Translation examples
verb
Um dich zu überwachen, was sonst?
To monitor you, of course.
Ich hatte überwacht und Überwacher ausgebildet.
I’d monitored, and trained monitors.
Laß alles überwachen.
Monitor everything.
Die anderen können ihn überwachen.
The others can monitor him.
Soll ich dich nun überwachen oder nicht?
Shall I monitor you or not?
Um den Schädelinnendruck zu überwachen.
To monitor pressure on the brain.
Oder vielleicht nicht nur zu überwachen.
Or maybe not just monitoring.
Wir werden die Lage überwachen.
We'll monitor the situation.
Uberwacher, Statusbericht.
Monitors, report status.
»Ich werde das überwachen
I shall supervise.
»Ich überwache das Entladen.«
“I’m supervising the unloading.”
Ich kann die Maschinen überwachen;
I can supervise the machines;
Sie selbst wollte die Maßnahmen überwachen.
She'd supervise the arrangements herself.
Ich muß sie überwachen.
I have to supervise them.
Butler, Sie überwachen die Übergabe.
Butler supervise the delivery.
Und wenn ich sie selbst überwachen muß.
Even if I have to supervise it myself.
Würden Sie das überwachen, Mr. Harmon?
You’ll supervise, Mr Harmon?”
Jemand wird ihn überwachen müssen.
Someone has to supervise him.
»Das ist so, als würde der Großvater seinen Sohn überwachen, der dann wiederum seinen eigenen Sohn überwachen würde«, sagte Wang.
‘It is like the granddad supervising his son who then supervises his own son,’ he said.
verb
Ich überwache alles.
I oversee everything.
Er will die Neuordnung überwachen.
“He’s demanding to oversee the reassignments.
Ich überwache das Bauprojekt.
I’m overseeing the construction project.
»Ihr habt mich nicht zu überwachen
“You don’t oversee me.”
Spock wird die Transmission selbst überwachen.
Spock will oversee the transmission.
Es ist schließlich mein Job, sie zu überwachen.
“It’s my job to oversee them.
Ich überwache die Dinge von hier.« »Kein Problem.«
I'll be overseeing things from here.' 'No problem.'
Und ich muss eine Menge Laborarbeiten überwachen.
And I need to oversee a lot of lab work.
Diesen Fall musste Agon persönlich überwachen.
Agon needed to oversee this one personally.
Mendez, Sie bleiben hier und überwachen die Vorbereitungen.
Mendez, you stay here and oversee the preparations.
verb
»Überwachen Sie uns?«
“Are you keeping a watch on us?”
Und: Ich überwache dich.
And also: I’m watching you.
Sie überwachen uns alle.
They’re watching all of us.
Spione, die mich überwachen.
Spies that watch me.
Wir haben begonnen, ihn zu überwachen.
“We've begun watching.
Ich überwache die Monitore.
I'll watch the boards."
Aber wir müssen alle überwachen.
But we have to watch everything.
Sie trugen ihm auf, ihn zu überwachen.
They assigned him to watch Segovia.
Sie wird Celestino überwachen.
She will watch over Celestino.
Ich werde deine Bücher überwachen.
I’ll be watching your books.
verb
Sie werden meine Körperfunktionen überwachen.
They are going to observe my bodily functions.
Teilen Sie Leute ein, um sie in der Nacht zu überwachen.
Task people to observing her overnight.
»Ich sehe den Polizisten nicht, der Sie überwachen soll …«
‘I don’t see the policeman who’s supposed to be keeping you under observation.’
Menschen zu überwachen, war natürlich langweilig, Stunden des Wartens und der unwichtigen Beobachtungen.
Surveillance was boring, naturally, with hours of waiting and unimportant observations.
Jack musste eine Operation im Ausland überwachen. Wir hatten für diesen Einsatz keinen anderen Mann zur Verfügung.
Jack went into the field to observe an operation for which we had no available field officer.
Ihre Aufgabe bestand darin, zu überwachen, aufzuzeichnen und zu sammeln, wenn es Zeit und Ausrüstung erlaubten.
Their job was to observe, record, and where time and gear permitted, collect.
Glücklicherweise konnten wir den größten Teil der Experimente überwachen und auch selbst einige Analysen durchführen.
Fortunately, we’ve been able to observe most of their experiments and make our own analysis.”
Wir haben ihn nicht festgenommen, weil wir ihn überwachen wollen und er hier in der Gegend sehr bekannt ist … Kennen Sie die Emsmündung?
We have not arrested him, because we wish to keep him under observation, and he is popular in the district. You know the mouth of the Ems?
verb
Ich musste sie ein bisschen überwachen.
I had to police the show a little.
Ich kann die Stationen nicht überwachen lassen.
I cannot police the wards.
Die Revisoren überwachen die Einhaltung der Naturgesetze;
The Auditors police the laws of nature;
Die Geschworenen müssten einander selbst überwachen.
Juries would police themselves.
Lösen Sie mich hier ab und überwachen Sie die Kameras.
You get back here and police the surveillance cameras.
Ich würde mich um eure Fische kümmern und die Seewege überwachen.
I could take care of your fish, and police your sea-lanes.
verb
Presti läßt nicht nur die Ebenen überwachen.
Presti is not only patrolling the plains.
Ursprünglich waren sie nur dazu gedacht, den Markt zu überwachen.
Originally they were supposed to patrol the market only.
«Um die Küste vor der Festung zu überwachen?» «Um Piraten abzuschrecken.
‘To patrol his coast?’ ‘To deter pirates.
Wenn sie das Gebiet für gesperrt erklären, weshalb sollten sie es dann nicht auch überwachen?
If they declare the area closed why shouldn’t they patrol it?
Das dazwischenliegende Gebiet lassen die Deutschen von ihren Grenzposten überwachen.
The area in between is where the Germans have their border patrols.
Die Osmanen würden in den folgenden Wochen die ganze Halbinsel genauestens überwachen.
The Ottomans would be patrolling the whole peninsula for weeks to come.
Shacks Patrouille war losgeschickt worden, um eine feindliche Nachschublinie zu überwachen.
Shack’s patrol had been sent out to check an enemy MSR.
Könnten Sie mir ein oder zwei der Drohnen überlassen, mit denen Sie die Gegend überwachen?
Would you mind lending me one or two of the drones you have patrolling the area?
»Überwachen Sie uns?« Cafferty reagierte mit einem erneuten Lächeln.
“Are you keeping a watch on us?” Cafferty just smiled again.
»Warum bist du dann nicht in die Brigade gekommen?« »Meine Absicht war eher, dich zu überwachen, als dich zu begrüßen.«
‘Why didn’t you just come back to the squad?’ ‘I was more interested in keeping a watch on you than in saying hello.’
Auftrag verfluchte, diesen Springer zu überwachen, weil seine Angaben über Geburtsort und Sippenverband einige Unklarheiten aufwiesen, die trotz aller Rückfragen nicht zu beseitigen waren.
Because certain unclarities were present in the information Ixt had supplied regarding his birthplace and clan membership and none could be cleared up despite all checking through the records, the Ara had been detailed to keep a watch on the alleged Springer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test