Translation examples
adjective
It would not do to have the dullest dagger in the Palace.
Es ist nicht gut, den stumpfesten Dolch im Palast zu haben.
And as you say, that is just as well for me, for it is quite the dullest knife I have seen since I arrived here.
Und wie du sagst, das ist nur zu meinem Vorteil, denn es ist in der Tat das stumpfeste Messer, das ich seit meiner Ankunft hier zu Gesicht bekommen habe.
He caught a glimpse of the needle slicing through his skin, come out, and he felt only the dullest sensation, as if something blunt had poked against him.
Er sah kurz, wie die Nadel durch seine Haut stach und wieder herauskam, und er hatte nur ein ganz dumpfes Gefühl, als ob ihn ein stumpfer Gegenstand getroffen hätte.
He sees them proclaimed and touted on the placards stuck on advertising pillars, so excitingly that they would arouse curiosity and desire in even the dullest (whereas he is especially impressionable) — and he must content himself with reading their names and being aware of their existence.
Er sieht sie verkündigt und angepriesen auf den Plakaten der Litfaßsäulen, auf eine durchdringende Art, die selbst den Stumpfsten zu Lust und Neugier aufregen könnte (während er sogar besonders empfänglich ist), – und muß sich begnügen, ihre Namen abzulesen und ihr Vorhandensein zur Kenntnis zu nehmen.
adjective
Pick one out that seems average for the bunch-not the biggest, not the smallest, not the brightest, not the dullest.
Suche dir einen aus, der dir als durchschnittliches Exemplar dieses Schwungs erscheint - nicht den größten, nicht den kleinsten, nicht den hellsten, nicht den mattesten.
adjective
The pain in head and wounded arm had subsided to the dullest of aches;
Der Schmerz im Kopf und in dem verwundeten Arm hatte sich zu einem dumpfen Druck gemildert.
I don’t want to reproach myself forever after that I’ve cast her from a vibrant mood into the dullest lethargy. If I didn’t know a man like Deringhouse, I’d feel compelled to do just that.
Ich will mir nicht ewig den Vorwurf machen, sie aus einer Hochstimmung unbarmherzig in dumpfe Lethargie gestoßen zu haben, und hätte ich keinen Mann wie Deringhouse, dann müßte ich jetzt so handeln.
adjective
No sun in the sky. Even on the dullest days, you could generally see where the sun was, but not here.
Keine Sonne am Himmel. Selbst an den trübsten Tagen kann man normalerweise erkennen, wo die Sonne steht, aber das war hier nicht möglich.
There is something about that golden Cotswold stone, the way it absorbs sunlight and then feeds it back so that even on the dullest days villages like Broadway seem to be basking in a perennial glow.
Der goldene Kalkstein der Cotswolds hat was. Wie er das Sonnenlicht absorbiert und dann reflektiert, scheinen selbst an den trübsten Tagen Dörfer wie Broadway in einen nie verlöschenden Schimmer getaucht.
For although the playground reflected an obdurate disrepair, the statue itself was whitewashed every spring, and even on the dullest, grayest days—despite being dotted here and there with birdshit and occasional stains of human desecration—Mary Magdalene attracted and reflected more light than any other object or human presence at St. Michael’s.
Denn wenn auch der Schulhof schlecht in Schuß war, die Statue wurde in jedem Frühjahr gereinigt, und selbst an den trübsten, grauesten Tagen zog Maria Magdalena – trotz vereinzelter Sprenkel Vogelmist und gelegentlichen Anzeichen menschlicher Entweihung – mehr Licht an und strahlte gleichzeitig eine größere Helligkeit aus als jedes andere Objekt oder menschliche Wesen in der St. Michael’s School.
adjective
And the dullest are most behind—
Und die Dümmsten kommen weit hinterdrein –
Even the dullest detail of the dog’s day entertains him.
Noch das dümmste Detail aus ihrem Hundealltag findet er lustig.
The eight-year-old passport was so obviously not his own that even the dullest immigration clerk would spot the fact.
