Translation examples
noun
with each stroke the bellows gathered in a torrent of shrieking air;
Mit jedem Hub sog der Blasebalg quietschend einen Schwall von Luft in sich ein.
The engine was working smoothly, achieving four and a half strokes per minute, as it should.
Die Maschine arbeitete reibungslos, viereinhalb Hübe pro Minute, genau wie es sein sollte.
This was a vertical-beam engine, commonly called a walking beam, activated by a forty-eight-inch-diameter steam cylinder with an eleven-foot stroke.
Es war eine Maschine mit Vertikalbalken, gewöhnlich Balanciermaschine genannt, angetrieben von einem 48-Zoll-Durchmesser-Dampfzylinder mit 11 Fuß Hub.
The stripping alone makes a big difference, but most outlaw bikes are also power-jumped with hot cams, larger valves and increased bore and stroke.
Dieses »Strippen« macht alleine schon einen großen Unterschied, aber dann werden die meisten Outlaw-Bikes auch noch mit Hot Cams, größeren Ventilen und größerer Bohrung und Hub aufgepeppt.
He imagined them wiping the sweat from their eyes and wearily stepping from the side platforms known as sollars to their standing rods which would gradually lift them, in ten-foot increments, with each stroke of the engine.
Er stellte sich vor, wie sie sich den Schweiß aus den Augen wischten und müde von den Plattformen, die Söller genannt wurden, auf die Trittstangen stiegen, welche sie mit jedem Hub der Maschine in Drei-Meter-Schritten nach oben holten.
Here then, in this storm-lost desolation of earth and sky, the train hung poised as the only motionless and unchanging object, and all things else--the driving and beleaguered moon, the fiercely scudding clouds, the immense regimentation of heaven which stormed onward with the fury of a gigantic and demoniacal cavalry, and the lonely and immortal earth below sweeping past with a vast fan-shaped stroke of field and wood and house--had in them a kind of unchanging changefulness, a spoke-like recurrence which, sweeping past into oblivion, would return as on the upstroke of a wheel to repeat itself with an immutable precision, an unvarying repetition.
Hier also, in dieser sturmverlorenen Ödnis von Himmel und Erde, hing der Zug als einziges unbewegtes und unveränderliches Objekt in der Schwebe, und alles andere – der dahinstiebende belagerte Mond, die jagenden Wolken, das unermessliche Himmelsregiment, das mit dem Furor einer gigantischen, dämonischen Kavallerie vorwärtsstürmte, und die einsame und unsterbliche Erde drunten, die in einem gewaltigen Fächerschlag von Feld und Wald und Haus vorbeirauschte – war von einer unabänderlichen Veränderlichkeit, wie ein speichenblitzendes Wechselspiel, das abtauchte ins Vergessen und wiederauftauchte mit dem Hub des Rades, um sich mit unwandelbarer Präzision in strikter Gleichförmigkeit zu wiederholen.
George was fifty-five. A stroke. He had a stroke.
George war fünfundfünfzig. Ein Schlaganfall. Er hatte einen Schlaganfall.
But it’s not a stroke.
Das ist aber kein Schlaganfall.
‘He’s had a stroke!’
»Er hatte einen Schlaganfall
An’ then ’e ’ad his stroke.”
Und dann hatte er sein’ Schlaganfall
And then suppose she had a stroke?
»Und wenn sie dann einen Schlaganfall hatte.«
It’s like having a stroke.
Es ist wie bei einem Schlaganfall.
The strokes done that.
Auch das kam von den Schlaganfällen.
‘Like when you’ve had a stroke.
Wie wenn man einen Schlaganfall hatte.
noun
But Toklo’s attempt to smack her had broken the rhythm of his strokes.
Doch Toklos Tatzenhieb hatte ihn aus dem Takt gebracht.
Then the squalls became erratic and threw the captain oarmaster off stroke.
Dann sprang der Wind um, und der Rudermeister geriet aus dem Takt.
Soon he stroked well enough, in unison with the men ahead.
Bald ruderte er recht gut im Takt mit den Männern vor ihm.
The rhythm came into the barn to him now, and he stroked a horse’s neck to soothe himself.
Der Rhythmus aber erfaßte auch ihn. Er tätschelte im Takt den Hals eines Pferdes.
The boy said nothing, just stroked the sorrel’s neck in rhythm with its steps.
Der Junge sagte nichts, streichelte nur den Hals des Rotfuchses im Takt seines Ganges.
