Translation examples
adjective
That she doesn't have the softest hair?
Che non ha i capelli piu' morbidi del mondo?
I think that this is the softest jacket...
Credo che sia la giacca piu' morbida di tutto...
You have the... softest-looking skin.
- La sua pelle sembra... cosi' morbida.
The softest stuff should go down.
No, ok. - La roba morbida dovrebbe stare sotto.
- Yeah. You got the softest hands in the world.
Hai le mani piu' morbide del mondo.
I'm the softest.
Sono la piu' morbida.
You have the softest hair.
Hai i capelli piu' morbidi del mondo.
And you got the softest hands.
E ha delle mani incredibilmente morbide.
They're the softest.
Sono i più morbidi.
Now, that's definitely my softest part.
Questa e' sicuramente... La parte piu' morbida di me.
adjective
The world's softest, most absorbent drink coaster.
Il piu' soffice... Il piu' assorbente del mondo.
- This is like the softest thing on Earth.
- E' la cosa piu' soffice del mondo.
Still the softest hands in all of Paris.
Hai sempre la mano più soffice di tutta Parigi.
A billionaire's hand is the softest thing you'll ever feel.
La mano di un miliardario e' la cosa piu' soffice che toccherai.
softest and the whitest.
la piu' soffice e bianchissima.
You know, he had the softest, softest fur.
Sai, aveva il pelo soffice, cosi' soffice.
This awesome cashmere blend is the softest fabric ever.
Questa magnifica combinazione di cashmere e' il tessuto piu' soffice del mondo.
- Oh, it has the softest grass.
Sotto a quell'albero c'è il più soffice dei prati.
This is the softest thing I've ever felt in my entire life.
Questa è la cosa più soffice che abbia mai sentito in vita mia.
adjective
You're the softest, sweetest thing.
Sei la cosa piu' delicata e dolce che abbia mai visto.
He was the biggest man with the softest heart.
Era... L'uomo piu' grande con il cuore piu' dolce.
It's the softest no you'll ever feel. - Both:
Il piu' dolce no che sentirete mai.
adjective
Hell... where the softest bits of your nether regions are everybody's favourite lunch.
L'inferno... dove le parti più tenere del vostro corpo sono il pasto preferito di tutti.
You're the... You're the softest, daftest man I've ever met.
Sei... sei il più tenero, sciocco uomo che abbia mai conosciuto.
You've got the softest lips I've ever felt.
Hai le labbra più tenere che ho mai baciato.
adjective
The powder is so light, it requires the softest touch.
La cipria e' cosi' leggera... che e' necessario un tocco delicatissimo.
adjective
Mom always had the softest hands.
Mamma ha sempre avuto mani cosi delicate.
I had thought to pick her some moss rose, but now I see this ribbon in softest duck-egg blue.
Pensavo di... prenderle della rosa muscosa, ma ora ho visto questo... nastro nel piu' delicato colore verde acqua.
Softest hands in the conference.
Le mani piu' delicate della Lega.
He's got the softest hands.
Ha le mani più delicate.
adjective
"Like softest music to attending ears!"
Sommessa musicalità d'argento dolcissima all'orecchio che l'ascolta...
adjective
Because he's poor, that makes him the softest touch? No.
Siccome e' povero sarebbe piu' facile da raggirare?
Now, from these variables, I've rated the targets from softest to hardest.
Ora, da queste variabili, ho classificato gli obiettivi dal più facile al più difficile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test