Translation examples
adjective
That's true, that's true.
Questo è vero, è vero.
True, that's very true.
Vero, questo e' vero.
It's true, really true.
È vero, proprio vero.
Hiss. Oh, true, true.
Oh, e' vero, e' vero.
- Yes, it's true! It's true!
- E' vero, è vero!
True or false... true.
Vero o falso... vero.
I said true-true.
Ho detto il vero-vero.
adjective
- Nothing is true.
Nulla è reale.
It's a true legend.
E' una leggenda reale.
It's true, Bo.
E' reale, Bo.
The inheritance, it's true.
L'eredita', e' reale.
No... It's not true.
No... non e' reale.
This is true.
È una cosa reale.
All of which is true.
Un dolore reale.
adjective
If true to him, she will be true to her husband, too.
A lui fedele, sarà fedele anche allo sposo.
I'll be true to you.
Ti sarò fedele.
- Now keep true.
- Ora resta fedele.
I stayed true.
Io sono rimasta fedele.
Look thou be true
Bada a essere fedele.
Being true to yourself.
Fedele a te stesso?
That's a true blue friend.
Che amica fedele!
If I'll only be true
# Se solo saro' fedele #
adjective
it's true.
Ma il sapore e' autentico.
It must be true.
Dev'essere autentico.
True blue American hero.
L'autentico eroe americano.
A true broadcaster.
- Un autentico annunciatore.
It seems so true.
E' cosi' autentica.
Ah, true spirit of Christmas.
L'autentico spirito natalizio.
A true Florentine smell.
Autentico effluvio fiorentino:
And it is true.
Ed è autentico.
That's true virtue.
Questa è autentica virtù.
That feels true.
Questo e' autentico.
adjective
- That's true.
Sì, esatto, era falso.
Uh, yes, that's true.
Beh, si', esatto.
Both true things.
Entrambe cose esatte.
That's not true.
Non è esatto.
- True, your nephew.
- Esatto, tuo nipote.
adjective
This is a true story.
Questa è una storia veritiera.
Strong but true.
- Forti ma veritieri.
You solicited the true account.
Mi hai chiesto un resoconto veritiero.
It doesn't matter if it's true or not.
Che siano veritiero o no, non conta.
For true and just information!
La denuncia giusta e veritiera!
Tell me the rumors are true.
Ammetti che le voci che corrono sono veritiere?
There are no words less true than those.
Mai parole furono meno veritiere.
tis true what the elders say.
E' veritiero ciò che gli antenati narravano.
He said to her in a voice so true
Le disse con voce veritiera
But aren't all the verses considered true?
Ma tutti i versetti sono considerati veritieri, no?
adjective
Honest and true.
Onesta e sincera.
"The way that is just and true." Just and true...
" La via che è giusta e sincera" Giusta e sincera...
I'll always be true.
Sarò sempre sincera.
Look, uh, true confession time.
Senta... saro' sincero.
Have you been true?
Sei stata sincera?
That felt true.
Mi sembrava sincero.
# Please be true
# Ti prego, sii sincera #
I promise to be true
# Prometto d'essere sincera #
It has to be true.
Deve essere sincero.
adjective
In the pulsing carotid artery of... Of true, sensate creativity!
nella carotide pulsante della... della vera, genuina creativita'.
The vessel with the pestle has the brew that is true!
Quello col pestello ha il vino genuino.
His true, pure bred son... was weak.
Il suo genuino, figlio di razza pura... era un debole.
I know you didn't, because you showed true surprise when you were accused.
So che non lo sapeva, perche' ha mostrato una sorpresa genuina quando e' stato accusato.
The pellet with the poison's in the flagon with the dragon, the vessel with the pestle has the brew that is true.
La pillola col veleno è nel boccalone col dragone, - quello col pestello ha il vino genuino.
adjective
True to the end.
Leale fino alla fine.
A true brother.
Era un fratello leale!
Section two, always true!
Sezione speciale! Sempre leale!
You were always true.
Sei sempre stato leale.
I am a true and faithful subject.
Sono una suddita leale.
Andrew, my goodly brother true.
Andrew, il mio fratellone leale.
"To thine own self be true."
"Sii leale verso te stesso."
True blue George.
George il leale.
adverb
OK, that's totally true.
Ok, è esattamente così
Not true... exactly.
- Non è esattamente... così.
adjective
Oxford Street to be exact. Is that true?
A Oxford Street, per essere precisi.
All right, strictly speaking, that's true. Yeah. Yeah.
Va bene, ad essere precisi e' la verita'.
Let my blows be true.
Fa' che i miei colpi siano precisi.
The aim could not be more true.
La mira non potrebbe essere piu' precisa.
Would The Archer's aim be true?
La mira dell'Arciere sara' precisa?
Plain and simple. Steady and true.
Sobria e semplice, stabile e precisa.
The only exception to this very true rule is the following.
L'unica eccezione a questa precisa regola e' la seguente:
The bow steady and true, like your father.
L'arco... Saldo e preciso, come suo padre.
I must fire my rifle... true.
Devo far fuoco col mio fucile... un tiro preciso.
adjective
True north is geographically accurate, unlike magnetic north.
- *Il nord geografico è accurato, a differenza del nord magnetico.
We can finally get the most accurate estimate of our dinosaur's weight and true size.
Possiamo finalmente avere una stima piu' accurata del peso del dinosauro e delle vere dimensioni.
His horoscopes are so accurate. It's coming true every day.
I suoi oroscopi sono cosi' accurati, si stanno realizzando tutti i giorni.
I think sooner rather than later, we're gonna find out just how true that theory is.
Credo che presto scopriremo quanto sia accurata questa teoria.
"Careful observation is the only key to true and complete awareness."
"l'osservazione accurata e' l'unica chiave per la vera e completa consapevolezza".
I've never drawn such a true likeness before.
Non avevo mai fatto un ritratto così accurato in vita mia.
♪ Let's review how we do ♪ ♪ a tried and true investigation ♪ ♪ finding facts, not just snacks ♪
# Ripensiamo a come fare # # delle indagini accurate, # # stando a fatti, non chimere # # e previsioni azzardate. #
adjective
"Let me not to the marriage of true minds admit impediments."
"Non sia che alle nozze di anime costanti io ammetta impedimenti."
A good plot with true and constant friends.
Un buon piano con amici sinceri e costanti.
Steer her true, Bobby.
Mantienila costante, Bobby.
But the constant, is being true to ourselves.
Ma la costante e' l'essere onesti con noi stessi.
My meddling is the one true constant in all of our disasters.
La mia interferenza e' l'unica vera costante di tutti questi disastri.
Exactly none, because the same is true for me.
Precisamente nessuna. Perché è lo stesso per me.
This is not strictly true.
non è precisamente cosi'.
I think you've told me precisely two things that were true.
Penso che lei mi abbia detto precisamente due cose vere.
adjective
That may be true.
Potrebbe essere buono.
Your heart is true.
Il tuo cuore e' buono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test