But by the same stroke, it had a curious way of skating on the surface of these choppy, alchemical crosscurrents.
Aber im gleichen Takt hatte er eine merkwürdige Art, auf der Oberfläche dieser zerrissenen alchemischen Querströme zu gleiten.
The pond heaved from the strokes of oars, which beat the water in time with music;
Der Teich hob und senkte sich unter den Schlägen der Ruder, die nach dem Takte der Musik ins Wasser tauchten.
From the stem came the slow, measured beat of a muffled drum that set the stroke for the Mallorean oarsmen.
Vom Heck ertönten die gemessenen, gedämpften Schläge einer Trommel, die für die malloreanischen Ruderer den Takt bestimmte.
noun
It was stroking his ankle.
Sie strich über seinen Knöchel.
Was the stroke perfect?
Saß der Strich perfekt?
He stroked her hair.
Er strich ihr über die Haare.
He stroked his beard.
Er strich sich über den Bart.
He stroked his mustache.
Er strich sich über den Schnurrbart.
He stroked her cheek.
Er strich ihr über die Wangen.
I stroked her hair;
Ich strich ihr über die Haare.
He stroked his jaw.
Er strich sich über das Kinn.
noun
A rude stroke was that.
»Das war ein kräftiger Schlag
But at one stroke they were gone.
Aber mit einem Schlag waren sie weg.
At a stroke the room falls silent.
Auf einen Schlag ist es still.
Maybe he had a stroke.
Vielleicht hatte er einen Schlag.
Had he had a stroke?
Hatte ihn der Schlag getroffen?
He rowed with a powerful stroke.
Er hatte einen kräftigen Schlag.
It could be a stroke, yes.
Es konnte ein Schlag sein, ja.
This was the stroke that fatally wounded him.
Das war ein Schlag, der ihn tödlich verletzte.
She counted: Five strokes.
Sie zählte: fünf Schläge.
The atmosphere had changed at a stroke.
Mit einem Schlag hatte sich die Stimmung geändert.
She wanted to stroke him again.
Sie wollte ihn wieder streicheln.
Stroking his brow?
Seine Stirn zu streicheln?
He’s mine to stroke.
Nur ich darf ihn streicheln.
She began to stroke him.
Sie begann ihn zu streicheln.
I tried to stroke her.
Ich versuchte, sie zu streicheln.
She’d reached over to stroke it.
Sie hatte hinübergegriffen, um ihn zu streicheln.
Stroking, touching, arousing.
Streicheln, belecken, erregen.
he was not going to let me stroke him;
er wollte sich nicht von mir streicheln lassen;
She continued to stroke him.
Sie fuhr fort, ihn zu streicheln.
noun
It was a clean stroke.
Es war ein sauberer Streich.
At one stroke he’d changed everything.
Auf einen Streich hatte er alles verändert.
he took the stroke that was meant for me.
Er hat den Streich aufgefangen, der mir zugedacht war.
He began stroking her arm.
Er begann, ihren Arm zu streichen.
‘Aye, you stroke that dead thing, that evil thing, you stroke it with longing,’ he hissed.
»Ja, du streichst über dieses tote Ding, dieses üble Ding, du streichst sehnsüchtig darüber«, zischte er.
I continue to stroke her hair.
Ich streiche Hilal weiter übers Haar.
Two svarts died under that stroke.
Zwei Svarts starben unter diesem Streich.
Bold strokes make the Dragon happy.
Ein tapferer Streich erfreut den Drachen.
Fifty strokes, one for each man.
Fünfzig Streiche, für jeden Mann den er gefordert hat, einen.
Rowan resisted the impulse to stroke it.
Rowan widerstand dem Drang, über das Holz zu streichen.
noun
He dived in, keeping up with his father stroke for stroke.
Er machte einen Kopfsprung ins Wasser und nahm das Tempo seines Vaters auf, Zug um Zug.
He knew a few strokes.
Ein paar Züge konnte er.
His strokes are powerful and even.
Seine Züge sind kraftvoll und gleichmäßig.
That was a master stroke.’ Leo smiled.
Das war ein meisterhafter Zug.« Leo lächelte.
Addario rowed with powerful, even strokes.
Addario ruderte mit kräftigen, gleichmäßigen Zügen.
He daubs an arcing stroke toward the center of the board;
Er vollführt einen geschwungenen Zug zur Mitte des Bretts;
With every stroke it grew harder to hold his breath.
