Translation examples
All we have to do is wait, and watch. Watch and watch.
Wir müssen nichts weiter tun als warten und beobachten. Beobachten und beobachten.
Watch those ships, watch Billingate.
Beobachte diese Raumschiffe, beobachte
“It says, ‘Watch them.’” “‘Watch them’?”
»Dort steht: ›Beobachte sie‹.« »Beobachte sie?
Watch the hands, watch the man.
Beobachte die Hände, beobachte den Mann.
“They are watching us watch them,” he says.
»Sie beobachten uns dabei, wie wir sie beobachten«, sagt DiMino.
Then, keep watching.
Dann beobachte ihn weiter.
verb
Watch her, watch her—gives to the homeless—”
»Sehen Sie, sehen Sie – wie sie dem Obdachlosen etwas spendet …«
­“People are watching.”
„Jeder kann uns sehen.“
It-has been interesting to watch you grow, watch you come to manhood, watch you learn what it is to rule.
Es war reizvoll, Euch wachsen zu sehen, Euch zu einem Mann werden zu sehen, Euch lernen zu sehen, was herrschen bedeutet.
They’re watching the past, watching as I slip further and further away.
Sie sehen Vergangenheit, sehen zu, wie ich rückwärts entschwinde.
We are not interested in watching!
Wir wollen so was nicht sehen!
Are they watching me now?
Sehen sie mir jetzt zu?
And they're watching me.
Und sie sehen mich.
They watch, and they wait.
Sie sehen zu und warten.
verb
Everybody will be watching that.
Das werden sich alle ansehen.
You could watch it.
Sie können es sich ansehen.
I wanted to watch this;
Das wollte ich mir ansehen;
I want to watch this.
Ich will mir das ansehen.
You can watch the old-fashioned TV news that people like you watch, or that people who aren’t like you watch.
Du kannst dir altmodische Fernsehnachrichten ansehen, die sich Menschen ansehen, die so sind wie du – oder solche, die sich Menschen ansehen, die anders sind als du.
“I can’t bear to watch this.
Ich kann das nicht mit ansehen.
I am going to watch it.
Ich werde mir das jetzt ansehen.
Want to watch it here, sir?
Wollen Sie sie sich hier ansehen?
We can watch it together.
Wir können ihn uns ansehen.
To watch out for you.
»Daß ich auf Sie aufpassen soll.«
They can’t watch everybody.
Die können nicht auf jeden aufpassen.
I had to watch myself.
Bei ihr musste ich aufpassen.
‘Can’t you watch out?
Können Sie nicht aufpassen?
I’d have to watch myself.
Ich musste aufpassen.
I'll watch out for them.'
Ich werde auf sie aufpassen.
“Well watch out for you.”
„Wir werden auf dich aufpassen.“
They'll all watch Out for you."
Sie werden alle auf dich aufpassen.
verb
I’ll be watching closely. I’ll be watching all of us.
ich werde sehr genau zusehen. uns allen zusehen.
And I will be there, watching.
Und ich werde da sein und zusehen.
I'll be with you, watching.
Ich werde bei dir sein und zusehen.
Do you watch me grow old? Watch me die?
Willst du zusehen, wie ich alt werde? Zusehen, wie ich sterbe?
He didn't want to watch.
Er wollte nicht zusehen.
I will watch from here.
Ich werde von hier aus zusehen.
“You can watch from here.”
„Sie können von hier aus zusehen.”
Nothing we can do but watch.
Wir können nur zusehen.
'We'll be watching.'
„Wir werden euch zuschauen.“
You’ll be able to watch.
Du wirst zuschauen können.
“I’m not going to watch.
Ich werde nicht zuschauen.
“And they'll be watching us.”
»Und sie werden uns zuschauen
Especially not with us watching.
Vor allem nicht, während wir zuschauen.
If I can, I’ll be watching.
Wenn ich kann, werde ich euch zuschauen.
‘With them watching?’
»Obwohl sie uns zuschauen
You want to watch?
»Möchtest du zuschauen
They would watch, of course.
Natürlich würden sie zuschauen.
verb
"Look, lady, when I'm on watch, I watch.
Schau, Lady, wenn ich auf Wache bin, dann wache ich.
We knew that we had watch after watch to occupy;
Wir wußten, daß wir Wache um Wache Zeit hatten;
Watch on Watch they had come to visit the lost ones.
Wache für Wache waren sie gekommen, um die Verlorenen zu besuchen.
Nau had been running her nearly Watch-on-Watch.
Nau hatte sie Wache für Wache im Einsatz gelassen.
'Is it your watch, Neelith?' 'My watch is ended, my lord.
»Hast du Wache, Neelith?« »Meine Wache ist zu Ende, Herr.
“They wil watch over us.”
»Er wird über uns wachen
They have watched over us.
Sie wachen über uns.
Her watch was on duty again.
Sie hatte wieder Wache.
“Awake and watching.”
Wach und sehr aufmerksam.”
Set a watch, then.
Dann stellt eine Wache auf.
“Are you keeping a watch on us?”
»Überwachen Sie uns?«
And also: I’m watching you.
Und: Ich überwache dich.
They’re watching all of us.
Sie überwachen uns alle.
