Translation examples
noun
Must be the squash.
Muss das Squash gewesen sein.
They meet for squash.
Sie treffen sich zum Squash.
“I’ve got a squash practice.
Ich habe eine Squash-Stunde.
Squash is your life.
Squash ist dein Leben.« So ein Quatsch.
No squash tomorrow, Edward.
Morgen kein Squash, Edward.
You want to start playing squash with me?" "Why squash?" "I don't know.
Möchtest du vielleicht anfangen, mit mir Squash zu spielen?» «Warum Squash?» «Ich weiß nicht.
he started playing squash.
Er begann Squash zu spielen.
Even his squash improved.
Selbst beim Squash wurde er viel besser.
Danny didn’t play squash.
Danny spielte gar nicht Squash.
Squash, polo, perhaps a round of golf.
Squash, Polo, vielleicht eine Runde Golf.
"But won't I squash you?
Aber werde ich dich nicht zerquetschen?
Squash him if you wish.
Zerquetsche ihn, wenn du willst.
Squash it!’ she cried.
»Zerquetsch sie!«, befahl die Frau.
I'll squash you like a bug."
Ich zerquetsch dich wie eine Wanze!
Why not squash us now?
Warum uns nicht gleich zerquetschen?
It was easier to squash them on the face.
Es war einfacher, sie auf dem Gesicht zu zerquetschen.
He'll be far too busy to squash you.
Er wird viel zu beschäftigt sein, um Sie zu zerquetschen.
“You’re like a bug I can’t squash.
Du bist wie ein Insekt, das ich nicht zerquetschen kann.
“I’d squash you like a bug, Blaine.”
„Ich würde dich wie eine Wanze zerquetschen, Blaine.“
noun
“But the squash was cooked, wasn’t it?”
»Aber den Kürbis hast du doch gekocht, oder?«
If only he had squash to cook.
Wenn er doch nur noch etwas Kürbis hätte!
Roast pork with baked squash.
Schweinebraten mit gebackenem Kürbis.
“Your mother loves squash.”
»Deine Mutter liebt Kürbis
It didn't look anything like a squash.
Es sah überhaupt nicht aus wie ein Kürbis.
The hot squash was sweet and tender.
Der heiße Kürbis war süß und zart.
CHEWY SQUASH AND COCONUT MUFFINS
KÜRBIS-KOKOS-MUFFINS ZUTATEN
It gave us melon and squash and turkey.
Es gab uns die Melone, den Kürbis und den Truthahn.
Grate the squash (preferably with a food processor).
Den Kürbis raspeln (vorzugsweise in einer Küchenmaschine).
Peel the squash, then halve and scoop out seeds.
Kürbis schälen, halbieren und entkernen.
The Latimers and the Millers squash around the table in a parody of normality.
Die Latimers und die Millers quetschen sich um den Tisch in einer Parodie von Normalität.
As if she were squashing an insect—pinch hard and out come the juices.
Als würde sie ein Insekt zerdrücken. Ein Quetschen, und dann ein paar Säfte.
machines for cleaning them and boiling them and squashing them into cans?
Maschinen, mit denen man Fische ausnehmen, säubern, kochen und in Dosen quetschen kann?
Heck, if you tipped over one of those standing slabs, it would squash you flat.
Verdammt, wenn man eine von diesen stehenden Platten umkippte, würde sie einen platt quetschen.
Then the Boeing took of and it was as if her brain was being squashed down out of her skull.
Dann hob die Boeing ab, und es war ein Gefühl, als quetsche man ihr das Hirn nach unten aus dem Schädel.
Millicent stopped trying to squash her against the wall immediately and dodged out of her way looking disgusted.
Millicent hörte sofort auf mit dem Versuch, sie an die Wand zu quetschen, und wich mit angewidertem Blick zur Seite.
Passengers are squashed up against the windows like those Garfield cats that people used to stick on their car windows in the 1980s.
Da quetschen sich so viele Leute rein, dass sie an den Fenstern kleben wie diese Garfield-Sonnenblenden, die es in den 80ern gab.
It was really crowded, as crowded as the airport, but when the train came she let the crowd pick her up and squash her into the nearest car;
Er war wirklich voll, genauso voll wie der Flughafen, doch als der Zug kam, ließ sie sich von der Menge mitziehen und in den nächsten Wagen quetschen;
Time was that a man had to squash himself against the wall to avoid the stream of camper vans, caravans, trucks and motorbikes that had chugged their way across the narrow bridge.
