Translation examples
noun
Like an advance?
Come un anticipo?
It's my advance.
E' l'anticipo.
Congratulations in advance.
Congratulazioni in anticipo.
A little advance?
Vestiti, un anticipo?
- Half in advance
- Metà in anticipo
Thanks in advance.
Grazie in anticipo.
PAY IN ADVANCE.
Pagamento in anticipo.
Here's an advance.
Ecco un anticipo.
How much advance?
Quanto d'anticipo?
verb
Prepare to advance.
Prepararsi ad avanzare.
Squad six, advance.
Unità sei, avanzare.
They're continuing to advance.
Continuano ad avanzare.
Attack Squad, advance!
Squadra d'Attacco, avanzare!
Advance in teams!
- Team B, avanzare!
Opportunity to advance.
Opportunità di avanzare!
Advance and destroy.
Avanzare e distruggere!
The purpose was to advance science, learn something.
Lo scopo era di far progredire la scienza, di imparare qualcosa.
You advance yourself only through my good graces.
Voi potete progredire solo con le mie buone grae'ie.
Don't let no one advance.
Non lasciano progredire nessuno.
Her work with Owen advanced science.
Il suo lavoro con Owen ha fatto progredire la scienza.
For men, advancement is the most important.
Per un uomo, progredire socialmente è la cosa più importante.
Let the disease advance, or intervene?
Lasceresti progredire la malattia, o interverresti?
Your world will advance.
Il vostro mondo progredira'.
I advance myself only through victory.
lo posso progredire solo con la vittoria.
Sure, I'll just advance medical science 30 years.
Certo! Devo solo far progredire la medicina di 30 anni.
Advance towards joint ownership of shops and factories.
"Facciamo progredire la riforma" "delle aziende private."
Chaim brought you here to advance the cause.
Chaim ti ha portato qui per promuovere la causa.
Er, the whole community, gathered together, to advance the charitable cause.
La... comunita' intera sara' riunita per promuovere una causa caritatevole.
You're attempting to brand me as a criminal in order to advance your own interests!
Cerchi di mettermi l'etichetta di criminale Per promuovere i tuoi interessi!
Today, in an attempt to gain media attention for himself and to advance his own personal, liberal, political agenda, Mr. Barba wants to call them rapists.
Oggi, nel tentativo di attirare su di sé l'attenzione dei media e di promuovere il suo personale programma politico liberale, il signor Barba vuole chiamarli stupratori.
So, take some friendly advice from me and go back to spying on your Motel Sixes, or whatever it is that you do and let me advance the race.
(Vargas) Quindi accetta un consiglio amichevole: torna a spiare nei motel o quello che ti sei messo a fare adesso... e lasciami promuovere la mia razza.
$100,000 and an endowed scholarship to advance the causes exemplified by these fine youths, and a joint statement of agreement saying that we will more strictly supervise third-party sales of our software.
100.000 dollari e il conferimento di una borsa di studio per promuovere le cause... rappresentate da questi bei giovani, e una dichiarazione congiunta che dica che ci sara' una maggiore supervisione sulle vendite del nostro software a terzi.
But I've also seen over the years how Virginia has the most to prove, how hard she fights to advance her place in the work.
Ma ho anche visto, in tutti questi anni, che Virginia è quella che deve dimostrare di più, e che combatte duramente per promuovere il suo posto nel vostro lavoro.
And in the meantime, ' you work for her advancement, because the higher she is raised, the further she will have to fall.
E nel frattempo, lavori per farla promuovere... perche' piu' la sua carriera arrivera' in alto, - maggiore sara' la sua caduta.
Thereby giving me the pleasure of advancing an old and faithful servant.
Dandomi così il piacere di promuovere un vecchio e fedele domestico.
With potential for advancement.
- Con prospettive di possibile avanzamento.
And the Advancement of Global Democracy.
- E l'avanzamento della democrazia globale.
GR13, continue advance.
GR13, continuare avanzamento.
Advance team, maintain lockup.
- Squadra di avanzamento mantenetevi serrati.
The advance of emotional expression.
L'avanzamento dell' espressione emotiva.
Sir, I lack advancement.
Ho bisogno di un avanzamento di carriera.
Depending on advancements in biometrics, of course.
Dipende dagli avanzamenti in biometrica, ovviamente.
At such an advanced stage?
A questo stato di avanzamento?
How far advanced is it?
Quanto e' in avanzamento?
Where the opportunity for advancement lies.
Dove giace un'opportunita' per un avanzamento.
We have a problem with the advance.
Abbiamo un problema con i soldi da anticipare.
I had to advance him two years' salary.
Gli ho dovuto anticipare due anni di stipendio !
It's critical we advance our plans for Tyler.
Dobbiamo assolutamente anticipare i piani per te e Tyler.
They'll go up to half a million in advance.
Possono anticipare mezzo milione.
To advance our engagement.
Per anticipare il nostro matrimonio.
If you could advance the whole pay, it'd be nice.
Se ci potessi anticipare l'intera paga, sarebbe meglio.
Listen, can I advance, er...
Ascolta, si puo' anticipare...
I could advance the position, fire the spark earlier.
Potrei anticipare la posizione, accendere prima la scintilla.
Can you advance me something?
Mi puoi anticipare qualcosa?
I want to advance our wedding.
