Translation examples
They just want a little information from you.” “Information?”
Man will nur eine kleine Information von Ihnen.« »Information
It was sensational information, and like all information, it was valuable.
Das war eine sensationelle Information, und wie jede Information hatte sie einen Wert.
“What information?” “The information on how the department works.”
»Welche Informationen?« »Die Informationen über die Funktionsweise der Abteilung.
The information was there.
Die Information war da.
The information that follows is not useful real-world information, but inner-world process information.
Die Information, die folgt, ist nicht eine nützliche Information über die reale Welt, sondern Information über die Prozesse der inneren Welt.
Thanks to me he has information, and information is a weapon.
Dank mir verfügt er über Information, und Information ist eine Waffe.
We humans are not the medium for information; information is a medium for humans.
Wir Menschen sind kein Medium für Informationen, Informationen sind ein Medium für uns.
noun
“You’ve got the Cherbourg information?”
»Sie haben die Angaben über den Club?«
How much information do they give?
»Welche Angaben enthalten sie?«
Arriving back at the junction he tried to correlate the information on the signpost with the information on the map.
Als er an der Kreuzung angekommen war, versuchte er die Angaben auf dem Wegweiser mit den Angaben auf der Landkarte in Übereinstimmung zu bringen.
“Have you obtained the information about the cameras?”
»Haben Sie die Angaben über die Fotoapparate?«
Then her eyes went wide as she read the information couched there-the impossible, heart-stopping and yet undeniable information.
Ihre Augen weiteten sich, als sie die Angaben las – unmögliche, erschreckende und doch unwiderlegbare Angaben.
I’ve got the information you wanted.
Hier hast du die erbetenen Angaben.
Whatever the case, the information was deadly accurate.
Wie auch immer, die Angaben waren nur zu exakt.
‘When I arranged the appointment I didn’t give any information.’
»Ich habe keine Angaben gemacht.«
“I’ll take your information, just in case.
Ich nehme Ihre Angaben auf, für alle Fälle.
“I don’t have that information,” says Liz.
»Dazu habe ich keine Angaben«, sagt Liz.
noun
              "We want information.
Wir wollen Auskunft.
“What kind of information?”
»Was für Auskünfte denn?«
But I'm not the information desk.
Aber ich bin nicht die Auskunft.
‘Appreciate the information.’
»Danke für die Auskunft
That was information enough.
Das war Auskunft genug.
“Is it listed with Information?”
»Ist sie bei der Auskunft eingetragen?«
The information I operate by is different from what you use, that's all.
Das Informationsmaterial, auf das ich mich verlasse, ist anders als das, was du benutzt, weiter nichts.
Killing him would lose us some valuable information.
Wenn wir ihn töten, entgeht uns wertvolles Informationsmaterial.
But I don’t mean data, or tactical updates, or informational material.
Aber ich meine keine Daten oder taktischen Aktualisierungen oder Informationsmaterial.
The rack of informational brochures is well stocked with copies of “Drug Dependency: Who Needs It!”
Das Regal mit dem Informationsmaterial ist gut bestückt: Drogenabhängigkeit – Wer braucht das?
I'm sure I saw one in the envelope with other information about the cruise. Why, Susan?
»Ich glaube, sie steckte zusammen mit anderem Informationsmaterial über die Kreuzfahrt in einem Umschlag. Warum, Susan?«
"Why don't you send me some information." If nothing else, it would give his mother a few moments of pleasure.
»Schick mir doch einfach etwas Informationsmaterial.« Wenn sonst nichts, konnte er wenigstens seiner Mutter eine kleine Freude damit machen.
There was also an information packet containing various bold-faced sentences that leapt out at her:
Ein Packen Informationsmaterial lag bei, der verschiedene fettgedruckte Sätze enthielt, die Madeleine ins Auge sprangen:
And I am pleased to hear that your government made information about our colony removals available to you.
Und mich freut es zu hören, dass Sie von Ihrer Regierung Informationsmaterial über Kolonien erhalten haben, die von uns aufgelöst wurden.
No, I sent them to get me this information, and fill in some of the nearby gaps in our survey.
Nein, ich habe sie allein losgeschickt und ihnen den Auftrag gegeben, die noch bestehenden Lücken in unserem Informationsmaterial zu schließen.
Within five minutes, he had printed out eight pages of information on a tiny portable printer the size of a rolling pin.
Binnen fünfzehn Minuten hatte er auf seinem tragbaren Drucker acht Seiten an Informationsmaterial ausgedruckt.
That was privileged information.
Das war eine vertrauliche Mitteilung.
No names, no information.
Keine Namen, keine Mitteilungen.
All this information is essential.
Alle diese Mitteilungen sind wesentlich.
Only motion was information.
Nur Bewegung war Mitteilung.
It wasn’t a threat. It was information.
Es war keine Drohung, sondern eine Mitteilung.
Are you discouraged by this information?
Schreckt diese Mitteilung dich ab?
Thank you for informing me.
»Vielen Dank für die Mitteilung
She was, of course, transfixed by such information.
Natürlich fuhr ihr eine solche Mitteilung in die Glieder.
That last bit of information upset me.
Die letzte Mitteilung tat mir weh.
That sort of information would probably be in the letter.
Der Brief würde ihm wahrscheinlich darüber Aufschluß geben.
He only wanted some information about the period from May to November.
Er wollte nur ein bisschen Aufschluss über die Zeit von Mai bis November.
The only examination that might yield significant information is if bone marrow or internal organs are examined.
