Translation examples
adjective
The meal was pretentious and filthy.
Die M ahlzeit war protzig und abscheulich.
The big portal looked pretentious.
Das große Portal wirkte protzig.
Not too pretentious—just a profound marble.
Nicht zu protzig, einfach nur schlichter Marmor.
Dattar thought the mansion’s design was gaudy and pretentious.
Dattar fand das alles protzig und geschmacklos.
The pretentious office building attracted him like a magnet.
Das protzige Hochhaus zog ihn wie ein Magnet an.
front of a pretentious modern art gallery.
Endlich setzte er sie vor dem Eingang einer protzigen modernen Kunstgalerie ab.
When we turned the corner to the capitol building, it struck me how pretentious it was.
Als wir um die Ecke zum Kapitolgebäude bogen, fiel mir auf, wie protzig es war.
It seemed too pretentious for a man who liked to portray himself as a pragmatist.
Für einen Mann, der sich gern als Pragmatiker bezeichnete, wirkte das alles eigentümlich protzig.
There was nothing pretentious about it, and the ivy covering the walls softened the stone.
Es hatte nichts Protziges und der Efeu, der die Wände bedeckte, ließ das Gemäuer freundlicher erscheinen.
Nothing pretentious or vulgar, such as Papa would dislike, but I know the stones are of the finest water.
Sie ist nicht protzig oder vulgär, Papa würde das nicht wollen, aber die Steine sind von reinstem Wasser.
adjective
How pretentious you are, pretentious bastard!
Wie anmaßend du bist, ein anmaßender Dreckskerl!
That wasn’t pretentious, was it?
Das war doch nicht anmaßend, oder?
How pretentious you are!
Wie anmaßend du bist!
‘Your headband’s pretentious.
Dein Stirnband ist anmaßend.
All young are pretentious.
Alle jungen Leute sind anmaßend.
Pretentious little shit.
Anmaßendes kleines Miststück.
‘And that didn’t sound pretentious in the least.’
»Gut, dass das nicht anmaßend klingt.«
Pretentious little shit,’ said Eva.
»Anmaßender kleiner Scheißer«, sagte Eva.
Then I thought—Is your last thought really going to be that pretentious?
Dann dachte ich: Soll dein letzter Gedanke wirklich so anmaßend sein?
adjective
She was an intellectual type, beautiful but pretentious.
Sie war eine Intellektuelle, schön, aber überheblich.
Then they think you are pretentious because you bought a washing machine.
Dann denken sie, daß Sie überheblich sind, weil Sie eine Waschmaschine gekauft haben.
But the ghost whispered at me for vengeance. Whispered at me to . stop being so pretentious.
Doch nun erschien er mir als Geist, der mir zuflüsterte, ich sollte seinen Tod rächen und … … nicht so überheblich sein.
While this may not be a very attractive appraisal of my situation, at least I can’t be accused of being pretentious.
Das ist keine sehr gefällige Bewertung meiner Situation, aber man kann mir nicht den Vorwurf machen, überheblich zu sein.
If I told you it was poetry would you think I was impossibly pretentious?
Wenn ich dir sagen würde, dass es Lyrik ist, würdest du mich für schrecklich überheblich halten?
It was the most pretentious answer he got for that question but also the one he most believed.
Es war die überheblichste Antwort, die er auf diese Frage je erhielt, es war aber auch die, die er am ehesten glaubte.
In fact I felt that if I tried to write, what I produced would be ugly and pretentious.
Vielmehr hatte ich das Gefühl, dass ich jetzt nur mieses, überhebliches Zeug produzieren würde.
he wrote his new friend, was nothing but “sentimental pretentious pseudo-autobiographical crap.”
Seinem neuen Freund schrieb er, »Hier und dort« sei nicht mehr als »sentimentaler, überheblicher halbautobiografischer Mist«.
Pretentious reptiles, think they're so special just 'cause they can breathe fire and fly.
Überhebliche Reptilien glauben nämlich, sie seien etwas Besonderes, nur weil sie Feuer spucken und fliegen können.
She was tall and pretentious looking, with a long nose and a mouth turned permanently downward at the corners.
Sie war groß und wirkte überheblich, hatte eine lange Nase und einen Mund, dessen Winkel permanent nach unten zeigten.
adjective
Vesemir thought it was ridiculous; pretentious and idiotic.