Mit jedem Zug fiel es ihm schwerer, den Atem anzuhalten.
Jonathan swims through the nightmare with a steady stroke now.
Jonathan schwimmt nun mit gleichmäßigen Zügen durch den Alptraum.
We shall not echo their work here, save in the broadest strokes.
An dieser Stelle wollen wir ihr Werk nicht wiedergeben, und wenn, dann nur in groben Zügen.
His strokes increased as the shield moved toward the bayou.
Seine Züge wurden kräftiger, als der Schild sich auf den Bayou zubewegte.
noun
She moaned with every stroke.
Sie stöhnte bei jedem Stoß.
it never was when you missed with the first stroke.
Das war es nie, wenn man nicht mit dem ersten Stoß traf.
His strokes have become weary and hesitant;
 Seine Stöße sind matter und unsicherer geworden;
I gained in strength with each stroke.
Mit jedem Stoß schien mir neue Kraft zuzuwachsen.
An instant later they stroked into blackness and were gone.
Einen Augenblick später waren sie mit schnellen Stößen in der Dunkelheit verschwunden.
One stroke and all would be ended. Eric had gone;
Ein Stoß, und alles wäre zu Ende. Erik war fort;
His black shoulders could be seen emerging at each stroke.
Bei jedem Stoße sah man seine schwarzen Schultern auftauchen.
Johann swam with powerful strokes, well beneath the surface of the clear water.
Johann schwamm mit kräftigen Stößen unter Wasser.
noun
Cyrus watched as Clearchus endured stroke after stroke.
Kyros sah zu, wie Klearchos Hieb um Hieb ertrug.
From that time forward he struck a stone at every stroke, and at every stroke stone shattered.
Von nun an schlug er mit jedem Hieb auf Stein, und jeder Hieb zerschmetterte den Stein.
He grunted with every stroke.
Er ächzte bei jedem Hieb.
The stroke should be firm.
Der Hieb muß fest sein.
Your every stroke embarrasses me.
Jeder deiner Hiebe beschämt mich.
“One clean, quick stroke,”
»Ein schneller, sauberer Hieb«, befahl er.
I was sentenced to twenty-five strokes.
Ich wurde zu fünfundzwanzig Hieben verurteilt.
An excellent stroke from a Zerrikanian sabre.
Ein hübscher Hieb mit einem serrikanischen Säbel.
Certain strokes and parries reappeared.
Ganz bestimmte Hiebe und Paraden wiederholten sich.
his arm burned ferociously with each stroke.
bei jedem Hieb brannte sein Arm schmerzhaft.
You’ll end up getting a stroke.
Davon kriegt eener Gehirnschlag.
Then Jelak had a massive stroke and hemorrhage and died.
Dann hatte Jelak einen Gehirnschlag mit starken Blutungen und starb.
A massive stroke from the look of it." Kouwe glanced to Nate.
Offenbar ein Gehirnschlag.« Kouwe blickte wieder Nate an.
I said, “I understand that a stroke of the brain can cause just such symptoms.”
»Soviel ich weiß, kann ein Gehirnschlag solche Symptome auslösen.«
Three days later another stroke killed Ryan.
Drei Tage später starb Ryan an einem weiteren Gehirnschlag.
Father dies after a long illness. Mother dies of a stroke.
Vater stirbt nach langer Krankheit, Mutter stirbt an einem Gehirnschlag.
“Of course,” Simon echoed. He wondered if maybe he was having a stroke.
»Natürlich«, wiederholte Simon. Er fragte sich, ob er vielleicht einen Gehirnschlag erlitten hatte.
“And does a stroke of the brain leave a silken rope knotted twice, Mr Collins?” “What are you talking about?”
»Und hinterlässt ein Gehirnschlag auch einen zweifach geknüpften Seidenstrick, Mr. Collins?« »Wovon reden Sie?«
Tissues dead as a result of interruption of focused ultrasound memory-speech stimulation during interrogation. A stroke. Broca’s aphasia.
Infolge von gezielter Ultraschallerinnerungs- und -Sprachstimulierung war Gewebe abgestorben. Ein Gehirnschlag. Brocasche Aphasie.
Again the batsman strokes the ball gently away.
Wieder schlägt der Schlagmann den Ball behutsam fort.
The batsman at the crease plays the ball easily enough, stroking it gently into the netting.
Der Schlagmann an der Linie erwischt den Ball ziemlich leicht und schlägt ihn vorsichtig ins Netz.
