Translation examples
We do not want to first pollute and then clean up.
Wir wollen nicht erst die Umwelt verschmutzen und dann wieder sanieren.
Only the daemons of the warp that pollute the hearts of men.
Nur die Dämonen des Warp, die die Herzen der Menschen verschmutzen.
Ban the production of all atmospheric pollutants.
Die Produktion sämtlicher Stoffe verbieten, die die Luft verschmutzen.
“Typical humans, polluting wherever we go.”
»Typisch Mensch. Wohin auch immer wir kommen, wir müssen es verschmutzen
This whole area’s deadly and the spill will pollute everything downstream.”
Das gesamte Gebiet ist gefährdet, und das Öl wird den ganzen Fluß verschmutzen.
She is drowning, crushed beneath a deluge of toxic pesticides and pollution.
Sie erstickt unter den ungeheuren Mengen von giftigen Pestiziden und anderen Schadstoffen, die sie verschmutzen.
We shall cease polluting the waterways and ravaging the forestlands of our neighbors.
Wir müssen aufhören, die Gewässer und Wälder unserer Nachbarn zu verschmutzen und zu verschandeln.
He just chooses not to pollute the air by speaking it. Just his way, see?
Allerdings zieht er es vor, die Luft nicht zu verschmutzen, indem er deine Sprache benutzt. Er hat seine eigenen Grundsätze, verstehst du?
Wu had been agitating for years for the polluters around the Taihu to be brought to account.
Wu hatte jahrelang dafür gekämpft, die Verschmutzer rund um den Taihu zur Rechenschaft zu ziehen.
He did not intend to pollute his flesh by touching the heretic.
Er hatte nicht die Absicht, sein Fleisch zu verunreinigen, indem er die Häretikerin berührte.
Such noxious potions enter the body’s humours, rot the innards and pollute the blood.
Solche giftigen Substanzen gelangen in die Körperflüssigkeiten, zerstören die Eingeweide und verunreinigen das Blut.
You could have polluted the atmosphere, corrupted the instrumentation and jeopardised the whole project.
Sie hätten die Luft verunreinigen, die Messausrüstung zerstören und das ganze Projekt gefährden können.
“We would never pollute Kaminoan tissue that way.” “Good,” Mereel said.
»Wir würden niemals kaminoanisches Gewebe auf solche Weise verunreinigen.« »Gut«, meinte Mereel.
“We don’t want to pollute our world with leftover egos” (Chögyam Trungpa). 196.
»Wir wollen unsere Welt nicht mit einem Überschuss an Egos verunreinigen.« (Chögyam Trungpa) 196.
This is institutionalised rape with the express intention of polluting the human race to create a sub-species of slaves.
Das ist organisierte Vergewaltigung mit dem ausdrücklichen Vorsatz, die menschliche Rasse zu verunreinigen, um eine Unterart von Sklaven zu erschaffen.
They didn’t want to pollute themselves with forbidden foods when they were so close to the martyr’s rush for paradise.
Gewiss wollten sie sich nicht mit verbotenen Nahrungsmitteln verunreinigen, wo sie sich ihrem Platz im Paradies schon so nahe wähnten.
It means all those who would hurt us, or steal from us, or who pollute and destroy our rightful food.
Darunter verstehen wir alle, die uns schaden oder von uns stehlen wollen, die das Futter, das rechtmäßig uns gehört, verunreinigen oder zerstören.
“She was offended that someone would pollute her sacred river with a dead body, so she threw it up before the praetor’s party.
Sie war erzürnt, dass es jemand gewagt hat, ihren heiligen Fluss zu verunreinigen, deshalb ließ sie die Leiche direkt vor dem Praetor und seinem Gefolge an die Oberfläche schwemmen.
But that wasn’t what I was seeing there. It was all meaningless and obscene, with only one goal in mind—to make me thoroughly polluted.
Aber was ich dort sah, war etwas ganz anderes – ein sinnloser, obszöner Akt mit dem alleinigen Ziel, mich zu beschmutzen.
That he’d pollute the seams of his bespoke suit by exposing them to the interior of Druitt’s motor was a particularly enjoyable sight.
Dass er Gefahr lief, seinen maßgeschneiderten Anzug in Druitts schmuddeligem Fahrzeug zu beschmutzen, freute sie besonders.
I will never forget the author of Soldiers and Dawn, the advocate of the “Bitterfeld Way” and of harsh but appropriate words against forces I will not name so that they will not pollute the minutes of this meeting.
Den Autor der ›Soldaten‹ und der ›Morgenröte‹ werde ich nicht vergessen, den Verfechter des Bitterfelder Wegs und der harten, aber angebrachten Worte gegen Kräfte, die ich nicht nenne, da sie das Protokoll nicht beschmutzen sollen.
