Translation examples
noun
The entire plot of land was fenced off.
Tout le terrain a été clôturé.
We first survey the plot, then draw the model;
Nous étudions d'abord le terrain, puis nous traçons le plan;
Similarly 35,120 plots were developed.
Par ailleurs, 35 120 terrains ont été aménagés.
Monitoring of the acquisition of a plot of land on which to build;
- Supervision de l'acquisition d'un terrain pour la construction des bâtiments;
to inspect buildings, premises, plots of ground and vehicles;
i) Inspecter les bâtiments, locaux, terrains et véhicules;
- Is the owner of a substantial part of empty plots.
— est propriétaire d'une grande partie des terrains non bâtis.
Provision of home plots and agricultural land for returnees;
Fourniture aux rapatriés de terrains à bâtir et de terres agricoles;
Plot area
Superficie du terrain
Insufficient availability of buildable plots.
b) Manque de terrains constructibles.
Yeah, well, a small plot.
- Oui. Bien, un petit terrain.
Do you like the plot?
Le terrain vous plaît-il ?
You're buying a plot?
Vous achetez du terrain ?
Get that plot of land.
Acheter ce bout de terrain.
This plot is perfect.
Le terrain est idéal.
found our plot.
J'ai trouvé notre lot de terrain.
And my apartment and his plot?
Et mon appartement ? Et son terrain ?
But the plot is pretty large.
Mais le terrain est plutôt grand.
Think of a plot of land.
Imagine un terrain.
Plot 301 in Potter's field.
La parcelle 301 sur le terrain des Potter.
noun
In 2005, 410,362 plots of land were certified free of charge, and in 2006, 591,000 plots.
En 2005, 410 362 parcelles ont été enregistrées gratuitement, suivies de 591 000 parcelles en 2006.
Household plots
Parcelles familiales
The training plots could be designed to also incorporate demonstration trial plots.
Ces parcelles pourraient être conçues de manière à intégrer également les parcelles destinées aux essais de démonstration.
6. List of plots
Liste des parcelles
Demonstration plots
Parcelles témoins
In these plots, 1 healthy plot of each variety is mixed with 4 tubers of a different variety.
Dans ces parcelles, on plante dans une parcelle saine de chaque variété quatre tubercules d'une variété différente.
- I bought my plot.
- Je rachète ma parcelle.
not merely a plot of land,
non seulement une parcelle
Old family plots.
Une vieille parcelle familliale.
Welcome to Shady Plots.
Bienvenue sur Parcelles ombragées.
Heathbriar Cemetery, plot 118.
Le cimetière Heathbriar, parcelle 118.
It's a good plot.
C'est une bonne parcelle.
More suitable plots.
Des parcelles plus adéquates.
Uh, plot D21.
Heu, parcelle D21.
Shady Plots Funeral Home.
Parcelles ombragées Funeral Home.
-You visited Shady Plots.
- Vous avez visité Parcelles ombragées.
noun
I cannot recall the plot, let alone the names of the actors.
Je ne me souviens jamais de l'intrigue et encore moins du nom des acteurs.
In Mozambique a major part of this initiative has involved a radio drama series in which Mozambican actors act out a lively series of plots conveying messages such as the importance of staying in school, how to deal with sexual harassment, AIDS-awareness, and covering delicate issues such as female genital mutilation, early marriages, and the domestic workload of girls.
Au Mozambique, l’une des principales composantes de cette initiative était une série de dramatiques radiodiffusées avec des acteurs mozambicains dans des intrigues captivantes transmettant des messages comme l’importance de l’école, la conduite à suivre en cas de harcèlement sexuel, la sensibilisation au problème du sida, et des questions délicates comme la mutilation des organes génitaux féminins, les mariages précoces et les tâches ménagères des filles.
Simultaneously, Shuga's dramatic plot emphasizes an individual's right to say "no" to sex and encourages all young adults to get tested for HIV and know their status.
En même temps, l'intrigue de Shuga met l'accent sur le droit qu'a toute personne de refuser les rapports sexuels et encourage tous les jeunes adultes à subir un dépistage du VIH et à savoir où ils en sont.
Global confrontation is a thing of the past, as are the old plots resulting from strife and spheres of influence.
L'affrontement mondial appartient au passé, tout comme les intrigues résultant de la rivalité et des sphères d'influence.