The Westish batter—Ajay Guladni, whose father taught in the Economics Department—stroked a single up the middle.
Der Westish-Schlagmann – Ajay Guladni, dessen Vater Wirtschaftswissenschaften lehrte – erreichte nach einem mittig platzierten Ball sicher die First Base.
He had been stroke for the second eight recently, and though everyone had been kind, he thought he was happier taking the pace from someone else.
Er war vor kurzem Schlagmann im zweiten Achter geworden, und obwohl Im alle nett behandelt hatten, wäre er doch glücklicher, wenn jemand anderes das Tempo angeben würde.
Once upon a time there was an oarsman called Fiete Pfaff, a sensitive giant, who, a victim of blackmail, agreed to feign an attack of dizziness during a seeding race, only the net of duty caught him and dragged him along to within a very short distance of the goal, to be precise, to within exactly two hundred yards of it. And then something happened that sent a moan through the ranks of the spectators and made the officials jump up from the benches where they sat. Fiete had a genuine fit of dizziness, he slumped forward, the other oarsmen became confused and broke the rhythm of their stroke, and the rival boat won the race.
Es war einmal ein Schlagmann Fiete Pfaff, ein feinfühliger Riese, der sich unter erpresserischem Druck darauf einließ, einen Schwächeanfall während eines Ausscheidungsrennens zu simulieren, doch das Netz der Pflicht fing ihn auf und trug ihn, zumindest bis kurz vor dem Ziel, es fehlten genau noch zweihundert Meter: da geschah, was die Zuschauer aufstöhnen und die Offiziellen von den Bänken springen ließ: Fiete bekam einen redlichen Schwächeanfall, sackte nach vorn, das Boot lief aus dem Ruder, der gegnerische Achter gewann. Glaubte man ihm?
It is the stroke of high noon.
Es ist der Glockenschlag zum Mittag.
Mary arrived as the very stroke of eight began.
Maria kam, als der erste Glockenschlag ertönte.
Veterans’ Day had ended at the stroke of twelve.
Der Tag der Veteranen war auf den Glockenschlag genau um zwölf zu Ende gegangen.
Punctually at the last stroke, a peremptory rap resounds on the anteroom door.
Pünktlich mit dem letzten Glockenschlag klopft es gebieterisch an der Vorzimmertür.
By nine I was already impatient when she didn’t appear at the stroke of the bell.
Um neun war ich bereits ein wenig ungeduldig, da sie nicht auf den Glockenschlag erschien.
The hand swept up towards twelve and the nearby church clock boomed out the first stroke of nine o’clock.
Der große Zeiger erreichte die Zwölf, und vom Kirchturm in der Nähe ertönte der erste der neun Glockenschläge.
On the stroke of the ninth, another minor official, his wife, oldest son and daughter, were admitted.
Mit dem achten Glockenschlag wurden ein weiterer rangniederer Offizieller, seine Frau, sein ältester Sohn und seine älteste Tochter eingelassen.
They believe that the world is going to end a second after the stroke of midnight on January 1st in the year 2000.
Diese Leute glauben, daß die Welt mit dem letzten Glockenschlag des alten Jahrtausends in der ersten Sekunde des 1. Januar 2000 untergehen wird.
Then on the stroke of three a tall old man walked slowly through the doorway, looking straight before him, neither knowing nor seeing anyone.
Dann schritt beim dritten Glockenschlag ein großer alter Mann langsam durch die Eingangstür; er sah gerade vor sich hin;
The wreaths had been a master stroke.
Die Kränze waren ein meisterhafter Schachzug gewesen.
It was one of Havilland's really more brilliant strokes and done at a moment's notice.
Das war einer der brillantesten Schachzüge Havillands.
Two enemies defeated in a single brilliant stroke.
Sie hatte sich in einem einzigen brillanten Schachzug zweier Feinde entledigt.
It was the simultaneity that Miguel embraced as his most clever stroke.
Daher war es die Gleichzeitigkeit, die Miguel als seinen gerissensten Schachzug ansah.
I think it might be Grisha’s yacht, the Natalya Goncharova, which would be a brilliant stroke.
Ich glaube, es könnte Grischas Jacht sein, die Natalja Gontscharowa, was ein brillanter Schachzug wäre.
Julius laughed at the stroke and Crassus inclined his head toward him in acknowledgment, clearly enjoying himself.
