Similar context phrases
Translation examples
noun
We were at our rave.
Wir hatten den Rave erreicht.
Raves, I think they call them.
Was sie hier machen, nennen sie Raves, glaube ich.
Raves are wack, but I love him anyway.
Raves sind scheiße, aber ich liebe ihn trotzdem.
— Ah’m no gaun tae any fuckin rave clubs.
– Ich geh doch in keinen beschissenen Rave-Club.
A rave in the grave, if you get my meaning.
»›A Rave in the Grave‹, wenn ihr versteht, was ich meine.«
It was the last techno-rave, the end of whatever it was the end of.
Es war der letzte Techno-Rave, das Ende von was immer es das Ende war.
She also went to raves sometimes in the East Village and Alphabet City.
Sie ist auch auf diesen Raves im East Village und in Alphabet City gewesen.
The rave was proposed when we were at Stonehenge for the solstice in June.
Die Idee zu diesem Rave ist im Juni aufgekommen, als wir zur Sonnwendfeier in Stonehenge waren.
there were a lot of New Louies at this particular rave in the Wilds.
Offenbar waren viele New Louies zu diesem Rave in der Wildnis gefahren.
Everybody raves about it.
Alle schwärmen davon.
As well he should! How dare he rave to her about this woman!
Sollte er doch! Was musste er in ihrer Gegenwart auch von diesem Frauenzimmer schwärmen.
Then he started raving about Sonia, whom he called an attractive hussy.
Dann fing er an von Sonja zu schwärmen, die er ein sauber’s Derndl nannte.
And yet to hear you guys rave about it, you'd think it was a great play.
«Und doch könnte man meinen, es sei ein großartiges Stück, wenn man euch Kerls davon schwärmen hört.»
“I’ve been raving about it all summer.” “Not to me you haven’t,” Kathleen said.
»Ich schwärme schon den ganzen Sommer von deinem Zaubermittel.« »Also mir gegenüber nicht«, sagte Kathleen.
I told them something or other, and they began to rave about their Hispano-Suiza.
Ich gab irgendeine Auskunft, und sie begannen, von dem letzten großen Namen eines ihrer Wagen, Hispano-Suiza, zu schwärmen.
I think I could almost rave about it!” He realized that he sounded excited, overenthusiastic, perhaps, but he was thinking of Pritchard lying on that mat, more than likely not discovered yet.
Ich könnte fast ins Schwärmen geraten.« Er merkte, daß er aufgeregt klang, vielleicht allzu begeistert, aber er dachte an Pritchard, der auf jener Matte lag und höchstwahrscheinlich noch nicht entdeckt worden war.
Third and last, Modru may have other Swarms raving across the Land that are the equal of or greater than that which we face: a smaller one passed to the east, as you well know.
Und drittens und letztens lässt Modru vielleicht noch weitere Scharen über das Land schwärmen, die ebenso groß oder noch größer sind als diese hier - eine kleinere ist bereits in Richtung Osten vorbeigezogen, wie Ihr wohl wisst.
The autobahn turns into Celler Heerstrasse, and Vera begins to rave about her first field hockey practice, where she—in her own opinion—was greeted like a superstar and subsequently streaked around the field like a fireball.
Als die Autobahn in die Celler Heerstraße übergeht, beginnt Vera, von ihrem ersten Hockey-Training zu schwärmen, wo sie, ihrer eigenen Meinung nach, als Superstar begrüßt wurde und anschließend wie ein Kugelblitz übers Feld geflitzt ist.
Let me rave and ramble on for a teeny while more, my dearest, since I know this letter has been by now torn by you, and its pieces (illegible) in the vortex of the toilet. My dearest, mon trs, trs cher, what a world of love I have built up for you during this miraculous June!
Lassen Sie mich noch ein bißchen schwärmen und schweifen, Liebster, da ich doch weiß, daß Sie diesen Brief bereits zerrissen haben und seine Fetzen im Wasserstrudel der Toilette [unleserlich], Mein Teuerster, mon tres, tres eher, welch eine Welt der Liebe habe ich in diesem wundersamen Juni für Sie errichtet!
verb
Charles began to rave.
Charles fing an zu toben.
I thought you’d be ranting and raving.”
Ich habe erwartet, dass Sie schimpfen und toben.
That way she can rant and rave and get it out of her system.
Dann kann sie wüten und toben, bis sie sich abgeregt hat.
They would come raving and grinning and stinking of sweat and gunpowder.