Die Zeiten, wo man sich flach gegen die Wand quetschen musste, um dem unaufhaltsamen Strom von Wohnwagen, Caravans, Lkws und Motorrädern zu entgehen, der sich über die enge Brücke wälzte, waren vorüber.
Anyone with ears can hear that Jas is a better singer and I told her so when we were in the car. Wasn’t hard. We were squashed up in the back.
Jeder, der Ohren hat, kann hören, dass Jas viel besser singt, und das sagte ich ihr auch. Wir saßen nebeneinander im Auto, weil wir uns zusammen auf die Rückbank quetschen mussten.
— Oww, you’re kinda squashing me.
– Autsch, du zerdrückst mich ja.
You’re squashing my plummels to bits!”
Du zerdrückst mir ja meine Fransen.
Without the suffering, the happiness would squash us down.
Ohne Leiden würde Glück uns zerdrücken.
We squash up the cups and throw them in the picnic basket.
Wir zerdrücken die Becher und werfen sie in den Picknickkorb.
Again, Mama, youre squashing my hand! What? My hand!
»Mama, du zerdrückst mir die Hand!« »Was?« »Meine Hand!«
“I could squash it in my fingers, it’s so little. It can’t hurt us.”
»Den könnte ich ja mit der Hand zerdrücken, so klein ist der. Der kann uns nichts tun.«
"Right there is all the justification I'd ever need to squash him like a toad," she muttered.
»Das da ist die Rechtfertigung dafür, daß ich ihn zerdrücken werde wie eine Kröte«, murmelte sie.
Darker than night—a thick, heavy blackness trying to squash him flat.
Dunkler als die Nacht – eine schwere dichte Schwärze, die ihn zerdrücken wollte.
“I’ll ring Haldane and tell him you want some squash.
Ich werde nun Haldane anrufen und ihm sagen, daß Sie etwas Fruchtsaft wünschen.
Before Jim Jones trumped Sister Katherine three years later, during his notorious White Night in Guyana, by poisoning nine hundred of his own followers with fruit squash and strychnine.
Das war drei Jahre bevor Jim Jones mit seiner ›Weißen Nacht‹ in Guayana Furore machte, in der er neunhundert seiner Anhänger mit Zyankali versetzten Fruchtsaft verabreichte.
Wouldn't they squash?"
Wurden sie nicht zerquetscht?
Something squashed.
Irgend etwas wurde zerquetscht.
    and Jessie squashed it as ruthlessly as she would have squashed a bad-tempered wasp.
aber sie zerquetschte ihn so schnell und skrupellos, wie sie eine übellaunige Wespe zerquetscht hätte.
Wouldn't want you squashed.
Möchte nicht, daß Sie zerquetscht werden.
A lorry behind them squashed it.
Ein Lastwagen hinter ihnen zerquetschte es.
They’d be squashed like cockroaches.
Wie Kakerlaken würden sie zerquetscht.
“On that squashed ant, you mean?”
»Meinst du die zerquetschte Ameise da?«
Not about the sweetness of squashed figs.
Nicht von der Süße der zerquetschten Feigen.
A squashed mosquito on his windshield.
Eine zerquetschte Mücke auf seiner Windschutzscheibe.
The 'squashed one' is Sire Neen.
›Der Zerquetschte‹ ist Sire Neen.
Squashed cans piled up on the motel bed.
Zerdrückte Dosen häuften sich auf dem Motelbett.
I feel like an insect about to be squashed.
Ich fühle mich wie ein Insekt, das gleich zerdrückt werden soll.
It was dappled with the squashed remains of dead insects.
Sie war mit den zerdrückten Überresten toter Insekten gesprenkelt.
There were some squashed blueberries in a clear container.
Da gab es einige zerdrückte Blaubeeren in einem durchsichtigen Behälter.
she muttered, squashing the bug between thumb and forefinger.
murmelte sie und zerdrückte das Tier zwischen Daumen und Zeigefinger.
He stares at the tabletop and squashes a breadcrumb under his finger.
Er starrt auf die Tischplatte und zerdrückt einen Brotkrümel mit dem Zeigefinger.
‘Ticks get plucked out and squashed,’ said Guilliman.