Spies that watch me.
Spione, die mich überwachen.
“We've begun watching.
Wir haben begonnen, ihn zu überwachen.
I'll watch the boards."
Ich überwache die Monitore.
But we have to watch everything.
Aber wir müssen alle überwachen.
They assigned him to watch Segovia.
Sie trugen ihm auf, ihn zu überwachen.
She will watch over Celestino.
Sie wird Celestino überwachen.
I’ll be watching your books.
Ich werde deine Bücher überwachen.
verb
I'll do the watching."
Für das Gucken bin ich da.
‘So are you watching?’
»Guckst du es dir an?«
Watching, all the time watching… goggle-eye geeks.
Gucken, die ganze Zeit gucken… glotzbrillige Philister.
‘So, what shall we watch?’
»Und was wollen wir gucken
Don’t you watch it?” “No.
Gucken Sie das nicht?« »Nein.
“Want to watch a movie?”
»Wollen wir einen Film gucken
“I was watching the maypole!”
»Ich guck auf den Maibaum!«
We'll both watch it.
»Wir gucken es zusammen.«
He says, ‘I’ll watch out for her, but I can’t watch out for you.
»Ich werde auf sie achtgeben«, erklärt er, »aber ich kann nicht auf dich achtgeben.
Nelly could watch the sheep.
Die Nelli könnte doch achtgeben.
You were supposed to watch him.
Du solltest auf ihn achtgeben.
You have to watch out around him, though.
Doch man muß auch auf ihn achtgeben.
"You've got to look after a watch the same as anything else.
Auf eine Uhr muss man achtgeben wie auf alles andere auch.
You need to watch yourself.
Du musst gut auf dich achtgeben.
“You’ll want to watch it, sir.
Sie müssen achtgeben, Sir.
‘He must stay and watch the prince!’
»Er muss bleiben und auf den Prinzen achtgeben
verb
They could only hold on and watch.
Sie konnten sich nur festhalten und abwarten.
(Think, think, watch these attendants, watch everything.)
(Denk nach, denk nach, achte auf diese Helfer, achte auf alles!)
And watch six.” Watch six, Bosch thought.
Und achte auf die Sechs.« Achte auf die Sechs, dachte Bosch.
You watch yourself.
Achten Sie auf sich!
I can't watch everything;
ich kann nicht auf alles achten;
Watch for surveyors.
Achte auf Landvermesser.
Watch for that memo.
Achten Sie auf das Memo.
“I’ll watch for that.”
»Ich werde darauf achten
Watch the monitor.
Achte auf den Monitor!
(Watch these people.
(Achte auf diese Leute!
‘I’ll have to look,’ Bonhoeffer said, hurriedly checking his watch.
»Da muss ich nachsehen«, sagte Bonhoeffer und sah eilig auf die Uhr.
he said. “Ah, here you are.” “I came to watch you gad about the village,”
»Du hier.« »Ich wollte mal nachsehen, wie du mit dem Dorfleben vorankommst«, antwortete ich spöttisch.
Can you see if their camera captured an image?” Smith checked his watch.
Können Sie nachsehen, ob die Kamera den Wagen im Bild hat?« Smith warf einen Blick auf seine Uhr.
I wanted to stand on the shore and watch the big boats slowly make their way to the open sea;
ich wollte am Strand stehen und den großen Schiffen nachsehen, die langsam über das offene Meer dahinglitten;
It seemed that everyone in the Den was watching as they followed the alien’s hulking figure to a tiny, smelly back room.
Es schien, als würde jeder im Versteck ihnen nachsehen, während sie der imposanten Figur des Barkeepers in ein kleines, stickiges Hinterzimmer folgten.
Vera stood in the hall, bent over a little so she could watch her out the window by the front door.
Vera stand in der Diele, ein wenig vorgebeugt, damit sie ihr durch das Fenster in der Haustür nachsehen konnte.
How did he know where to look, what to press? No matter. He knew. He looked at his watch.
Woher wusste er, wo er nachsehen, welchen Knopf er drücken musste? Unwichtig. Er wusste es. Er sah auf die Uhr.
The team stands in silent shock, realizing the season’s over, watching their coach walk away for the last time.
Das Team steht wie erstarrt da. Nur langsam wird ihnen klar, dass die Fußballsaison vorbei ist und sie ihrem Trainer zum letzten Mal nachsehen.
verb
The chief thing is to keep on the watch till the gentleman you're after rides past.
Die Hauptsache is, den Moment abpassen, wenn so ein hoher Herr vorübergeht.
Watch for the chance, then a roundhouse kick to the belly and another to the throat.
Den richtigen Zeitpunkt abpassen, dann einen Roundhouse-Kick in den Bauch und einen weiteren gegen die Kehle.
“I knew that if we waited, and watched, and bided our time, the opportunity for revenge would come!” The bandit leader’s teeth glinted in the light that fell between the Belltrees.
»Ich wußte es, wenn wir nur warten, die Augen offen halten und den richtigen Zeitpunkt abpassen, würde sich schon eine Gelegenheit bieten, Rache zu nehmen!« Die Zähne des Banditenanführers glitzerten im Licht, das zwischen den Glockenbäumen hindurchfiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test