Voglio anticipare il nostro matrimonio.
noun
- Advanced electronic equipment.
- Avanzate apparecchiature elettroniche.
Sound the advance.
- Suonate l'avanzata.
Start the advance!
Iniziate l'avanzata!
Advanced geology, Wellesley.
Geologia avanzata, Wellesley.
Rodney's advanced.
- Rodney e' avanzato.
How advanced, Doctor?
Quant'è avanzata ?
It will advance methodically, by trial and error... by asking a thousand questions to get one answer... by brain work and legwork.
Procederà metodicamente, per tentativi ed errori, attraverso mille domande per ottenera una risposta. Con lavoro di cervello e di gambe.
You need to advance your attack.
Dovete procedere con l'attacco.
We're advancing all units. 6619.
Facciamo procedere tutte le unitá. 6619.
You have to advance without a backward glance, paying no attention to those who haven't the strength to escape their immediate reality.
Bisogna procedere senza guardarsi indietro e senza tener conto di coloro che non hanno la forza di dimenticare la realtà immediata.
I think there is no doubt that the best way to advance the enquiries into these three tragic murders is to view them as related and to proceed accordingly.
Ritengo, senza dubbio, che il modo migliore di procedere nelle indagini di questi tre tragici omicidi sia di vederli come correlati, e quindi agire di conseguenza.
Your hands may have been tied by his advance directive, but giving him heparin knowing it's lethal, that's assisted suicide.
Avrai avuto le mani legate per le sue direttive su come procedere, ma dargli l'eparina, sapendo che sara' letale, - quello e' suicidio assistito.
They can't advance if they don't have the resources.
Non possono procedere senza risorse.
The advance of the seasons brings constant change.
Il procedere delle stagioni porta continui mutamenti
-We don't advance, commander. -Here
-Non facciamo progressi, Capo.
Well, science is an advance.
la scienza è progresso...
See how we've advanced.
Per vedere i nostri progressi.
The technology, the advancements...
La tecnologia, il progresso...
A significant advance.
Un progresso significativo.
Less advancement, less growth.
Nel progresso, nella crescita.
To the advancement of science.
Al progresso della scienza.
Tranquility is advancement.
La tranquillita' e' progresso.
Any advance on that?
Nessun progresso a proposito?
A study conducted in space could fundamentally advance our knowledge... about the structure of the human genome, cure countless diseases... extend human life, give kids a chance to live longer, stronger, healthier...
Uno studio, realizzato sullo spazio... può aumentare notevolmente la nostra conoscenza sul gene umano. Guarire malattie innumerevoli, prolungare la vita dare ai bambini un'opportunità di vivere - per molto tempo, più sani, forti.
Well, as your pregnancy advances and you gain more and more weight, there's an increased strain on your legs and your feet.
Beh, man mano che la tua gravidanza procede facendoti aumentare di peso, gambe e piedi saranno sottoposti a uno sforzo maggiore.
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.
Quando un pilota incontra un wind shear, puo' aumentare la potenza, ritirare i freni aerodinamici e il carrello per ridurre la resistenza, creare velocita' e mantenere la quota.
verb
They're not interested in advancing a political agenda.
Non gli interessa proporre un messaggio politico.
noun
- Can I get an advance?
- Posso avere un acconto?
We'll make an advance payment
Le darò un acconto.
It's a 30% advance.
Ecco il 30% di acconto.
- How much will you pay in advance?
E l'acconto?
Look, here's an advance.
Ecco un acconto.
With a cash advance. Huh.
Con acconto in contanti.
Would you like an advance now?
Vuole un acconto?
So they'll advance us.
Li prendiamo come un acconto.
Just his advance.
Solo un acconto.
verb
Here, you're clearly going to advance.
In questo caso, punti a salire di livello.
If Samuel is to advance here it will require influence.
Se Samuel vuole salire di rango, avrà bisogno di conoscenze.
He can advance in al-Aqsa Brigades, why waste him?
Puo' salire di grado, nelle Brigate di al-Aqsa, perche' sprecarlo cosi'?
'Miles ahead. in the advance party, we were really starting to climb.'
Diversi chilometri piu' avanti, nell'avanguardia, si cominciava a salire sul serio.
If Samuel is to advance here on this island, it will require influence.
Se Samuel vuole salire di rango in quest'isola, avrà bisogno di conoscenze.
noun
You advance in rank by killing the people above you.
Si aumenta di grado uccidendo altre persone.
And aside from modest advances for each of these albums, I never saw any royalties.
E a parte piccoli aumenti per ognuno di questi album non ho mai visto diritti d'autore.
The reason that I frankly think it's a waste of time to engage in moral value judgments about people's violence is because it doesn't advance by one iota our understanding of either the causes or the prevention of the violent behavior.
Il motivo per cui credo che sia una perdita di tempo dare giudizi di carattere morale sulla violenza delle persone è che giudicare non aumenta di nulla la nostra comprensione delle cause o la prevenzione del comportamento violento.
So we'll try it for a very short time, at no advance in salary, you understand.
Perciò proveremo per un periodo molto breve. Ha capito? - Senza aumento di stipendio.
Mr. Zenigata, the accounting division said it's not okay to get your pay in advance.
L'ufficio amministrativo dice che per te non ci sarà nessun altro aumento di paga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test