Uganda, in pursuing its machinations to destabilize the Sudan, has opted to make the Sudan a scapegoat for its internal differences and conflicts, while taking part in the orchestrated plot against the Sudan.
Par ses intrigues qui visent à déstabiliser le Soudan, l'Ouganda a fait de ce pays un bouc émissaire pour ses dissensions et ses conflits internes en participant au complot orchestré contre lui.
The Islamic Republic of Iran categorically and in the strongest terms condemns this shameful allegation by the United States authorities and deplores it as a well-thought-out evil plot in line with their anti-Iranian policy to divert attention from the current economic and social problems at home and the popular revolutions and protests against United States long supported dictatorial regimes abroad.
La République islamique d'Iran condamne catégoriquement et dans les termes les plus vigoureux cette honteuse allégation des autorités américaines, qu'elle déplore comme une intrigue réfléchie et maléfique qui s'inscrit parfaitement dans la politique anti-iranienne destinée à détourner l'attention des problèmes économiques et sociaux que connaît le pays et des révolutions et manifestations populaires dont, à l'étranger, les régimes dictatoriaux longtemps appuyés par les États-Unis sont la cible.
The United States has recently mapped out a "win-win strategy" and reorganized its Eighth Army Command in south Korea into a field army system to suit the wartime system, while hastily giving final touches to the war plot at the final stage and getting crazy over beefing up the latest equipment.
Les États-Unis ont récemment mis la dernière main à la stratégie dite de la "victoire assurée", réorganisé le commandement de la VIIIe armée en Corée du Sud pour en faire un système capable de diriger une armée combattante adapté aux exigences du temps de guerre, tout en s'empressant de mettre la touche finale à leurs intrigues guerrières et en renforçant avec frénésie les dotations en matériel militaire dernier cri.
- Plot device? - Yeah.
- Choix d'intrigue ?
The plot thickens.
L'intrigue s'épaissie.
- That's the plot.
- C'est l'intrigue.
The plot of a-?
L'intrigue d'un... ?
OK, the plot thickens.
L'intrigue s'épaissit.
noun
They went as far as to plot the overthrow of the regime by force.
Ils ont même comploté pour renverser le régime par la force.
What was your own part in the plot?
Quel était votre rôle dans le complot?
This is a cultural plot to overthrow our system”.
C'est un complot culturel visant à renverser [le] système".
The assassination plot
Le complot
Plotting with a foreign Power;
Comploter avec une puissance étrangère
Plotting with foreign power;
ii) Comploter avec une puissance étrangère;
- The plot was planned, supported and instigated by the Egyptians;
— Le complot était planifié, appuyé et ourdi par les Égyptiens;
Plotting against national security
Complot contre la sécurité nationale
The plot is a mockery of justice, in short.
Bref, ce complot est une parodie de justice.
Second, adoption of this "resolution" was enforced through a plot.
Deuxièmement, l'adoption de cette <<résolution>> est le fruit d'un complot.
A fascist plot?
Un complot fasciste ?
It's a plot!
C'est un complot !
No more plotting.
Plus de complot.
Plots and plans and plots and plans.
Complots et plans et complots et plans.
Nobody's plotting.
On complote pas.
Plot against us?
Comploter contre nous ?
names, alliances, plots.
Noms, alliances, complots.
-"What plot, Mel?"
- "Quel complot Mel ?"
The latter killings came after the multinational force had carried out arrests and informed the Government of an alleged plot to kill Mrs. Durocher Bertin.
Ces assassinats ont eu lieu après que la force multinationale a procédé à des arrestations et a informé le Gouvernement d'une possible conspiration visant à faire disparaître Mme Durocher-Bertin.
Indeed, my country has been a victim of such plotting because we own crude oil, the product that is today dividing and destroying the world.
En effet, mon pays a été l'une des victimes de cette conspiration, car il possède des gisements de pétrole, produit énergétique qui, aujourd'hui, divise et déchire le monde.
33. The Madero regime's foundations were undermined by various plots and he was assassinated in 1913.
33. Diverses conspirations sapent la solidité du régime de Madero, jusqu'à son assassinat en 1913.
She said that explanations would be welcome, as would be information on any proceedings initiated to prosecute other persons suspected of involvement in the plot against Mr. Munir.
Des explications seraient les bienvenues, ainsi que des informations sur d'éventuelles poursuites engagées contre d'autres personnes soupçonnées d'être impliquées dans la conspiration contre M. Munir.