Julius musste angesichts dieses Schachzugs lachen, und Crassus, der sich sichtlich amüsierte, neigte den Kopf in seine Richtung.
I once called a character K (Michael K) as a stroke to reclaim the letter of the alphabet that Kafka had annexed, but didn’t have much success.
Ich habe einmal einen Charakter K (Michael K) genannt; das sollte ein Schachzug sein, um den Buchstaben des Alphabets, den Kafka annektiert hatte, zurückzufordern, doch ich war dabei nicht sehr erfolgreich.
I require more creativity in my pleasures, just as, I understand, does Sir William.” Hetty realized instantly that she had scored a master stroke with this added glaring lie.
Ich erwarte mehr Phantasie in der Liebe, genauso wie Sir William.« Hetty erkannte sogleich, daß diese Lüge ein meisterlicher Schachzug gewesen war.
But after a time he tired of carpentry and applied to us for a job as gardener. Having served his apprenticeship as a gardener with us, he is now a qualified carpenter and a qualified gardener. My mother often spoke of this stroke of luck. It was a clever move on her part to have him train as a gardener at her expense, with full board, as it saved her the expense of employing another man as a carpenter.
Die Tisch-lerei hat ihm aber mit der Zeit nicht mehr gepaßt und er hat sich um eine Gärtneranstellung bei uns bewor-ben. Er hat nach der Tischlerlehre bei uns auch noch eine Gärtnerlehre absolviert und ist also gelernter Tischler genauso wie gelernter Gärtner, meine Mutter hat oft von diesem Glücksfall gesprochen, es war ihr Schachzug gewesen, den Mann die Gärtnerei erlernen zu lassen auf ihre Kosten und bei voller Verpflegung, damit ersparte sie sich einen eigenen Tischler in Wolfsegg.
A flogging. A hundred strokes in an Australian penal colony for stealing tobacco.
Prügelstrafe. -332- Hundert Peitschenhiebe, weil ich in einer Strafkolonie in Australien Tabak gestohlen hatte.
“Five strokes if I find you smoking again,” she whispered into his ear.
»Fünf Peitschenhiebe, wenn ich dich noch mal beim Rauchen erwische!« flüsterte sie in sein Ohr.
At each stroke, the man’s body convulsed against the ropes that held him to the triangle.
Bei jedem Peitschenhieb bog sich der Körper des Mannes gegen die Seile, mit denen er an dem dreibeinigen Gerüst festgebunden war.
A bullet had grazed Clouter’s back leaving a bloody welt like the stroke of a lash, but the big man was paying it no heed.
Eine Kugel hatte Clouters Rücken gestreift und eine blutige Strieme wie von einem Peitschenhieb hinterlassen, doch der große Mann schenkte ihr keine Beachtung.
Yet even as Sofia watched each stroke of the flagellum as it slashed into the priest's flesh, she felt exactly as if each lash were biting into her own body.
Dennoch kam es Sofia so vor, als risse bei jedem Peitschenhieb, mit dem der Priester sich geißelte, auch ein Stück ihres eigenen Fleischs auf.
Insubordination was still a six-stroke offense, but even Geurin, the very definition of an officious prick, had put up with Chard’s mouth.
Für Aufmüpfigkeit gab es noch immer sechs Peitschenhiebe, aber selbst Geurin, der die Definition eines diensteifrigen Mistkerls war, hatte Chards verbale Ausfälle hingenommen.
Why didn't he wait his turn last time? I sentenced the motherfucker to those fifty strokes last Thursday, not today!"
Hätte er letztes Mal eben gleich dableiben sollen! … Letzten Donnerstag hab ich ihn zu fünfzig Peitschenhieben verurteilt, diesen Widerling!
Let's get this over with! Give this old pimp twenty strokes! That'll teach him to pester me every Thursday for the last two months with his batty sheep story!"
Zwanzig Peitschenhiebe für diesen alten Luden! … Das wird ihn lehren, mich seit zwei Monaten jeden Donnerstag mit dieser bescheuerten Schafsgeschichte zu nerven!
The discipline left no mark, caused no physical damage, yet that single whip stroke burned a permanent scar in his brain, and Ishmael knew to avoid that forever.
Die Tortur hinterließ keine Spuren oder dauerhafte Schäden, doch dieser einzige Peitschenhieb hatte seinem Gehirn eine bleibende Narbe eingebrannt, sodass Ishmael alles tat, um eine weitere derartige Erfahrung zu vermeiden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test