gotta try this.
Devi assaggiare questo.
Can I try?
Me lo fai assaggiare?
Everybody should be trying Farmer's Bounty..
Tutti dovrebbero assaggiare
Hey, can I try some? No!
- Ehi, posso assaggiare?
Right? Jill, wanna try?
Jill, vuoi assaggiare?
- I don't know. Women try things.
- Non so, alle donne piace sperimentare.
All right, I like that you're trying.
Va bene, mi piace che tu voglia sperimentare.
He wanted to try out spices.
Voleva... sperimentare con le spezie.
I'm trying to take a long game approach.
Voglio sperimentare un approccio a lungo termine.
You can't be afraid to try new things, E.
Non bisogna avere paura di sperimentare cose nuove, E.
Trying to mix it up some.
Gli piace sperimentare...
I've decided to try new things.
Ho deciso di sperimentare cose nuove.
Try what repentance can.
Sperimentare l'efficacia del pentimento.
I have a couple of methods to try out.
Ho un paio di metodi da sperimentare.
Time to try out the new hair.
E' il momento di sperimentare la nuova peluria.
Well, I try not to judge.
Beh... cerco di non giudicare.
No, you're trying to judge.
No, cerchi di giudicare.
I try not to judge.
Evito di giudicare.
And I'm not trying to judge.
E non è che voglio giudicare.
Eh, I try not to judge people.
Eh, cerco di non giudicare.
How can I try another person?
Come posso giudicare altre persone?
Please try not to judge.
Per favore, cerca di non giudicare.
I think we're ready to give the engines a try.
Siamo pronti a verificare i motori.
I was only trying to ascertain...
Ehi! Volevo solo verificare...
We're-we're still trying to verify, but
Stiamo ancora cercando di verificare, ma la
We're only trying to verify his identity.
Stiamo solo cercando di verificare la sua identità.
Murray's trying to verify the transaction.
Murray sta cercando di verificare la transazione.
I'm feeling pretty anxious to give it a try, though.
Mi sento piuttosto ansiosa di verificare, comunque.
They would try to verify, to call, to see, to...
Avrebbero cercato di verificare, chiamare, vedere...
TRYING TO CONFIRM COORDINATES.
Sto ancora cercando di verificare le coordinate esatte.
I am merely trying to establish how reliable the witness is.
- Per verificare l'attendibilità del teste.
They could try you for murder.
La possono processare per omicidio.
He's going to try André as a spy.
Ha intenzione di processare André come spia.
Try him for what?
Processare per cosa?
Or I'll try you for insubordination.
O ti farò processare per insubordinazione.
The Prosecution wants to try your son as an adult.
L'accusa vuole farlo processare come un adulto.
Because they want to try him as an adult.
Perche' lo vogliono processare come adulto.
They're gonna try him for murder.
Processare per omicidio.
They are making noises about trying this kid for espionage.
Dicono di volerlo processare per spionaggio.
You'd have to try one of us for murder. I don't know.
Dovresti processare uno di noi per omicidio.
And they tend to try and promulgate some concepts they basically make up.
E tendono a collaudare e promulgare alcuni concetti che fondamentalmente hanno creato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test