Sie würden toben und grinsen und nach Schweiß und Pulverdampf stinken.
Everything was overshadowed by the Liquitiv crisis and the millions of raving addicts.
Alles wurde von der Liquitivsucht und dem Toben von Millionen Erkrankter überschattet.
On bad days he could be heard ranting and raving in his room;
An schlimmen Tagen hörte man ihn in seinem Zimmer toben.
He’ll rave and rant at you, and there’s nothing he can really tell you.”
Er wird nur toben und Sie beschimpfen, und eigentlich kann er Ihnen gar nichts sagen.
Rant and rave in a supermax cell somewhere, about the unfairness of life?
In seiner Zelle in irgendeinem Hochsicherheitstrakt schimpfen und toben, weil das Leben unfair war?
Bursting in, I opened my mouth, ready to rant and rave.
Ich platzte herein und öffnete den Mund, bereit zu wüten und zu toben.
No, she would not starve, she would die of thirst, raving and screaming in agony....
Nein, nicht verhungern, sondern verdursten, werde toben und schreien in meiner Qual…
verb
Oh, but I must rave just for a moment.
Ich will aber rasen, wenigstens für einen Moment!
He could hardly swallow and worked himself up into a fit of weeping and raving.
Er konnte kaum mehr schlucken und steigerte sich in ein Weinen und Rasen hinein.
“Nada,” he heard himself rave, “yield, be kind to me, this is what I want, and you’ll remember-“
»Nada«, hörte er sich selbst rasen, »ergib dich, sei gut zu mir, das ist es, was ich will, und du wirst dich erinnern ...«
We cannot even dismiss him from Comyn Council, as we did with Kyril when he began to rave.
Wir können ihn nicht einmal aus dem Rat der Comyn hinauswerfen, wie wir es mit Kyril taten, als er zu rasen begann.
It heaves and raves. Darknesses blacker than the night rush on us with giant strides, over us and away.
Es wogt und tobt. Schwärzere Dunkelheiten als die Nacht rasen mit Riesenbuckeln auf uns los, über uns hinweg.
By this impetuous desire and this equally impetuous abhorrence, this raving and this lust you will recognize the youth and will pity him.
Dieses heftige Begehren, und dieses eben so heftige Verabscheun, dieses Rasen und diese Wollust werden dir den Jüngling kenntlich machen, und du wirst ihn bedauern.
Regis demanded, his voice wavering, "he is the one man in Thendara who will know for a fact that I am neither lying nor raving!
Seine Stimme zitterte. »Er ist der einzige Mann in Thendara, der erkennen kann, daß ich weder lüge noch rase!
Old age is about rage and resentment, not about going tamely into oblivion… it's Dylan Thomas's cry to 'burn and rave at close of day.' Why should James be the exception?
Das Alter ist zorniges Wüten, nicht gottergebenes Versinken in der Vergessenheit… es ist Dylan Thomas' wütender Schrei, ›Brenn und rase, wenn der Tag sich neigt‹. Warum sollte James da eine Ausnahme sein?
I’ll thrash around and rave, then lie as though dead.
Ich werde mich herumwerfen und phantasieren, dann werde ich wie leblos daliegen.
You fancied it together with your short-sighted eyes. You are raving!
Es ist Ihnen nur so vorgekommen ... mit Ihren blinden Augen. Sie phantasieren!
Lee Reisman said you were raving about an emergency excursion.
Lee Reisman meinte, du würdest von einer Bergungsaktion phantasieren.
As the bubbling slime encapsulated his body, Luke began to thrash about and rave deliriously.
Als der brodelnde Stoff seinen Körper einhüllte, begann Luke sich aufzubäumen und zu phantasieren.
Even if I stay on, anything I say can easily be dismissed as the ravings of an obsessive clerk with cracked ideas about fraud.
Aber selbst wenn ich hierbleibe, kann man alles, was ich sage, leicht als die wirren Phantasien eines besessenen Schreibers abtun.
The news excited him so much that Jurema, the Bearded Lady, and the Dwarf thought he was about to rave deliriously in a strange tongue again.
Die Nachricht erregte ihn so, daß Jurema, die Bärtige und der Zwerg dachten, er würde abermals anfangen, in fremder Zunge zu phantasieren.
“No, you are raving,” Lanzecki replied, a slight smile playing on his face as he gestured her to her seat and pointed at her beer.
