Translation for "suggerire" to english
Translation examples
verb
Posso solo suggerire.
I can suggest it.
- Signore, posso suggerire...
- Sir, might I suggest
Chi vorresti suggerire?
Who do you suggest?
Si', glielo suggeriro'.
Yeah. I'll Suggest That.
- Posso suggerire qualcosa?
- May I suggest something?
Lo dovevi suggerire.
You suggest it.
- Signore, potrei suggerire...
- Sir, may I suggest...
Smettila di suggerire.
Stop suggesting things.
Cosa vorresti suggerire?
What are you suggesting?
verb
E' sufficiente suggerire, insinuare vagamente.
All they have to do is hint. Vaguely insinuate.
Posso suggerire il mio mese preferito, che e' ottobre?
May I hint at my favourite month, which is October.
Bè, potreste suggerire a qualcuno delle vostre più forti Università di avere un occhio di riguardo per il Collegio di Sant'Antonio.
Well, I thought, perhaps, you might drop a gentle hint to some of our larger institutions to look favorably upon the plight of St. Anthony's.
Allora il loro progetto e' di suggerire l'ingresso in una guerra mondiale.
Well, then they're planning to hint their way into a world war.
Mentre stai qui potresti suggerire a Mary di non essere cosi cocciuta sul volere la precedenza sulla mamma?
Could you, whilst you are here, give Mary a hint not to be so very tenacious about taking precedence over Mama.
Dobbiamo solo suggerire che e' possibile che Jeffrey e la vittima si siano incrociati da qualche parte... dove il suo DNA sarebbe potuto finire su di lei.
All we need to do is hint at cross between Jeffrey and the victim somewhere where his DNA could have ended up on her.
Potresti suggerire a Booth di farmi lavorare di piu' sul campo?
Can you drop a hint to Booth about me getting some more fieldwork? What?
E per la cronaca, non ti suggeriro' mai piu' niente di niente. Mai.
And for the record, I'm never hinting anything to you ever again-- ever.
- Volevamo suggerire il fatto che così vanno le cose, per le mantidi, ma... non c'era il tempo.
- We tried. - We tried to hint on the fact that, yeah, that's what happens for those kind of bugs, but... it never made it.
Stai provando a suggerire a me e a tuo padre di fare dei bambini?
Are you trying to hint that you want your dad and me to have babies?
verb
II mondo va in rovina perchè nessuno sa più suggerire. E quello che è peggio non hanno niente da suggerire.
The world's going to pot, because no-one knows how to prompt anymore... and what's worse is they have nothing to prompt.
Se riterro' che tu stia andando fuori strada con il prigioniero, ti suggeriro' dall'auricolare.
If I feel like you're getting off track with the prisoner, I'll prompt you over the earbud.
Questo si che si chiamava saper suggerire una volta.
That's what was called "to prompt" in the past.
Poi abbiamo visitato il Louvre e la Tour Eiffel, ma la cosa più bella è stata che sul volo di ritorno mi ha raccontato tutto quanto, senza doverle suggerire nulla.
Then we visited the Louvres and the Eiffel tower, and the best part of all was that on the flight back Mom walked me through every moment of it. I didn't have to prompt her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test