Translation for "sich quetschen" to english
Sich quetschen
verb
Translation examples
verb
Die Latimers und die Millers quetschen sich um den Tisch in einer Parodie von Normalität.
The Latimers and the Millers squash around the table in a parody of normality.
Als würde sie ein Insekt zerdrücken. Ein Quetschen, und dann ein paar Säfte.
As if she were squashing an insect—pinch hard and out come the juices.
Maschinen, mit denen man Fische ausnehmen, säubern, kochen und in Dosen quetschen kann?
machines for cleaning them and boiling them and squashing them into cans?
Verdammt, wenn man eine von diesen stehenden Platten umkippte, würde sie einen platt quetschen.
Heck, if you tipped over one of those standing slabs, it would squash you flat.
Dann hob die Boeing ab, und es war ein Gefühl, als quetsche man ihr das Hirn nach unten aus dem Schädel.
Then the Boeing took of and it was as if her brain was being squashed down out of her skull.
Millicent hörte sofort auf mit dem Versuch, sie an die Wand zu quetschen, und wich mit angewidertem Blick zur Seite.
Millicent stopped trying to squash her against the wall immediately and dodged out of her way looking disgusted.
Da quetschen sich so viele Leute rein, dass sie an den Fenstern kleben wie diese Garfield-Sonnenblenden, die es in den 80ern gab.
Passengers are squashed up against the windows like those Garfield cats that people used to stick on their car windows in the 1980s.
Er war wirklich voll, genauso voll wie der Flughafen, doch als der Zug kam, ließ sie sich von der Menge mitziehen und in den nächsten Wagen quetschen;
It was really crowded, as crowded as the airport, but when the train came she let the crowd pick her up and squash her into the nearest car;
Die Zeiten, wo man sich flach gegen die Wand quetschen musste, um dem unaufhaltsamen Strom von Wohnwagen, Caravans, Lkws und Motorrädern zu entgehen, der sich über die enge Brücke wälzte, waren vorüber.
Time was that a man had to squash himself against the wall to avoid the stream of camper vans, caravans, trucks and motorbikes that had chugged their way across the narrow bridge.
Jeder, der Ohren hat, kann hören, dass Jas viel besser singt, und das sagte ich ihr auch. Wir saßen nebeneinander im Auto, weil wir uns zusammen auf die Rückbank quetschen mussten.
Anyone with ears can hear that Jas is a better singer and I told her so when we were in the car. Wasn’t hard. We were squashed up in the back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test