Vesemir hielt das für lächerlich, angeberisch und blödsinnig.
Both found it repellent, pretentious, megalomaniacal and sycophantic at once.
Beide fanden es widerlich, angeberisch, größenwahnsinnig und bücklinghaft in einem.
That pretentious leather jacket, a manner that seemed—to Olive—confrontational.
Dieser Kerl mit der angeberischen Lederjacke, dem - wie Olive fand - aggressiven Benehmen?
I wanted to write ‘Tyrone Meehan’s Journal’ on the cover, but that sounded too pretentious.
Ich wollte »Tagebuch des Tyrone Meehan« auf den Umschlag schreiben, fand das aber zu angeberisch.
Two of Dave’s female friends had complained about the beard, suggesting he was getting pretentious.
Zwei von Daves Freundinnen hatten sich über den Bart beklagt und angedeutet, er gäbe sich allmählich ein wenig angeberisch.
Which brings us to hotels. A hotel is more unsettled, less pretentious than an apartment, you don't feel so guilty.
Ja, und im Hotel, nicht wahr, da ist es nicht so still, das ist nicht so angeberisch wie eine Wohnung, dort fühlt man sich weniger schuldig.
In my opinion they look pretentious, but it will make readers understand that Laura did not have a 'surprise lunch' childhood."
Meiner Meinung nach wirkt das Ganze etwas angeberisch, aber die Leser werden begreifen, dass Laura keine ›Überraschungsessen‹-Kindheit gehabt hat.«
Normally Simon would have thought that getting yourself tattooed in Sanskrit was kind of pretentious. But right now, he didn’t.
Normalerweise hätte Simon eine Tätowierung in Sanskrit für ziemlich angeberisch gehalten, nicht jedoch in dieser Situation.
His first impression of Lita, when he had thought her ugly and pretentious, rushed back on him, dissipating the enchantment.
Sein Eindruck von damals, als er Lita hässlich und angeberisch gefunden hatte, stellte sich schlagartig wieder ein und zerstörte den Zauber.
Once you've got him naked, you'll be dealing with nothing more than a bragging, pretentious beggar, talking drivel of one kind or another.
So ganz nackt steht vor einem eigentlich nur noch ein armer, angeberischer, heuchlerischer Fleischsack, der sich müht, in der einen oder anderen Weise daherzureden.
adjective
Blah, blah, something pretentious.
Bla, bla, irgendetwas Hochtrabendes.
The cleverest ones, or the most pretentious, would declare:
Die ganz Gescheiten oder besonders Hochtrabenden sagten etwa:
“None of that pretentious top-’n’-tails stuff that Fred Astaire did.
Nicht so ein hochtrabender Zylinder-Smoking-Typ wie Fred Astaire.
And wouldn't it all strike her as nonsense, like one big sales pitch of a pretentious lie?
Aber würde es ihr nicht wie blanker Unsinn vorkommen, als wollte er ihr eine hochtrabende Lüge verkaufen?
Duh." "I mean, really. Duh. What is this? Some pretentious statement about the illusory nature of time?
Oh Mann.« »Ich meine, ehrlich. Was soll das? Ist das ein hochtrabendes Statement über den illusionären Charakter der Zeit?
Last time we were all together the air was filled with his ridiculous ramblings and pretentious claptrap.
Als wir das letzte Mal alle zusammen waren, hatten wir ständig sein lächerliches Gebrabbel und den ganzen hochtrabenden Quatsch im Ohr.
Busner had long since ceased to take any sort of notes at all – let alone such pretentious ones!
Busner hatte vor langer Zeit aufgehört, irgendwelche Gedanken niederzuschreiben – geschweige denn derart hochtrabende!
She’s spent her life in the Temple, reading the books and practising how to sound really pretentious when she talks.
Sie hat ihr Leben im Tempel verbracht, die einschlägigen Bücher gelesen und geübt, wie man möglichst hochtrabend redet.
One classmate recalled that even offstage, “he always talked in a pretentious manner as if he were reciting something out of Shakespeare.”
Ein Mitschüler erinnert sich, dass er sogar hinter der Bühne »so hochtrabend sprach, als würde er gerade Shakespeare rezitieren«.
Stripping away the pretentious decorations and attempts at artwork, they had simply downshaped the entire Spire and tucked it into a giant protected vault beneath the main plaza.
