Translation for "einhalten" to english
Einhalten
verb
Translation examples
verb
Ich wollte ihn nicht einhalten.
I never meant to keep it.
Abstände einhalten.
Keep your distance.
«Ich werde diesen Vertrag einhalten
I'll keep this treaty,
Einhalten mußte er sie nicht.
He didn’t have to keep it.”
Er musste ein Versprechen einhalten.
He had a promise to keep.
Ich will ja auch, daß du sie einhältst.
I want you to keep the appointment.
Ich muss einen Zeitplan einhalten.
I do have a schedule to keep.
Baustellentermine muss man einhalten.
I’ll keep to the construction completion date, don’t worry.
Wir müssen diesen Vertrag einhalten.
We have to keep the agreement.
verb
Die Vorschriften sind nicht nur dazu da, dass man sie einhält.
Rules are not there just to be observed.
Den Winter einhalten, den Sommer verletzen!
Observe winter, violate summer!
Dass ich keine angemessene Trauerzeit einhalte?
That I’m not observing a decent period of grieving?
Der Mann beschließt, der Frau das Einhalten des Ehevertrags zu gebieten.
The Man resolves to command the woman to observe their marriage contract.
»Schön, dass sie die Formalitäten einhalten«, brummte Fulvius.
'Nice to see them observing the appropriate formalities,' Fulvius muttered.
Ich konnte den ganzen Januar einhalten und den ganzen Februar verletzen!
I could observe all January, and violate all February!
Sie sind von Natur aus äußerst gewissenhaft und werden sich, solange wir den korrekten Ablauf einhalten, nicht beschweren.
As long as we observe the correct procedure, they won’t complain.
»Meine Mutter hat mich gebeten, Ihnen auszurichten, sie würde die üblichen hundert Tage der Trauer einhalten
“My mother asked me to tell you she would observe the usual hundred days of mourning.”
»Wir haben gegen so viele Bräuche verstoßen, dass wir die kleinen umso strenger einhalten müssen.«
“ ’Tis custom. We have broken so many large ones, we are bound all the more to observe the small ones.”
Wir durften uns versammeln und unsere Feiertage und Rituale einhalten, unsere Texte bei Tageslicht studieren.
We were free to congregate and observe our holidays and our rituals, to study our texts in the light of day.
verb
Wir müssen nicht … den Plan einhalten.
We don’t have to… follow the plan.”
O doch, wir müssen ihn einhalten.
We do have to follow the plan.
mußte präzise Terminpläne einhalten.
precise schedules had to be followed.
Welche Vorgaben sollten Forscher einhalten?
What rules should researchers follow?
Nein, aber wir müssen einen Zeitplan einhalten.
No, but we do have a schedule to follow.
Es ist eine reine Formalität, die wir einhalten müssen.
It is no more than a form we must follow.
Wie ich schon sagte, ich muss bestimmte Vorgehensweisen einhalten.
Procedures we have to follow, like I said.
Sie würden unsere Verbote einhalten und unserem Rat folgen.
They would heed our prohibitions and follow our advice.
»Und was ist mit den Regeln, die man im Leben einhalten sollte?«, fragte Hamilton.
“What about the rules you’re just supposed to follow in life?” Hamilton asked.
Außerdem würden sämtliche Explorationstrupps die gleiche Routine einhalten.
In addition, all exploring parties would follow the same routine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test