They might pollute the stock.” His eyes moved, not meeting mine, as his own paranoia suddenly set in again.     My anger shot out past my control, spilled over into the open lines of my mind and hit him.
Sie könnten das Nest beschmutzen.« Seine Augen bewegten sich, wichen den meinen aus, als sein eigener Wahn erneut durchbrach. Ich konnte meinen hervorbrechenden Ärger nicht beherrschen, er ergoß sich über die offene Verbindung zwischen meinem Bewußtsein und dem seinen.
Wherever we go should we escape we shall find that word of our coming has preceded us, and death awaits us before we may pollute the air with our blasphemies.
Wohin auch immer wir gehen, falls uns die Flucht gelingt, werden wir feststellen müssen, daß uns die Kunde von unserem Kommen vorausgeeilt ist und der Tod unserer harrt, bevor wir die Luft mit unseren Gotteslästerungen beschmutzen können«, sagte Thuvia.
His people pollute our homeland, our watan.
Seine Leute verpesten unser Heimatland, unser watan.
I’m not going to pollute your flat in the few minutes that I’m here.
In diesen paar Minuten verpeste ich euch eure Wohnung nicht.
Twice! Can you give me any reason for allowing you to continue to pollute the air with your presence?
Zweimal! Können Sie mir einen einzigen Grund nennen, weshalb ich Ihnen erlauben sollte, weiterhin die Luft auf Kerak zu verpesten?
So that people could drive motor vehicles, which further polluted the planet merely because lazy people didn't want to walk to work or ride bicycles or horses.
Damit die Menschen weiter mit Motorfahrzeugen die Atmosphäre verpesten, nur weil sie zu faul sind, ihren Arbeitsplatz zu Fuß zu erreichen, auf Fahrrä-
‘We refrain from polluting the birds’ air space with sulphurous fumes from alchemical furnaces, provide them with medical treatment free of charge and hang up bird feeders in the woods in winter.
Wir verpesten den Vögeln nicht den Luftraum mit Schwefeldampf und Qualm aus dem Alchimistischen Ofen. Wir verarzten sie kostenlos. Wir hängen im Winter Futterkästen im Wald auf.
His theory is pure practice: “picture this: money will rot like potatoes, pollute the air like guano, explode like dynamite, be fed like a horse, operated like machinery.
Seine Theorie ist reine Praxis: »Bildlich gesprochen soll das Geld wie die Kartoffeln faulen, wie Guano die Luft verpesten, wie Dynamit explodieren, wie ein Pferd gefüttert, wie Maschinen behandelt werden.
“How dare you –” Before the old degenerate could further pollute the atmosphere, the nearest SS guard ended the outburst with a smart backhanded blow across the mouth that left the old pirate drooling blood.
»Wie können Sie wagen ...« Ehe der verkommene Tattergreis die Atmosphäre weiter verpesten konnte, beendete der nächste SS-Wachmann den Ausbruch mit einem scharfen Rückhandschlag über den Mund, der den alten Piraten Blut sabbern ließ.
They’ll have to be buried soon, otherwise they’ll pollute the atmosphere. The Orangery was already filled with the sickly-sweet smell of decay that I had found unbearable as a small child when my mother took me to see the dead lying in state.
Sie müssen bald eingegraben werden, sonst verpesten sie die Luft, die Orangerie war schon angefüllt mit ihrem Geruch, mit dem Fleischgeruch, der so süßlich widerwärtig ist, den ich schon als kleines Kind nicht hatte ertragen können, wenn ich mit meiner Mutter zu Aufgebahrten gegangen bin.
Shadith chuckled, willfully unaware of the struggle behind her. “Pollute this?”
Shadith gluckste, sehr darauf bedacht, ihren Zwist zu übersehen. „Das hier vergiften?”
And if they killed it, it would fall into the well and pollute the water; and, in any case, they had no means of killing it.
Wenn sie ihn aber töteten, fiele er in den Brunnen und sein Kadaver würde das Wasser vergiften.
He did not wish to pollute his mind with untruth; but neither did he wish to offend his hosts.
Er wollte seinen Geist nicht mit Unwahrheit vergiften, aber er wollte auch seine Gastgeber nicht beleidigen.
While we ate at Lotty’s kitchen table we talked about general topics-the wine was too splendid to pollute with Xerxine.
Während des Essens sprachen wir über allgemeine Dinge - der Wein war zu gut, um ihn mit Xerxin zu vergiften.
There's only so much thermal and chemical pollution you can dump before your factories begin to poison themselves."