Sie hatten alle hochtrabenden Verzierungen und künstlerischen Versuche entfernt, den Turm verkleinert und ihn in einer geschützten Höhle unter dem Hauptplatz verborgen.
adjective
dark, pretentious, poetically ugly—the family home.
dunkel, pompös, auf poetische Art hässlich – das Familienheim.
A little pretentious, he admitted to me, but his audience expected it.
Etwas pompös, wie er mir gegenüber zugab, aber das Publikum erwartete es von ihm.
Maybe things are even a bit more pretentious, because they have more money there.
Vielleicht ist dort alles noch viel pompöser, weil sie dort noch mehr Geld haben.
Why else would George’s pretentious construction have made him feel so irritable?
Oder weswegen stimmte ihn Georges pompöser Bau so gereizt?
The Grange was the largest house in Dibton, approached by a drive through hugely pretentious gates.
Die Grange war das größte Haus in Dibton und über eine Auffahrt mit pompösem Eingangstor zu erreichen.
It was large and perhaps a little pretentious, but attractive in a prosperous and settled sort of way.
Es war riesig, vielleicht sogar ein bisschen pompös, aber auf ansprechende Art, die Wohlstand und Gediegenheit ausstrahlte.
You see, a pretentiously sexy silk bedspread from Deliques would have been more practical after all.
Siehst du, eine pompöse Seidensexydecke von Deliques wäre eben doch praktischer gewesen.
He promised Ridgeway a generous bounty, going so far as to present a contract in a pretentious ceremony.
Er versprach Ridgeway ein großzügiges Kopfgeld und ging sogar so weit, ihm in einer pompösen Zeremonie einen Vertrag zu präsentieren.
She set out on foot, a ten-minute walk, down the village, through the pretentious gates, and up the drive.
Sie machte sich zu Fuß auf den Weg, ein Gang von etwa zehn Minuten die Dorfstraße entlang, durch das pompöse Tor und die Auffahrt zum Haus hinauf.
Miquel Moliner warned them that the son of the school caretaker would feel out of place in such pompous, pretentious surroundings.
Miquel Moliner machte sie darauf aufmerksam, daß sich der Pförtnersohn in dieser aufgeblasenen, pompösen Umgebung feiner Pinkel deplaziert fühlen würde.
adjective
Though I’ve always found that pretentious and unnecessary.”
Obwohl ich das immer hochgestochen und unnötig fand.
It might sound pretentious, but it’s really quite banal.
Das klingt vielleicht hochgestochen, ist im Grunde aber banal.
"First principles" sounded like pretentious bullshit when he said it.
›Erste Prinzipien‹ hörten sich wie hochgestochener Scheiß an, wenn er es sagte.
When I’m frivolous, I make pontificating speeches of great pretentiousness.
Wenn ich leichtsinnig bin, dann halte ich hochgestochene Vorträge von großer Distinktion.
They were the sons of lawyers, and doctors at the hospital, and talked pretentiously about all sorts of things I knew nothing of but was fiercely interested in.
Sie waren die Söhne von Anwälten und Krankenhausärzten und redeten hochgestochen über alles Mögliche, wovon ich keine Ahnung hatte, was mich aber brennend interessierte.
(It’s also true that I believe every word of it, and it’s a lot better than talking about some pretentious book that only one person’s read.)
(Wahr ist aber auch, daß ich das Wort für Wort glaube, es ist viel besser, als über irgendein hochgestochenes Buch zu reden, das nur einer in der Runde gelesen hat.)
He took the mickey out of her pretentious world of advertising and she scoffed at his million weeks of school holiday a year and ability to be home in time to watch Neighbours.
Er neckte sie mit ihrer hochgestochenen Welt der Werbung, und sie zog ihn damit auf, dass er Millionen von Ferienwochen im Jahr hatte und immer rechtzeitig zu Hause war, um Neighbours im Fernsehen anzusehen.
“Nicely written,” conceded Morse. “Bit pretentious, perhaps … and I do wish they’d all stop demoting me!” “No mistakes?” Morse eyed his sergeant sharply.
»Gut geschrieben«, räumte Morse ein. »Ein bißchen hochgestochen vielleicht. Und daß mir die Presse nie den ›Chief Inspector‹ gönnen will …« »Keine Fehler?« Morse sah seinen Sergeant scharf an.
