Translation examples
“That so?” “You are an IOU nobody can redeem.”
»Ist das so?« »Du bist ein Schuldschein, den niemand einlösen kann.«
Generally, these shares are not redeemable at the shareholder’s option.
Normalerweise kann der Inhaber diese Anteile nicht nach Belieben einlösen.
Beaumaris,” said Bertram, with considerable difficulty, “I c-can’t redeem my vowels now, but I pledge you my word that I will redeem them!
Beaumaris«, sagte Bertram, dem das Sprechen sichtlich schwerfiel, »ich kann meine Schuldscheine nicht sofort einlösen, aber ich verpfände Ihnen mein Wort, daß ich sie einlösen werde.
“Give me 4 roubles for it, I shall redeem it, it become my father’s.
Geben Sie mir doch vier Rubel, ich werde sie einlösen, die Uhr habe ich vom Vater.
Each of us knew that there’d come a time when we needed to redeem the favour.
Für jeden von uns konnte der Moment kommen, wenn wir diesen Gefallen würden einlösen müssen.
Paper money is issued by individuals as they require it and redeemed twice yearly.
Einzelne Personen geben nach Bedarf auch Papiergeld aus, das sie zweimal jährlich einlösen.
If a person wanted, he could purchase a bill of exchange in Cologne and redeem it in Jerusalem or Byzantium.
Wer wollte, konnte sein Gold in Köln gegen einen Wechsel tauschen und ihn in Jerusalem oder Byzanz wieder einlösen.
Ponzi realized that he could buy coupons in Europe with depressed European currencies and then redeem them in America for booming U.S.
Ponzi stellte fest, dass er in Europa Coupons mit geschwächten europäischen Währungen kaufen und diese dann in Amerika gegen boomende US-Dollar einlösen konnte.
“No, I’ll be in soon,” he called back, irritated by the interruption, as though he could have recaptured, reconstructed, redeemed those happy times if only he had been given long enough.
»Nein, ich komme gleich rein«, rief er zurück, von der Unterbrechung verärgert, als hätte er diese glücklichen Zeiten wieder einfangen, wiederherstellen, einlösen können, wenn man ihm nur lange genug Zeit gelassen hätte.
verb
However, there is nothing to redeem.
Aber da ist nichts zu erlösen.
It is in their hope of the Redeemer.
Er wartet auf den Erlöser.
Where is the little redeemer?
Wo ist der kleine Erlöser?
For Ahmed he was the redeemer;
Für Achmed war er der Erlöser.
It is blessed by our Redeemer.
Es ist von unserem Erlöser gesegnet.
“Where is the little redeemer? One!”
»Wo ist der kleine Erlöser? Eins!«
“I’m looking for the little redeemer.”
»Ich suche den kleinen Erlöser
Our redeemer from Eastwick ennui.
Unser Erlöser vom Eastwick ennui.
verb
He was probably eager to redeem himself from the Alzoc blot on his record.
Er war vermutlich begierig darauf, den Alzoc-Makel in seiner Akte zu tilgen.
The Christ Elijah knew was an offering to redeem the sins of the Father, not those of Man.
Der Christus, den Elijah kannte, war ein Geschenk, um die Sünden des Vaters zu tilgen, nicht die der Menschen.
“I thought I would be able to redeem myself in battle,” he confessed as we watched the smoke rise up to the stars.
«Ich habe geglaubt», gestand Amos, während wir den Rauch zu den Sternen steigen sahen, «ich würde im Kampf meine Schuld tilgen können.
It had shaken Waylander, for the same spirit had appeared to him years before, offering him the chance to redeem himself by finding the Armour of Bronze.*
Das hatte Waylander erschüttert, denn derselbe Geist war ihm vor Jahren erschienen und hatte ihm die Chance geboten, seine Schuld zu tilgen, indem er die Bronzerüstung fand.
Two outs. Rick O’Shea strode to the plate to try to redeem Schwartz, settled into his left-handed stance.