Der acht Jahre alte Paß war so offensichtlich nicht der seine, daß sogar der dümmste Zollbeamte das feststellen würde.
      THE VOICE: It is the most opulent, most gorgeous land on earth—a land whose wisest are but little wiser than its dullest;
DIE STIMME Es ist das wohlhabendste, herrlichste Land auf Erden – ein Land, in dem die Klügsten nur um ein [44] weniges klüger sind als die Dümmsten;
There was no wickedness these creatures did not do, and their leaders, with the face of a rat and the arms of a gorilla, made evident to the dullest mind why the picture was called “The Devil’s Deputy.”
Es gab keine Verruchtheit, die diese Kreaturen nicht begingen, und der Anführer mit dem Gesicht einer Ratte und den Armen eines Gorillas ließ auch den Dümmsten begreifen, warum der Film den Titel «Stellvertreter des Teufels» trug.
would it really have seemed worth doing when the dullest detective would naturally say this is an obvious blind. as the bicycle is the first thing which the fugitive needed in order to make his escape.
wäre dessen Ausführung auch nur die geringste Mühe wert, wenn doch absehbarerweise der dümmste Detektiv die Sache als eindeutiges Täuschungsmanöver bezeichnen würde, da nun mal sein Fahrrad das erste ist, was der Mann für die Flucht benötigte?
It also raised the status of the infantryman, as even the dullest English nobleman came to realize that his life depended on archers, and it is no wonder that archers outnumbered men-at-arms in the English armies of the period.
Außerdem hob es den Status der Fußsoldaten, denn selbst der dümmste englische Edelmann begriff irgendwann, dass sein Leben von den Bogenschützen abhing, und so überrascht es nicht, dass es zu dieser Zeit in den englischen Armeen mehr Bogenschützen als Soldaten gab.
There was plenty of mad action, senseless destruction, orgies, brawls, perversions and a strange parade of innocent victims that, even on paper and in careful police language, was enough to tax the credulity of the dullest police reporter.
Es gab darin jede Menge Wahnsinnstaten, sinnlose Zerstörungen, Orgien, Schlägereien, Perversionen und eine eigenartige Versammlung unschuldiger Opfer, deren Aussagen, selbst auf Papier und in vorsichtiger Polizeisprache wiedergegeben, das Misstrauen auch noch des dümmsten Polizeireporters hätte wecken müssen.
Every cheering success like that in the town and factory dropping away in jet-spanned distance behind them was another direct challenge to contrary atevi powers only uneasily restrained within the Association: if they didn't get rid of Tabini fast, the dullest of them could see that the change they were fighting was going to become a fact of atevi life so deeply rooted in the economy it would survive Tabini.
Jeder bejubelte Erfolg, so wie der jüngste in der Fabrik, war eine direkte Herausforderung an die gegnerischen Kräfte innerhalb des Bundes, die sich nur schwer eindämmen ließen. Wenn dies aber weiterhin gelänge, müßten bald auch die Dümmsten einsehen, daß den Veränderungen, gegen die sie ankämpften, gar nicht auszuweichen war und daß sie in absehbarer Zukunft eine Selbstverständlichkeit im Leben der Atevi sein würden.
adjective
In her washed-out gray eyes, strangely spectacled, our poor romance was for a moment reflected, pondered upon, and dismissed like a dull party, like a rainy picnic to which only the dullest bores had come, like a humdrum exercise, like a bit of dry mud caking her childhood.
In ihren blaßgrauen, fremdartig bebrillten Augen spiegelte sich sekundenlang unsere arme Liebe wider, wurde abgewogen und verworfen wie eine öde Party, wie ein verregnetes Picknick, zu dem nur die größten Langweiler gekommen waren, wie eine schale und lästige Übung, wie eine Kruste trockenen Schlamms, der ihrer Kindheit anhaftete.
adjective
The last segment of the ride is probably the dullest two hundred kilometers on the planet.
