Similar context phrases
Translation examples
noun
(c) test pressure in bar followed by the letters "BAR";
c) Pression d'épreuve en bar, suivie par le symbole "bar";
outlet pressure (at 3,0 bar inlet pressure) = ..... bar
pression de sortie = bar pour une pression d'entrée de 3,0 bars
Calculation pressure (bar) Test pressure (bar)
Pression de calcul (bar) Pression d’épreuve (bar)
D 6.6 bar (bar absolute)
D. 6,6 bar (bar absolu)
Up to 1.6 bar 2.8 bar
− jusqu'à 1,6 bar − 2,8 bars
Strolling into my bar-- my bar.
Se promenant dans mon bar... mon bar.
Behind the bar, in front of the bar, on the bar...
Derrière le bar, en face du bar, sur le bar...
- The bar called Bar at the Bastille.
- Le bar, au "Bar", à la Bastille.
A bar-- bar something or other.
une Bar-- bar quelque chose.
Free bar, fuck, free bar.
Open bar, merde, open bar.
Where's the bar in this bar?
Où est le bar dans ce bar?
I said bar, bar twice!
J'ai dit bar, bar deux fois !
noun
Bar code labels
Étiquettes code à barres
Bar code (ncp)
Code barres
Scanner, bar code
Lecteurs de code à barres
A thigh bar (21); and
Barre de la cuisse (21);
Printer, bar code
Imprimantes (code à barres)
Bar code reader
Lecteur de code à barres
Get on those bars!
Barres d'appui!
Damn bar up!
Putain, barre-toi !
- Which bar Ana?
- Quelle barre Ana?
To the bar.
A la barre.
My candy bar?
Ma barre chocolatée ?
- Sneakin'candy bars.
- Des barres chocolatées..
A candy bar!
Une barre chocolatée !
Drop the bar!
Lâche la barre !
noun
The activities of the National Bar Association, the provincial bar associations, the Minsk City Bar Association and the specialized Belarusian bar association "Belinyurkollegia" are governed by statutes adopted by the associations' higher authorities.
Les activités du Barreau national, des barreaux provinciaux, du Barreau de la ville de Minsk et du Barreau bélarussien spécialisé (Belinyurkollegia) étaient régies par des statuts adoptés par leurs hautes autorités.
Bar memberships
Barreau
(vii) The Bar
vii) Le Barreau
Bar exam
Concours du Barreau
Bar admissions
Inscription au barreau
OHCHR and the Bar Association began working on a new law on the bar.
Le Haut-Commissariat et le barreau ont commencé à travailler sur une nouvelle loi relative au barreau.
1991 to 1993: Internship at the Cotonou Bar and the National Bar School in Paris
1991 à 1993 Stage au barreau de Cotonou et à l'École nationale des barreaux
All these bars.
Tous ces barreaux.
On the bar!
Sur le barreau !
They're barred.
- Y a des barreaux.
- Safely behind bars.
- Derrière les barreaux.
Passing the bar.
- Passer le barreau.
Security bars, DUIs.
Barreaux de sécurité.
Stop the bars!
Arrete ces barreaux!
noun
For shear assessment the tested projection shall shear away, be detached or alternatively shall not prevent the assessment bar from sliding past the projection.
Pour l'essai de cisaillement, la saillie soumise à l'essai doit soit se déchirer voire être arrachée soit glisser sur la barrette.
When tested against the bar anvil the helmet shall satisfy the following requirements:
Lors de l'essai contre l'enclume à barrettes, le casque doit satisfaire aux prescriptions suivantes :
The bar anvil should be used to assess the tangential forces and their integrals with time caused by projections on the helmet, e.g. visor fittings, screws, press studs and steps in the shell surface, etc.
L'enclume à barrettes sert à évaluer les forces tangentielles et leurs intégrales sur le temps dues aux saillies du casque, par exemple aux fixations de l'écran, aux vis, aux boutons-pression ou aux irrégularités de la surface de la calotte.
The bar anvil consists of a series of at least 5 horizontal bars at 40 mm centres.
L'enclume à barrettes comporte une série d'au moins 5 barrettes horizontales espacées de 40 mm les unes des autres.
In all cases the bar on the horizontal carriage shall travel past the projection.
Dans tous les cas, la barrette placée sur le chariot horizontal doit aller au-delà de la saillie.
An extra little bar on that collar.
Une petite barrette de plus au col.
Give me ten dollars worth of Nutty Bar.
Donne moi une barrette pour 10 dollars
Ugh, do you get any bars up here?
