Translation for "to watch" to german
verb
Similar context phrases
Translation examples
- beobachten
- sehen
- ansehen
- aufpassen
- zusehen
- zuschauen
- wachen
- überwachen
- gucken
- achtgeben
- abwarten
- achten auf
- nachsehen
- abpassen
verb
All we have to do is wait, and watch. Watch and watch.
Wir müssen nichts weiter tun als warten und beobachten. Beobachten und beobachten.
“They are watching us watch them,” he says.
»Sie beobachten uns dabei, wie wir sie beobachten«, sagt DiMino.
verb
“Watch her, watch her—gives to the homeless—”
»Sehen Sie, sehen Sie – wie sie dem Obdachlosen etwas spendet …«
It-has been interesting to watch you grow, watch you come to manhood, watch you learn what it is to rule.
Es war reizvoll, Euch wachsen zu sehen, Euch zu einem Mann werden zu sehen, Euch lernen zu sehen, was herrschen bedeutet.
They’re watching the past, watching as I slip further and further away.
Sie sehen Vergangenheit, sehen zu, wie ich rückwärts entschwinde.
verb
You can watch the old-fashioned TV news that people like you watch, or that people who aren’t like you watch.
Du kannst dir altmodische Fernsehnachrichten ansehen, die sich Menschen ansehen, die so sind wie du – oder solche, die sich Menschen ansehen, die anders sind als du.
verb
verb
I’ll be watching closely. I’ll be watching all of us.
ich werde sehr genau zusehen. uns allen zusehen.
Do you watch me grow old? Watch me die?
Willst du zusehen, wie ich alt werde? Zusehen, wie ich sterbe?
verb
verb
Watch on Watch they had come to visit the lost ones.
Wache für Wache waren sie gekommen, um die Verlorenen zu besuchen.
'Is it your watch, Neelith?' 'My watch is ended, my lord.
»Hast du Wache, Neelith?« »Meine Wache ist zu Ende, Herr.
verb
verb
Watching, all the time watching… goggle-eye geeks.
Gucken, die ganze Zeit gucken… glotzbrillige Philister.
verb
He says, ‘I’ll watch out for her, but I can’t watch out for you.
»Ich werde auf sie achtgeben«, erklärt er, »aber ich kann nicht auf dich achtgeben.
"You've got to look after a watch the same as anything else.
Auf eine Uhr muss man achtgeben wie auf alles andere auch.
verb
verb
(Think, think, watch these attendants, watch everything.)
(Denk nach, denk nach, achte auf diese Helfer, achte auf alles!)
And watch six.” Watch six, Bosch thought.
Und achte auf die Sechs.« Achte auf die Sechs, dachte Bosch.
verb
‘I’ll have to look,’ Bonhoeffer said, hurriedly checking his watch.
»Da muss ich nachsehen«, sagte Bonhoeffer und sah eilig auf die Uhr.
he said. “Ah, here you are.” “I came to watch you gad about the village,”
»Du hier.« »Ich wollte mal nachsehen, wie du mit dem Dorfleben vorankommst«, antwortete ich spöttisch.
Can you see if their camera captured an image?” Smith checked his watch.
Können Sie nachsehen, ob die Kamera den Wagen im Bild hat?« Smith warf einen Blick auf seine Uhr.
I wanted to stand on the shore and watch the big boats slowly make their way to the open sea;
ich wollte am Strand stehen und den großen Schiffen nachsehen, die langsam über das offene Meer dahinglitten;
It seemed that everyone in the Den was watching as they followed the alien’s hulking figure to a tiny, smelly back room.
Es schien, als würde jeder im Versteck ihnen nachsehen, während sie der imposanten Figur des Barkeepers in ein kleines, stickiges Hinterzimmer folgten.
Vera stood in the hall, bent over a little so she could watch her out the window by the front door.
Vera stand in der Diele, ein wenig vorgebeugt, damit sie ihr durch das Fenster in der Haustür nachsehen konnte.
How did he know where to look, what to press? No matter. He knew. He looked at his watch.
Woher wusste er, wo er nachsehen, welchen Knopf er drücken musste? Unwichtig. Er wusste es. Er sah auf die Uhr.
The team stands in silent shock, realizing the season’s over, watching their coach walk away for the last time.
Das Team steht wie erstarrt da. Nur langsam wird ihnen klar, dass die Fußballsaison vorbei ist und sie ihrem Trainer zum letzten Mal nachsehen.
verb
The chief thing is to keep on the watch till the gentleman you're after rides past.
Die Hauptsache is, den Moment abpassen, wenn so ein hoher Herr vorübergeht.
Watch for the chance, then a roundhouse kick to the belly and another to the throat.
Den richtigen Zeitpunkt abpassen, dann einen Roundhouse-Kick in den Bauch und einen weiteren gegen die Kehle.
“I knew that if we waited, and watched, and bided our time, the opportunity for revenge would come!” The bandit leader’s teeth glinted in the light that fell between the Belltrees.
»Ich wußte es, wenn wir nur warten, die Augen offen halten und den richtigen Zeitpunkt abpassen, würde sich schon eine Gelegenheit bieten, Rache zu nehmen!« Die Zähne des Banditenanführers glitzerten im Licht, das zwischen den Glockenbäumen hindurchfiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test