Der letzte Abschnitt meines Fluges führte mich über die vermutlich fadesten zweihundert Kilometer auf dem ganzen Planeten.
adjective
But Subodai spoke very simply, so that the dullest man could comprehend.
Aber Subodai drückte sich so einfach aus, daß auch der Stumpfsinnigste ihn verstehen konnte.
They had me writing training manuals for six months -- dullest damn work I ever did.
Ich mußte sechs Monate lang Ausbildungshandbücher schreiben – die stumpfsinnigste Arbeit, die ich je gemacht habe.
he said, "I'll take you to New Orleans tonight and show you what I mean." And he deliberately took us to the dullest bars.
«Na, schön», sagte er. «Heute Abend nehme ich euch mit nach New Orleans und zeige euch, was ich meine.» Und absichtlich führte er uns in die stumpfsinnigsten Kneipen.
He had an idea as well of the IRS as a secular church, a counterpart to Alcoholics Anonymous in Infinite Jest.14 But, finally, he probably settled on the IRS for the most obvious reason: it was the dullest possible venue he could think of and he had decided to write about boredom.
Außerdem stellte er sich die IRS als eine Art säkulare Kirche vor, wie ein Gegenstück zu den Anonymen Alkoholikern im Unendlichen Spaß.Anmerkung Am Ende entschied er sich aber wahrscheinlich wegen des offensichtlichsten Grundes für die IRS: Sie war der stumpfsinnigste Ort, den er sich vorstellen konnte, und er hatte beschlossen, über Langeweile zu schreiben.
adjective
But alas, nothing has turned out quite as I had expected: Mr Chinnery positively berated me for forging his signature – and worse still, it turned out that he was not living in Canton after all, but in Macau, which is nothing but a dull, mofussil town. It is the kind of place where everyone pretends to be exceedingly genteel and this fever seems to have seized Mr Chinnery as well: my arrival put his nose severely out of joint – would you credit it, Puggly dear, he insists that I pretend to be his nephew, and has absolutely forbidden me to appear in public in any but the dullest kinds of costume.
Chinnery wurde richtig böse, weil ich seine Signatur gefälscht hatte. Noch schlimmer war aber, dass er gar nicht in Kanton lebte, sondern in Macao, und das ist nichts weiter als ein stinklangweiliges Provinznest. Es ist eine Stadt, in der sich jeder überaus vornehm gibt, und dieses Fieber hatte anscheinend auch Mr. Chinnery befallen: Meine Ankunft brachte ihn völlig aus der Fassung. Du wirst es nicht glauben, liebste Paggli, aber er besteht darauf, dass ich mich als sein Neffe ausgebe, und hat mir streng verboten, mich in der Öffentlichkeit in anderen als absolut tristen Kleidern zu zeigen.
adjective
But in a bull market populated by dynamic leaders that just keep surprising on the upside, these sentimental favorites often turn out to be the dullest laggards.
Aber auf einem Bullenmärkt, der von dynamischen führenden Unternehmen bevölkert ist, die immer wieder positiv überraschen, erweisen sich solche sentimentalen Favoriten häufig als die schwächsten Nachzügler.
adjective
Goaded by the continuing silence, Grigoriev drove a plump fist into his open palm and shouted ‘I demand’ twice. At which point Smiley, with an air of official regret, opened a notebook on his lap, much as Kirov might have done, and gave a small, very official sigh : ‘You are Counsellor Grigoriev of the Soviet Embassy in Berne?’ he asked in the dullest possible voice. ‘Grigoriev! I am Grigoriev!
Gereizt durch das anhaltende Schweigen schlug Grigoriew die geballte Faust in die Handfläche und brüllte zweimal: »Ich bestehe darauf!« Woraufhin Smiley mit der Miene amtlichen Bedauerns ein Notizbuch öffnete, das auf seinem Schoß lag, etwa so, wie es Kirow getan hätte, und einen leisen, sehr amtlichen Seufzer von sich gab. »Sie sind Botschaftsrat Grigoriew von der sowjetischen Botschaft in Bern?« fragte er mit denkbar gelangweilter Stimme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test