Translation examples
Look up actress in the OED.
Schauspielerin im OED nachschlagen.
“I want you to look up something for me.”
»Ich will, dass du etwas für mich nachschlägst
“I can look up the details in the library.”
»Die Einzelheiten kann ich in der Bibliothek nachschlagen
Or suggested references I can look up?
Oder Vorschläge für Hinweise, die ich nachschlagen kann?
I have to look up the frequencies in the tech specs.
Ich muss die Frequenzen in den Handbüchern nachschlagen.
You can just look up the position of Rana?
»Du kannst Rana einfach nachschlagen
“I had to look up how to spell ‘seismic.’ ”
»Ich mußte nachschlagen, wie man ›seismisch‹ buchstabiert.«
To be honest, even I had to look up the answer.
Um ganz ehrlich zu sein: Ich selbst musste im Buch nachschlagen.
That's public, that's something you can look up in the dictionary.
Das ist etwas öffentliches, etwas, das ihr Wörterbuch nachschlagen könnt.
One word he had to look up in the dictionary.
Ein Wort muß er erst im Lexikon nachschlagen.
I looked up at that.
Das ließ mich aufblicken.
You may look up now.
Ihr könnt jetzt aufblicken.
I would always look up to him.
Ich würde immer zu ihm aufblicken.
But when I look up, he’s gone;
Doch als ich aufblicke, ist er fort;
The clunk made her look up.
Das Klirren ließ sie aufblicken.
Johnny is the man, the one everyone looks up to.
Johnny ist der Mann, zu dem alle aufblicken.
I snorted, causing him to look up.
Ich schnaubte, was ihn aufblicken ließ.
She hoped they would not look up at her.
Sie hoffte, dass sie nicht aufblicken würden.
Tissaphernes looked up at a touch.
Eine Berührung ließ Tissaphernes aufblicken.
The reading and the looking up from one’s reading brings it on;
Es kommt vom Lesen und Aufblicken;
I'll have to look up the requisition-"
Ich müsste auf der Bestellung nachschauen.
"Looking up things." "Things?"
»Sachen nachschauen.« »Sachen?« »Wichtige Sachen.«
“I can look up my records tomorrow if you like.”
»Aber ich kann morgen in meinen Akten nachschauen
“Then can you look up for me Owen Wilson?”
»Dann kannst du nachschauen für mich Owen Wilson?«
“Okay, hold on while I look up France,” he said.
»Okay, warten Sie, während ich Frankreich nachschaue«, sagte er.
Guess I'll find a phone book and look up the number for the FBI, and then—”
Ich werd schon irgendwo ein Telefonbuch finden und die Nummer nachschauen können, und dann -
“Okay. Could you look up Minerva Vanderlin?” I spelled it out for her.
»Okay. Könnten Sie denn mal unter Minerva Vanderlin nachschauen?« Ich buchstabierte den Namen.
But sometimes a man just have to look." Long Joseph looked up from the mess on the floor.
Aber manchmal muß ein Mann einfach nachschauen.« Long Joseph blickte von der Schweinerei am Boden auf.
"Maybe I can take a peek at him if you go off with Johnny." She looked up at me with her head on one side.
«Ich kann ja mal nachschauen, wenn du mit Johnny verschwindest.» Sie schaute mich mit schief gelegtem Kopf von unten an.
We’ll look up all the Browns.”
Wir werden alle Browns nachsehen.
“I’ll look up my code-book.
Ich werde mal in meinem Kodebuch nachsehen.
“Do you want me to look up Todd Sherman?”
»Soll ich unter Todd Sherman nachsehen
I need to look up something online.
Ich müsste kurz online etwas nachsehen.
It’s not my field, but I’ll look up the statistics for you.
Es fällt nicht in meinen Bereich, aber ich kann für Sie die Statistiken nachsehen.
I want to look up my return train to London.
Ich möchte die Züge nach London nachsehen.
Perhaps you’d better look up the name.”
Vielleicht wäre es doch besser, wenn Sie seinen Namen nachsehen könnten.
He was good at holding words in his memory to look up.
Er hatte Übung darin, sich Worte zu merken, die er nachsehen wollte.
“Of course.” “Can you look up a file for me?” “Certainly. Who?”
»Selbstverständlich.« »Können Sie für mich jemanden nachsehen?« »Sicher. Wen?«
After lunch he would get hold of a telephone directory and look up Boles.
Anschließend wollte er sich ein Telefonbuch besorgen und unter Boles nachsehen.
verb
I could only look up at him.
Ich konnte nur zu ihm aufsehen.
“May I look up, Krugistoran?”
»Darf ich aufsehen, Krugistoran?«
She knew she mustn't look up.
Sie wußte, daß sie nicht aufsehen durfte.
You need a man to look up to.
Du brauchst einen Mann, zu dem du aufsehen kannst.
I want people to look up to me, Cathy.
Ich will, dass die Leute zu mir aufsehen, Cathy.
Catching the note in his voice she looked up. 'Yes.
Sein Tonfall ließ sie aufsehen. »Ja.
I look up into narrow, cold eyes.
Als ich aufsehe, betrachten mich zusammengekniffene kalte Augen.
“Little boys need a man to look up to.”
»Kleine Jungen brauchen einen Mann, zu dem sie aufsehen können.«
He had to look up because I was a full head taller.
Er musste aufsehen, weil ich einen ganzen Kopf größer war als er.
She wouldn’t look up.
Sie wollte nicht hochsehen.
The driver said something but she could not look up.
Der Busfahrer sagte etwas, aber sie konnte nicht hochsehen.
They stood, craning their necks looking up at it.
Sie standen da und verrenkten sich den Hals beim Hochsehen.
I don’t need to look up at him because I know what he’s going to say and do.
Ich muss nicht zu ihm hochsehen, um zu wissen, was er vorhat.
smiled. He was very tall, and I was always looking up at him.
Er war viel größer als ich, und wenn ich mit ihm sprach, musste ich immer zu ihm hochsehen.
How can I think if every time I look up, I’m looking at you?”
Wie kann ich nachdenken, wenn ich immer beim Hochsehen in dein Gesicht gucke?
Shortly, then, I might be expected to look up." "Oh, Master," I said, terrified.
Bald, so wird es erwartet werden, werde ich hochsehen.« »Oh, Herr.« sagte ich ängstlich.
There was a sound near the door; he looked up, but the visitor had fled.
Etwas wie ein Geräusch ließ ihn hochsehen, er blickte zur Tür, der Platz an der Tür war leer.
‘What?’ Boone asked. He was a big man, but he had to look up into Chayne’s visored face.
»Was?«, fragte Boone, an sich ein hochgewachsener Mann, der allerdings zu Chayne hochsehen musste.
Looking up made her giddy, the gargoyles swung out, ready to leap down on her.
Vom Hochsehen wurde ihr schwindlig, die Ungeheuer beugten sich herab, bereit, sich auf sie hinunterzustürzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test