»Nein, jetzt phantasieren Sie«, erwiderte Lanzecki. Ein leises Lächeln spielte auf seinem Gesicht, als er ihr bedeutete, sich wieder zu setzen, und auf ihr Bier zeigte.
Amerie was less noisy in her ravings, only leaning toward the more bloodthirsty psalms when the agony from her suppurating burns was most intense.
Amerie war in ihren Phantasien weniger geräuschvoll, nur neigte sie zu den blutdürstigeren Psalmen, wenn der Schmerz in ihren eiternden Brandwunden sich verschlimmerte.
You'll hear voices in your head, you'll rave about conspiracies and plots and enemies, you'll paint yourself with your own shit, and that can all be done in three seconds with less than three hundred micrograms.
Sie werden Stimmen in Ihrem Kopf hören, Sie werden über Intrigen, Verschwörungen und Feinde phantasieren, Sie werden sich mit Ihrer eigenen Scheiße beschmieren, und das alles lässt sich innerhalb von drei Sekunden mit weniger als dreihundert Mikrogramm bewirken.
The rumors might be true, or they might well be the ravings of post-pubescent imaginations. The same minds that evolved the concept of “Broast the Bantams” could surely assign nefarious motives to what might be innocent situations.
Vielleicht stimmten die Gerüchte, vielleicht waren sie aber tatsächlich nur Auswüchse pubertärer Phantasien. Die gleichen Köpfe, denen die Idee mit »Bratet die Bantams« entsprungen war, konnten bestimmt in völlig harmlosen Situationen böse Absichten wittern.
They’ve been listening to me rave about our old team for weeks.
Sie mußten sich seit Wochen meine Schwärmereien von unserer alten Mannschaft anhören.
While in prison, Martín’s ravings, plus the fact that during the last year of his life Valls decides to put him in solitary confinement at the very top of one of the castle towers, earn him the nickname among the inmates of the Prisoner of Heaven.”
Bei den Mitgefangenen tragen ihm seine Delirien und der Umstand, dass ihn Valls im letzten Jahr seines Lebens hoch oben im Turm des Kastells in Einzelhaft versetzt, den Spitznamen Gefangener des Himmels ein.
remembers the excitement he felt in Paris in 1974, when he discovered the seventeen-hundred line poem by Lycophron (circa 300 B.C.), which is a monologue of Cassandra’s ravings in prison before the fall of Troy.
erinnert sich an seine Aufregung, als er 1974 in Paris Lykophrons siebzehnhundert Zeilen langes Gedicht (circa 300 v.Chr.) entdeckte, jenes Gedicht, das einen Monolog über Kassandras Delirien im Gefängnis vor dem Fall Trojas darstellt.
David carried the burden of that raving fantasy and many others, and believed unquestioningly that his literary demon was hunting him down because he, true to character, hadn’t thought of anything better to do than betray him, break their agreement, and destroy the present-day Malleus Maleficarum at the very last moment, perhaps because the shining kindness of his unbearable apprentice had made him see the light as well as the error of his ways.
David schleppte dieses und weitere Delirien mit sich herum und war felsenfest davon überzeugt, dass sein literarisches Teufelchen Jagd auf ihn machte, da ihm, eigenwillig wie er war, nichts Besseres eingefallen war, als ihn zu verraten, die Vereinbarung zu brechen und den Malleus Maleficarum vom Dienst im letzten Augenblick zu vernichten, vielleicht weil die leuchtende Güte seines unerträglichen weiblichen Lehrlings ihm das Licht und das Irrige seines Vorhabens aufgezeigt hatte.
verb
And not merely a fool, but a stark, raving basket case.
Und nicht nur ein Trottel, sondern ein total durchgeknallter Spinner.
“Didn’t I tell you this nutter was just raving as usual?”
»Hab ich dir nicht gesagt, dass dieser Spinner bloß wieder mal irres Zeug daherfaselt?«
“But you say she’s sexy, you’re the one who raves about her breasts,”
»Aber du sagst doch selbst dauernd, daß sie sexy ist, du spinnst doch ständig von ihren Brüsten rum«, entgegnete ich.
The Militant Anti-Nuclear Coalition believed me, but none of you assholes would believe raving green loonies like them!
Die Militant Anti-Nuclear Coalition hat mir geglaubt, aber keiner von euch Arschlöchern wollte wirres Zeug redenden grünen Spinnern wie denen glauben!
Anyone who thinks they are not to be trusted will squat forever in the wilderness outside the locked gates of our science, dreaming the dreams of the deranged about the motions of the spheres—and he will get what he deserves for thinking he can support his own ravings by slandering the ancients!