Posada Carriles and three other Cubans from Florida were arrested in Panama, accused of participating in the plot against the life of President Castro.
Posada Carriles a été arrêté à Panama en compagnie de trois autres Cubains en provenance de Floride et accusés d'avoir participé à la conspiration contre la vie du Président Castro.
On 19 May 2008, the Government of Cuba made public irrefutable evidence of plotting and interference by the official representatives of the United States.
Le 19 mai dernier, le Gouvernement cubain a rendu publiques des preuves irréfutables de cette conspiration et de cette ingérence des représentants des États-Unis dans l'île.
The murders were cited falsely as evidence that "Albanian terrorists" crossing the border from Kosovo and Albania were plotting a rebellion against Montenegro.
Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des <<terroristes albanais>> venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.
"Gunpowder, treason and plot!"
"Poudre à canon, trahison et conspiration !"
They charge me with plotting against the government.
Ils m'ont accusé de conspiration.
You speak of plots against you?
Tu parles de conspiration ?
It's a Papist plot.
C'est une conspiration papiste!
The gunpowder treason and plot
Ses poudres et sa conspiration
A plot is afoot.
Il se manigance une conspiration, l'abbe.
Plotted to overthrow the tech police.
Conspiration de renversement de la Tech Police.
noun
TCG was suspected of plotting, but not carrying out, attacks on the embassies of Algeria, Tunisia and the United States of America in Rome in December 2001.
Le Groupe combattant tunisien était soupçonné d'avoir préparé, sans passer à l'action, des attaques contre les ambassades de l'Algérie, de la Tunisie et des États-Unis d'Amérique à Rome en décembre 2001.
- Any person who by donations, promises, abuse of authority and power, intrigues or plots, incites a terrorist act or gives instructions for it to be committed (Penal Code, art. 54.2);
:: Ceux qui par dons, promesses, abus d'autorité et de pouvoir, machinations ou artifices, auront provoqué l'action terroriste ou donné des instructions pour la commettre (art. 54 al. 2 CP);
That's part of the plot.
Ça fait partie de l'action.
Like understanding conversations between potential terrorists and predicting their future plots.
Comme l'analyse de conversations entre terroristes potentiels pour prédire leurs futures actions.
How I'm supposed to not? Read your post to plot
Mauvaise option Faut passer à l'action
These are the plots and schemes of men.
Ce sont les actions et et les arrangements des Hommes.
Otherwise they'd attempt nothing. The plot would stall.
Sinon, ils ne feraient plus rien, l'action s'arrêterait.
Sounds like the plot of a bad Indy film.
On dirait le scénario d'un mauvais film d'action.
You plot their moves.
Vous prévoyez leurs actions.
You plotting on me, boy?
- Tu conspires contre moi ?
And plots to murder you, your mother, your sister.
Et conspire pour te tuer toi, ta mère, ta soeur.
You plot it out?
Tu conspires jusqu'au bout?
The sorcerer Tauren is plotting to kill the King.
Le sorcier Tauren conspire pour tuer le roi.
verb
Additional important environmental influences were precipitation, temperature and the tree species growing on the plots.
On a relevé aussi d'autres influences environnementales d'importance: les précipitations, la température et les essences implantées sur les placettes.
- Entry point plotted.
- Point d'entrée relevé.
I'VE PLOTTED THE NUMBERS AND THE RESULT IS QUITE INTERESTING.
J'ai relevé les nombres et le résultat est intéressant.
To plot an exact position, you need three things:
On détermine une position avec trois outils.
- Should we plot an alternate course?
- Doit-on déterminer une autre route ? - Oui.
- Can you plot a course?
- Pouvez-vous déterminer un cap ?
We've also plotted the course your vessel is to follow.
Nous avons également déterminé votre itinéraire.
For generations, we have plotted and fought for our emancipation.
Nous avons toujours été déterminés à lutter pour notre émancipation.
Plot a course out of here and prep the hyperdrive engines.
Détermine un itinéraire et prépare l'hyperdrive.
Course already plotted. Laying it in, sir.
- Cap déjà déterminé, capitaine.
Have Mr. Chekov plot a course back to the space station.
Que Chekov détermine une trajectoire.
- Have you plotted the course?
- Avez-vous déterminé le trajet ?
The orbit is already plotted.
L'orbite a déjà été déterminée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test