Sie können nur eine bestimmte Menge thermalen und chemischen Müll ausstoßen, bis Ihre Fabriken anfangen, sich selbst zu vergiften.
He took pride in his body-a well-tuned, lethal machine, which, despite his heritage, he refused to pollute with narcotics.
Er war stolz auf seinen Körper – eine gut entwickelte, tödliche Maschine, die er – trotz seines Erbes – unter keinen Umständen mit Rauschmitteln vergiften würde.
Chemicals poison our rivers and veins; pollution chokes our air and lungs; overacidity plunders minerals from our gardens and our tissues.
Doch Chemikalien vergiften unsere Flüsse und unser Blut, die Luftverschmutzung schnürt uns die Luft ab und verstopft unsere Lungen, Übersäuerung entzieht unseren Gärten und unseren Geweben wichtige Mineralien.
Austin Grayson's followers had come five hundred and thirty light-years to escape the technology they believed polluted their birth world and racial soul only to find this poisonous jewel of a planet at journey's end. She shuddered and turned away from that gorgeous, deadly view to concentrate on her tactical display.
Austin Graysons Anhänger waren 530 Lichtjahre weit gereist, um der Technik zu entkommen, von der sie glaubten, sie vergifte ihre Geburtswelt und Art, nur um am Ende der Reise dieses giftige Juwel von Planet vorzufinden. Honor erschauerte und wandte sich vom wunderschönen und doch so tödlichen Anblick Graysons ab. Sie konzentrierte sich auf das taktische Display.
‘So mistakes pollute the transference.’
»Fehler verderben die Übertragung.«
‘Dr Dove said it would pollute the transference. No. I can’t.’
»Dr. Dove hat gesagt, das würde die Übertragung verderben. Nein, ich kann nicht.«
Those shards of bone had been polluting his friend, corrupting him.
Diese Knochensplitter hatten seinen Freund verseucht, ihn ins Verderben gestürzt.
The only way to stop polluters is to put them against walls and shoot them.
Der einzige Weg, Verderbern Einhalt zu gebieten, besteht darin, daß man sie an die Wand stellt und erschießt.
But whenever I brought it up with you, you told me not to ask him directly, that it would pollute the transference.
Aber immer wenn ich das Thema bei Ihnen anschnitt, haben Sie mir geraten, ihn nicht direkt zu fragen, weil das die Übertragung verderben würde.
Your father said that by searching for a Whole, stars necessarily moved toward a final pollution, they hastened their own end;
In ihrem Bestreben, ein großes Ganzes zu bilden, sagte dein Vater, gingen die Sterne direkt auf den finalen Auswurf zu, sie rannten geradezu in ihr Verderben;
Now it may seem like nothing to you to pass a little weed back and forth, but man, if these rabbis find out you’re polluting their kids—”
Nun mögen Sie zwar nichts Schlimmes dabei finden, ein bißchen Gras hin und her zu schieben, aber ich kann Ihnen sagen, wenn diese Rabbis rausfinden, daß Sie ihre Jungs verderben
"I'm sorry we can't get it over with at the Saturnalia, but that's a festival of jollity, so the priests say doing away with criminals would pollute the event.
Tut mir Leid, dass wir es nicht vor den Saturnalien erledigen können, aber das ist ein Fest der Freude, und die Priester sagen, Verbrecher zu zerfleischen würde die Stimmung verderben.
Since Shaikh Rashid doesn't wish to pollute his student's carefully acquired classical Arabic with the sounds of a modern colloquial tongue, al-lugha al-'dmmiyya, in his rapid Yemeni dialect, he conducts the lessons in a fluent but rather formal English, speaking with some distaste, his violet lips, framed in his neat beard and mustache, pursed as if to maintain an ironical remove. "Read it to me,"
Heute sagt der Lehrer: «Wenden wir uns ‹Dem Elefanten› zu, Sure einhundertfünf.» Da Scheich Rashid nicht das mühsam erworbene klassische Arabisch seines Schülers mit den Lauten einer modernen Umgangssprache, al-lugha al‘ámmiyya, wie seinem raschen jemenitischen Dialekt verderben will, unterrichtet er in seinem fließenden, jedoch recht steifen Englisch, das er mit einem gewissen Widerwillen spricht, sodass sich sein violetter, von dem gepflegten Bart und Schnurrbart gerahmter Mund kräuselt, wie um eine ironische Distanz zu wahren.
You ought to get it impounded so no one can pollute the evidence.
Sie sollten ihn nämlich beschlagnahmen, damit niemand das Beweismaterial kontaminieren kann.
‘We both get out so you don’t pollute the doctor’s car any further.’
»Wir steigen beide aus, damit Sie Dr. Jacksons Auto nicht noch weiter verstänkern
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test