Translation for "zusehen" to english
Translation examples
verb
ich werde sehr genau zusehen. uns allen zusehen.
I’ll be watching closely. I’ll be watching all of us.
Und ich werde da sein und zusehen.
And I will be there, watching.
Ich werde bei dir sein und zusehen.
I'll be with you, watching.
Willst du zusehen, wie ich alt werde? Zusehen, wie ich sterbe?
Do you watch me grow old? Watch me die?
Er wollte nicht zusehen.
He didn't want to watch.
Ich werde von hier aus zusehen.
I will watch from here.
„Sie können von hier aus zusehen.”
“You can watch from here.”
Wir können nur zusehen.
Nothing we can do but watch.
verb
»Zumindest nicht, während ich zusehe
“At least, not while I’m looking.”
Sollte doch zusehen, wer wollte.
Let them look if they want to, whoever they are.
Damit uns niemand Zusehen kann.
So no one can look at us.
Wir können doch nicht zusehen, wie man sie wegbringt!
We can’t look at her being taken away!”
Er starb, und wir mußten zusehen.
He died, and we had to look on.
Ich kann nicht zusehen, Memnoch, das kann keiner von mir verlangen.
I can’t look, Memnoch, no, this is not required of me.
Wie konnte ich ohne Qualen zusehen?
How could I look on without agony?
Alles ist da und wartet nur darauf, daß Sie zusehen.
It’s all here, just waiting for you to look.
Thomas und die anderen konnten nur hilflos zusehen.
Thomas and the others looked on helplessly.
Nur dastehen und Zusehen, sagte Joakim.
Simply stand there and look on, he said.
verb
»Zusehen?« »Bei meinem Verhör.«
Observe?” “My interrogation, sir.”
Wir dürfen nur zusehen.
We can only observe.
Willst du rüberkommen und zusehen?
Want to come and observe?
Ich werde hier von den Fenstern aus zusehen.
I will observe from the windows here.
Ich möchte lieber zusehen.
I would prefer to observe.
Zusehern bleibt er verborgen.
He is concealed from observers.
»Ich möchte bei der Befragung zusehen
“I’d like to observe the interview.”
Kann ich von ihrem Kriegsraum aus zusehen?
May I observe from your war room?
«Darf ich Ihnen dabei zusehen
‘May I observe you with them?’
»Kann ich wenigstens zusehen?« »Dr.
“May I at least observe?” “Dr.
»Dann wollen wir mal zusehen, daß wir Daddy auch wach kriegen.«
“Let’s make sure Daddy is wide awake, too.”
Ich muß zusehen, daß er mir die Binde nicht abnimmt.
I must make sure he doesn't take off this blindfold.
Und ich würde auch zusehen, dass ich für meine Dienste bezahlt werde.
I'd make sure I got paid for my service as well.
Sie musste unbedingt zusehen, dass sie nicht sentimental wurde.
She had to make sure she didn’t get sentimental.
muß zusehen, daß sie sich öfter mit Freddy trifft.
I must make sure she meets Freddie more often.
Wir müssen zusehen, dass ihnen die Tür offensteht.« Qiilura.
Let’s make sure they’ve got an open door.” Qiilura.
Du solltest zusehen, dass du die Sache in den Griff bekommst.
You ought to make sure that you get hold of that item.
»Ich werde zusehen, dass Sturegårds Material in mein Zimmer gebracht wird.«
‘I’ll make sure to get Sturegård’s material sent to my office.’
Wir müssen nur zusehen, dass wir uns auf das, was er uns sagt, größtenteils verlassen können.
We just need to make sure what he gives us is as reliable as it can be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test