Zwei Outs. Rick O’Shea ging mit ausladenden Schritten zur Plate, um Schwartz’ Schuld zu tilgen, und nahm, den Schläger in der linken Hand, seine Grundhaltung ein.
Sometimes, I think everything he did, feeding the poor on the streets, building the orphanage, giving money to friends in need, it was all his way of redeeming himself.
Ich glaube, dass alles, was er getan hat, sei es seine Mildtätigkeit gegenüber den Armen auf den Straßen, sei es der Bau des Waisenhauses oder seine Freigebigkeit, mit der er Freunden in Not geholfen hat - dass all das in der Absicht geschah, eine Schuld zu tilgen.
verb
Vince himself was not redeemable;
Vince selbst war nicht mehr zu retten;
Nothing-nothing!-can redeem me now.
Nichts kann mich retten, gar nichts!
Why didn’t the Council try to redeem her?”
Warum hat der Rat nicht versucht, sie zu retten?
Better that some may be redeemed than none at all.
Es ist besser, ein paar zu retten als überhaupt keinen.
Chance to redeem yourself?' 'Well... He's definitely unhinged.
Das ist Ihre Chance, Ihren Ruf zu retten.« »Also … Er ist definitiv nicht richtig im Kopf.
It was in this context that my father conceived his plan to redeem the family.
Vor diesem Hintergrund fasste mein Vater den Plan, die Familie zu retten.
But Thornton and Rothwild and the others believe we might be able to redeem you. Yes, Vergil.
Aber Thornton und Rothwild und die anderen glauben, wir könnten Sie zurückgewinnen und vor sich selbst retten.
Or, are they instead innately wicked, and redeemable only by the forces of good? People are both.
Oder ist er vielmehr von Natur aus verschlagen und nur durch die Macht des Guten zu retten? Beides trifft zu.
He will redeem the necklace the moment he returns to London.
Sobald er wieder in London ist, wird er die Kette auslösen.
The old Jew in the tall black skullcap seemed surprised that I was able to redeem my pledge so soon.
Der alte Jude mit dem großen schwarzen Käppi schien überrascht zu sein, daß ich mein Pfand so schnell wieder auslösen konnte.
“Two or 3 days before her loss of life it must have been. But I am now not going to redeem the things now,” he put in with a type of hurried and conspicuous solicitude approximately the things.
»Ja, ich glaube, ich war bei ihr drei Tage vor ihrem Tode. Übrigens will ich jetzt die Sachen gar nicht auslösen«, fügte er hinzu: plötzlich schien er wegen seiner Sachen sehr besorgt.
And if Rumal di Scarp should chance to hear it rumored that my son Kyril is safe at Ardais, then he will only think that he has captured instead some kinsman or fosterling of our house, whom we are redeeming out of kindness or a bad conscience; and he will sneer at us for being so gullible, but he will take the ransom anyway and be glad to get it.
Und wenn Rumal di Scarp zufällig ein Gerücht hören sollte, mein Sohn Kyril sei sicher auf Ardais, wird er nur denken, er habe an Kyrils Stelle einen Verwandten oder Pflegesohn unseres Hauses gefangen, den wir aus Freundlichkeit oder schlechtem Gewissen auslösen.
Kai looked down at the tiny creature’s red-brown furred body: a very unprepossessing creation, he thought, with no redeeming feature apart from wistful eyes to endear it to anyone other than its own mother. But, remembering the waving swamp-dweller’s head, and the hungry malice in the circling scavengers’ relentless approach, he was glad they’d brought the thing in.
Kai warf einen Blick auf das rotbraune Fell des winzigen Geschöpfs. Ein eher unscheinbares Ding, dachte er. Seine einzige Waffe sind die großen traurigen Augen, die wohl nicht nur bei seiner Mutter Schutzinstinkte auslösen. Wenn er an den pendelnden Kopf des Sumpfmonsters und an die tückische Gier der unerbittlich kreisenden Aasfresser dachte, war auch er froh, daß sie das Kleine mitgenommen hatten.
verb
I am not sure, but I think that Jueneport holds a private note on it, and so far, there is no sign that d'Argenlac will be able to redeem it."