Wer da glaubt, er könne ihnen nicht vertrauen, der wird auf immer vor den verschlossenen Toren unserer Wissenschaft in der Wildnis hocken und über die Bewegungen der Sphären aberwitzige Träume spinnen – dafür aber, daß er glaubt, er nütze seinen Wahngebilden, wenn er die Alten verleumde, wird er bekommen, was er verdient!
Musca drew himself up to his full height in front of Pancake, which looked rather ridiculous: he was a whole head shorter and looked like a buzzing insect that, in order finally to attract the attention of the giant explorer – Christian observed Pancake looking down on Musca, at first puzzled, then with increasing interest – had transformed itself into a dancing spider, a raving frog, a double-bass player during the ‘Flight of the Bumblebee’;
Muska baute sich vor Pfannkuchen auf, was einigermaßen lächerlich aussah, denn er war einen Kopf kleiner und wirkte wie eine zeterndes Insekt, das, um endlich die Aufmerksamkeit des hünenhaften Forschers zu gewinnen – Christian beobachtete Pfannkuchen, der verwundert, doch zunehmend interessiert auf Muska hinabblickte –, sich in eine tanzende Spinne, einen tobsüchtigen Frosch, einen Kontrabassisten beim »Hummelflug« verwandelt;
on behalf of Taghkanic College for more than fifty years and were on the verge of success when Colin MacLaren accepted an appointment as director of the Institute.     Dr. MacLaren had been known in parapsychological circles since the early fifties, frequently operating under a cloud due to his willingness to accept at face value what were dismissed by others as the ravings of charlatans and kooks. MacLaren maintained that there should be no dis-
Die Vermögensverwalter des Taghkanic College hatten über fünfzig Jahre versucht, Bidneys Hinterlassenschaft für das gesamte College zu beanspruchen, und standen auch kurz vor dem Erfolg, als Colin MacLaren die Direktorenstelle des Instituts übernahm. Dr. MacLaren war seit den frühen fünfziger Jahren in parapsychologischen Kreisen bekannt und stand häufig in Verruf wegen seiner Bereitschaft, Dinge für bare Münze zu nehmen, die andere als Ausgeburten von Scharlatanen und Spinnern abtaten. MacLaren verfocht die Ansicht, daß in der Forschung zwischen den Gebieten des Okkultismus und der Parapsychologie keine Grenze gezogen werden sollte, da sie beide seit Jahrhunderten die unsichtbare Welt erforschten und eine wissenschaftliche Methode zu entwickeln versuchten, um deren Wirkungen zu erfassen.
Am I not raving? Am I not hurling abuse and torrents of blasphemy at the cage?
»Fantasiere ich denn nicht? Bombardiere ich den Käfig denn nicht mit Schimpfworten und Blasphemien?«
By the third day he was raving, and his head had swollen and grown soft, like an old melon.
Am dritten Tag begann er zu fantasieren, sein Kopf war angeschwollen und weich geworden wie eine alte Melone.
'I am cast from the phratry.’ 'Why did the Chapter Warden say you were raving?' asked Priad, approaching the bars.
»Warum hat der Ordenswärter gesagt, Sie würden fantasieren?«, fragte Priad, während er sich den Gitterstäben näherte.
But if he stays off the meds too long, he borders on incoherence, and eventually he simply starts raving.
Aber wenn er die Medikamente zu lang absetzt, fällt es ihm immer schwerer, zusammenhängend zu reden, und schließlich fängt er an zu fantasieren.
noun
The great Kenbourne Vale Guy Fawkes Rave-up, he thought.
Das könnte die große Guy-Fawkes-Fete von Kenbourne Vale werden, dachte Anthony.
After the comfort of the burning sensation in his throat, he was again engulfed by sadness, and tears streamed down his face. He looked around worriedly, but fortunately no one was paying him any attention; all the tables were taken by law students who were talking about rave parties or “junior associates,” in other words those things which interest law students. He could cry in peace.
Nach dem ersten aufmunternden Brennen wurde er sehr bald wieder von Trauer übermannt, Tränen rannen ihm über das Gesicht. Er warf einen besorgten Blick nach links und rechts, aber zum Glück achtete niemand auf ihn, alle Tische waren von Jurastudenten besetzt, die von Feten oder »Juniorpartnern« sprachen, also Dingen, die Jurastudenten interessieren, er konnte in aller Ruhe weinen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test