Nur eine Untersuchung des Knochenmarks oder der inneren Organe könnte genaueren Aufschluss geben.
It was another fact to add to his useless store of information.
Es war eine weitere Tatsache, die er seinem nunmehr nutzlos gewordenen Vorrat an Aufschlüssen hinzufügen konnte.
The habit of years made him probe for information, even though he would never be able to report it.
Jahrelange Gewohnheit trieb ihn dazu, Aufschlüsse zu sammeln, selbst wenn er sie auch nie mehr würde berichten können.
Who, other than a desperate man with nothing more to lose could decide to give such humiliating information about himself?
Wer als ein verzweifelter Mensch, der nichts mehr zu verlieren hat, wird sich entschließen können, so erniedrigende Aufschlüsse über sich selbst zu geben?
Its given us crucial information about the locations of the other Vertices and the nature of some of the rewards.
So sind wir zu wichtigen Einsichten über die Orte gelangt, an denen sich die anderen Eckpunkte befinden, und haben neue Aufschlüsse über das Wesen einiger Belohnungen gewonnen.
The darkness inside the burned-out store was soothing and Lloyd sensed that the shadow-shrouded silence was there to inform him with essential knowledge.
Die Dunkelheit in dem ausgebrannten Lokal wirkte beruhigend auf ihn, und er spürte, daß die schattenhafte Stille wichtige Aufschlüsse für ihn bereithielt.
I began to search feverishly for every scrap of information bearing on the studies and travels of that other one during the dark years.
Ich begann fieberhaft nach jedem geringsten Anhaltspunkt zu suchen, der mir Aufschluß über die Studien und Reisen jenes anderen Wesens geben konnte.
I don’t want heroes, I want information.
Ich will keine Helden, ich will Aufklärung.
This information is for His Majesty’s royal collection.
Diese Aufklärung ist für die Sammlung Ihrer Majestät.
I must pass that piece of information to Sooper.
Ich muß die Aufklärung Super überlassen.
‘And Celia asked you nothing, did not demand information?’
»Celia hat Sie nicht gefragt und Aufklärung verlangt?«
veracity, which is basically informed consent;
Wahrhaftigkeit, womit eine gründliche Aufklärung des Patienten gemeint ist;
We need good sources of information, first-generation, on the politics of the rAkellaron.” “That’s funny.”
»Wir wollen erstklassige Aufklärung über die Politik des rAkellaron.«
But Vandenberg seemed insistent that they gather all possible information about the town.
Aber Vandenberg hatte dringend um eine komplette Aufklärung über der Ansiedlung ersucht.
“Be quiet,” said Snape coldly. “I did not ask for information.
»Schweigen Sie«, sagte Snape mit kalter Stimme. »Ich habe nicht um Aufklärung gebeten.
He would supply all the information.
Er würde mir alle Unterlagen zur Verfügung stellen.
Please give us all the information you have on it.
Geben Sie uns alles, was Sie an Unterlagen besitzen.
“You can’t photocopy top-secret information!
Du kannst doch keine strenggeheimen Unterlagen fotokopieren.
“I’ll need my paperwork and log-in information.
Ich brauche meine Unterlagen und die Login-Daten.
“Have you looked at the information, Mrs. Perkins?”
»Haben Sie sich die Unterlagen angesehen, Mrs. Perkins?«
But theres no point in taking out the documents; I know all the information.
Aber wir brauchen die Unterlagen nicht, ich habe alles im Kopf.
Information about the project was tightly circumscribed.
Alles, was mit dem Projekt zu tun hatte, unterlag strengster Geheimhaltung.
No information could be found in any of the archives.
In keinem einzigen Archiv ließen sich Unterlagen finden.
“I have all the information in my office,” said the man.
»Ich habe alle Unterlagen in meinem Büro«, sagte der Mann.
‘Is that information reliable?’
»Ist das eine sichere Nachricht
And I’ve information for you.” “What?”
Ich habe auch eine Nachricht für Sie.« »Was für eine?«
He came in with the information.
Er ist mit dieser Nachricht angekommen.
This information relieved Razumov.
Diese Nachricht beruhigte Rasumoff.
And then new information got out.
Doch dann verbreitete sich eine neue Nachricht.
I could use the information.
Ich könnte gute Nachrichten brauchen.
I have information he needs, and he'll be—
„Ich habe eine Nachricht für ihn, auf die er wartet, und er …“
The only thing there was no information on was Lipp’s sexual orientation.
Das Einzige, worüber nichts zu finden gewesen war, war Lipps sexuelle Orientierung.
For your information, I was in England, not a month ago, and I’ll tell you this.
Zur Orientierung sei Ihnen gesagt, daß ich vor knapp einem Monat in England war.
In general the hospital routine didn’t leave enough time to keep staff informed about the state of things in neighbouring disciplines.
Für diese Orientierung über den Stand der Nachbarfächer blieb im Klinikalltag meist keine Zeit.
noun
I'll inform the others."
Ich gebe den anderen Bescheid.
“I will inform the magistrate.”
»Ich werde dem Stadtrichter Bescheid geben.«
“You’re well informed.”
»Sie wissen gut Bescheid
“And I informed your mother.”
»Und ich habe deiner Mutter Bescheid gesagt.«
‘I’ve informed the editor too.’
»Ich habe auch dem Redakteur Bescheid gesagt.«
“The British have not been informed?”
»Die Engländer wissen noch nicht Bescheid
I will have to keep the police informed...
»Ich muss der Polizei Bescheid geben.«
Or given you special information by radio?
Oder dir speziell Bescheid gesagt?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test