Ich bin nicht sicher, aber ich denke, dass Jueneport einen privaten Titel darauf hält, und bisher gibt es keinerlei Anzeichen, dass d'Argenlac ihn ablösen kann.«
A wine merchant rode to give thanks and redeem his pledge to the Father for his safe return with his caravan, almost lost the previous winter in the snowy mountain passes to Ibra.
Außerdem reiste ein Weinhändler mit, um dem Wintervater für seine sichere Heimkehr zu danken und einen Eid zu erfüllen, den er im letzten Winter geleistet hatte, als sein Handelszug in den verschneiten Gebirgspässen nach Ibra beinahe verloren gegangen wäre.
The second wife, however, gets the king to grant her an unconditional request, which she redeems thus: Rama should be sent into exile so that her own son, Bharata, might take the throne.
Die zweite Gattin erwirkt vom König das Versprechen, ihr eine noch nicht ausgesprochene Bitte zu erfüllen, die sie dann wie folgt äußert: Rama soll in die Verbannung geschickt werden, damit ihr eigener Sohn, Bharata, den Thron besteigen kann.
He still needed to find Daniel—at least one love should be redeemed in this joust with time. For a quarter of an hour, Roland lost himself in thoughts of Rosaline, but the memory was too painful to indulge for long. His eyes refocused on the road when he saw a rider galloping toward him on a coal-black horse. Even in the darkness, there was something strange and yet familiar about the knight’s armor.
Er musste immer noch Daniel finden – wenigstens eine Liebe sollte sich in diesem Kampf mit der Zeit erfüllen. Für eine Viertelstunde verlor Roland sich in Gedanken an Rosalinde, aber die Erinnerung war zu schmerzlich, um ihr lange nachzuhängen. Seine Augen konzentrierten sich wieder auf die Straße, als er einen Reiter auf einem kohlschwarzen Pferd auf sich zugaloppieren sah. Selbst in der Dunkelheit hatte die Rüstung des Ritters etwas Fremdartiges und doch Vertrautes.
Shares are normally redeemable at net asset value whenever the present holders wish to sell.
Normalerweise werden die Anteile jederzeit zum Nettoinventarwert zurückgenommen, wenn der Inhaber sie verkaufen möchte.
The remaining daughter, just when he was beginning to think she would redeem everything, left to become a prostitute.
Und gerade als er glauben wollte, sie würde ihn für alles entschädigen, ging die verbliebene Tochter fort, um sich als Prostituierte zu verkaufen.
referred to the ability of countries to redeem dollars for gold at the $35 price and sell the gold on the open market for $40 or more.
Das sich daraus ergebende »Goldfenster« bezeichnete die Möglichkeit einzelner Länder, Gold zum Preis von 35 Dollar einzulösen und auf dem offenen Markt für 40 Dollar oder mehr zu verkaufen.
who regretted only that it was not English hay or cranberry meadow — there was nothing to redeem it, forsooth, in his eyes — and would have drained and sold it for the mud at its bottom.
der nur bedauerte, daß es kein englisches Heu oder eine Preiselbeerwiese war - es gab wahrlich nichts, ihn in seinen Augen aufzuwerten, und er hätte sein Wasser am liebsten ablaufen lassen, um den Schlamm auf seinem Grunde zu verkaufen.
But for a moment this attitude of interposition and disinterestedness, this carrying of messages and redeeming of promises, brought back the sense that her companion was a dangerous woman.
Aber für einen Augenblick rief diese Pose des Vermittelns und der Uneigennützigkeit, dieses Überbringen von Botschaften und Einhalten von Versprechungen wieder den Eindruck in ihr wach, daß ihre Gefährtin eine gefährliche Frau war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test