»Zecken zieht man heraus und zerdrückt sie», sagte Guilliman.
They all climbed in, treading on each other’s feet, and squashing their headdresses.
Sie stiegen ein, traten einander auf die Füße und zerdrückten sich ihren Haarschmuck.
Kitty squashed out her cigarette and drank her cocktail.
Kitty zerdrückte ihre Zigarette im Aschenbecher und trank ihren Cocktail aus.
There's no room in the cars for me now. There's a bit of a squash there at the moment!"
»In den Wagen ist jetzt kein Platz für mich – ein bißchen viel Gedränge im Augenblick.«
She could wait for a streetcar, but in streetcar crowds she tends to get squashed, and sometimes pinched.
Sie könnte auf eine Straßenbahn warten, aber im Gedränge der Straßenbahn wird sie immer plattgequetscht und manchmal gekniffen.
Now we were all squashed against each other in the middle of the staircase, waiting for the barrier to open.
Wir standen jetzt im Gedränge auf der Treppe und warteten, ohne uns zu bewegen, auf das Sichöffnen der automatischen Tür;
Pride in a pink-checked overall tried to dispense orange squash in polystyrene tubs with a semblance of order.
Pride in einer rosa karierten Kittelschürze bemüht war, Orangenlimonade in Plastikbechern halbwegs zivilisiert auszuteilen, herrschte reges Gedränge.
How his great sweaty body must labour in this schoolboy-size bed – and when Jacqui came round, what a terrible squash it must be for them.
Was musste sich sein großer verschwitzter Körper in diesem Schuljungenbettchen abplagen, und was für ein schreckliches Gedränge erst, wenn auch noch Jacqui zu Besuch kam.
He's the last person to give us away, if we share his hiding-place - he wouldn't want to be found himself!' said Julian. 'It will be a frightful squash, because the secret room is very, very small - but it's the safest place I can think of.'
Er wird uns nicht verraten, wenn wir mit ihm gemeinsam versteckt sind. Man würde ihn ja auch finden. Es wird ein schreckliches Gedränge in dem kleinen Raum geben - aber es ist jetzt der sicherste Ort für uns.
However, I am not travelling one day before them to be different, but because I just don’t very much like being squashed, unable to breathe, underground or any kind of emotional/spatial equivalent.
Einen Tag früher fahre ich allerdings nicht nur, um mich von den anderen zu unterscheiden, sondern weil ich Gedränge, schlechte Luft, Unterführungen und alles, was vom (Raum-)Gefühl her in diese Richtung geht, einfach nicht gut ertrage.
Prosper snatched the wallet from his brother's hand and pulled him into a dark arcade away from the crowd. "Where did you get that, Bo?" Hornet had followed them behind a pile of old crates. A couple of pigeons were pecking at bits of squashed fruit on the ground.
Erschrocken nahm Prosper es ihm aus der Hand und zog ihn aus dem Gedränge in einen dunklen Arkadengang. Erst hinter einem Stapel von leeren Obstkisten, zwischen denen die Tauben herumpickten, blieb er stehen.
He was on the way home from school, having just descended from the school bus on which he had been obliged to sit squashed between the adhesive sweatiness of boys in shorts and be deafened by their noise, and because even in those days he was a person who recoiled from raucousness, jostling and the perspiration of strangers he was feeling faintly nauseated by the long, bumpy ride home.
Er kam aus der Schule und war eben dem Schulbus entstiegen, in dem er eingezwängt zwischen den klebrigen, schwitzenden Jungen in kurzen Hosen hatte sitzen und sich von ihrem Geschrei hatte betäuben lassen müssen, und da er bereits zu jener Zeit jemand war, der vor Grobheit, Gedränge und dem Schweiß von Fremden zurückschreckte, empfand er nach der langen, holprigen Heimfahrt eine leichte Übelkeit.
In the midst of all the hoopla, a tall man with ruggedly handsome features, a wonderful head of dark, wavy hair, and a beautiful new necktie from Finland fought his way to the corner into which Sarah had been squashed by the mob.
Mitten in diesem ganzen Rummel bahnte sich ein großer, gutaussehender Mann mit markanten Zügen, wunderbar vollem, dunklem, welligem Haar und einer sehr geschmackvollen Krawatte aus Finnland seinen Weg bis zu der Ecke, in die Sarah von der Menschenmenge gedrückt worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test