Jerome’s sudden flickering of hope was doused as he backtracked and found “Auto-incendiarism’, a word to which he took a dislike on sight, classifying it as one of the pretentious labels which abound on the lunatic fringes of science.
In Jerome regte sich leise Hoffnung, die jedoch sofort im Keim erstickt wurde, als er weitersuchte und auf das Wort Selbstentflammung stieß. Es mißfiel ihm auf den ersten Blick, denn es handelte sich um einen jener typisch hochgestochenen Ausdrücke, die in den zweifelhaften Randbereichen der Wissenschaft so häufig verwendet werden.
adjective
“What do you ultimately hope to gain in the end besides a pretentious edifice over your coffin?”
»Und was, außer einem bombastischen Mausoleum für Ihren Sarg, versprechen Sie sich letzten Endes?«
He went on, conscious that what he was saying must sound both feeble and pretentious:
Er fuhr fort, wobei er sich bewußt war, daß seine Worte sowohl schwach als auch bombastisch klingen mußten:
adjective
And some of us have learned to be insufferably pretentious.
Und einige von uns haben gelernt, unerträglich großkotzig zu sein.
Stupid fucking name, means absolutely nothing, but sounds pretentious.
Ein bescheuerter Name für ein Café, der absolut nichts bedeutet, aber großkotzig klingt.
You need us, you pretentious idiot, and you're going to lose this operation without us.
Sie brauchen uns, Sie großkotziger Stümper, oder Sie werden diesen Kampf verlieren, wenn Sie ihn nicht schon verloren haben.
“I know. Bet you look like a pretentious asshole. Talking on a cell phone at the match.”
»Ich weiß. Während das Spiel läuft zu telefonieren. Du siehst garantiert aus wie ein großkotziges Arschloch.«
to him she was just a pretentious little bimbo whose pants she had made clear he wasn’t going to get into.
für ihn war sie nur eine großkotzige Schnepfe, in deren Höschen er nie reinkommen würde, wie sie ihm klargemacht hatte.
Danny thought of the male graduate students on the pig farm as three half-assed painters and one pretentious photographer.
für ihn waren die vier Studenten auf der Schweinefarm nichts als drei malende Dilettanten und ein großkotziger Fotograf.
What passed for society was a loud, giddy whirl of thieves and pretentious hustlers, a dull sideshow full of quacks and clowns and philistines with gimp mentalities.
Diebe und großkotzige Betrüger waren gesellschaftsfähig und bildeten eine laute, alles überdröhnende Szene; einen geistlosen Jahrmarkt mit Quacksalbern, Clowns und Philistern, die mit der Mentalität von Trickdieben agierten.
He's a reasonable, if somewhat pretentious, symbol, but not a scratch more." "I think _W& time you made your decision, dear Eleanor," said Pinkus, swallowing the rest of his brandy, wishing the spreading pain in his stomach would go away. "To glance over the chfiteau's lair, I mean."
Der Papst ist ein vernünftiges, wenn auch etwas großkotziges Symbol, aber mehr auch nicht.« »Ich denke, es ist an der Zeit, daß Sie sich entscheiden, meine liebe Eleanor«, sagte Pinkus, kippte den Rest seines Brandys und wünschte, der sich ausbreitende Schmerz in seinem Magen möge sich verflüchtigen, »sich die Höhle des Löwen mal genauer anzusehen, meine ich.«
Though Danny did know that the half-assed painters had all drawn Katie in one or another life-drawing class, he hadn’t known that the pretentious photographer had photographed her in the nude-this unwelcome news had emerged in the car, when they got lost on their way to the pig roast-and Danny had been unprepared for the drawings and photos of his naked wife in the graduate students’ untidy farmhouse.
Er wusste zwar, dass die malenden Dilettanten Katie alle in irgendeinem Aktzeichenkurs gezeichnet hatten, aber nicht, dass der großkotzige Fotograf sie nackt fotografiert hatte - mit dieser unerfreulichen Neuigkeit war Katie erst im Auto herausgeplatzt, als sie sich schon verfahren hatten -, so dass er nicht darauf gefasst war, in dem verwahrlosten Kunststudentenhaushalt neben Aktzeichnungen auch noch Aktfotos seiner Frau vorzufinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test