Vous avez des barrettes ici ?
Work it out, Violette. We're charging 80 euros a bar.
- 80 euros par barrette.
-2 bars. Is that lieutenant?
Deux barrettes, c'est lieutenant ?
A quarter ounce and a couple of Z-bars.
2 barrettes et quelques Xanax.
It's a stat bar.
C'est une barrette.
noun
- New probation measures in the form of a barring order;
Nouvelles mesures probatoires sous la forme d'une interdiction de visite;
- Two bars earlier.
- Deux mesures avant ?
She's the bar.
C'est la mesure.
I had two bars.
J'ai eu deux mesures.
N° 8, 7th bar.
No 8, 7e mesure.
Hum a few bars.
Fredonnes quelques mesures.
Four bars, four beats to the bar... with a backbeat.
Quatre mesures... Quatre temps par mesure... Bien marqués...
Okay, eight-bar blues.
Blues à huit mesures.
You get eight bars.
Vous avez huit mesures.
Just nine bars.
Juste neuf mesures.
-Ah, bars, yes.
-Ah, mesures, oui.
noun
She was inside the bar and Faith Phillip sat in front of the bar, when the three men came in.
Elle se trouvait dans le bar et Faith Phillip était assise au comptoir lorsque les trois hommes sont entrés.
Later in the evening, people in the pub became quite noisy and I spotted the Belgian pilots at the bar counter.
Plus tard dans la soirée, les clients sont devenus très bruyants et j'ai repéré les pilotes belges au comptoir.
Straight to the bar!
Seulement au comptoir !
Behind the bar.
Derrière le comptoir.
- This is the bar.
- Voici le comptoir.
- Near the bar.
- Près du comptoir.
And before in the bar?
Et au comptoir ?
- You fuckin' bar skank!
- Putain de comptoir !
noun
Viennese Coffee Bar
Café viennois
Bar restaurant table waiter
serveurs de restaurant/garçons de café;
Snack bar with simple meals, snacks, i.e. coffee bars, at the site or nearby
Café, snack-bar proposant des repas simples sur le site ou à proximité;
A fucking bar.
Putain de café.
In a bar.
Dans un café.
Hang around in bars.
- Ça traîne au café.
In the bar?
Dans ce café ?
Let the bar.
On va prendre un café.
- What about your bar?
- Et ton café ?
In Miguel's bar.
Dans le café de Miquel.
- Now that coffee bar.
- Au sujet du café.
The manga bar
Un manga café.
noun
Placement bars return of the child to his family of origin.
Le placement met obstacle à toute restitution de l'enfant à sa famille d'origine.
- As a bar to trial proceedings;
— Comme obstacle au procès;
The abolition of collateral affinity as a bar for marriage.
Abolition de l'affinité en ligne collatérale comme obstacle au mariage;
However, pregnancy was no longer a bar to continued schooling.
Cela dit, la grossesse ne fait plus obstacle à la poursuite des études.
Did any of the prerequisites for becoming a judge bar their way?
Une des conditions générales d'accès à la magistrature y ferait-elle obstacle?
The third bar to negotiations relates to the mandate itself.
Le troisième obstacle aux négociations a trait au mandat de cet organe.
- As a bar to judicial assistance;
— Comme obstacle à l'assistance judiciaire;
The law does not bar the right to demonstrate.
Le texte adopté ne fait nullement obstacle au droit de manifestation.
There is no bar on representation of women in government policy.
Il n'y a, au Pakistan, aucun obstacle à la participation des femmes à la définition de la politique gouvernementale.
I'll do my best To woo your lady... yet, a barful strife!
Je ferai donc de mon mieux ma cour à votre dame... Lutte remplie d'obstacles !
There is no bar to make against your Highness' claim to France... but this, which they produce from Pharamond:
Nul obstacle aux prétentions de Votre Altesse sur la France, si ce n'est celui tiré de Pharamond :
Any bar, any cross, any impediment will be medicinable to me:
Tout obstacle, toute entrave, toute machination sera un baume pour mon coeur :
It seems to be an established truth that extreme opposition is not a bar to affection.
Mais cela ne se discute plus, tout le monde sait que les extrêmes opposées ne sont pas un obstacle aux sympathies.
♪ Remove all the bars
Faire disparaître tous les obstacles
Are you planning to bar us?
Vous voulez nous faire obstacle ?
noun
The ICRC Family Visits Programme in the Gaza Strip was suspended in 2007, barring all means of communication between Gazan prisoners and the outside world.
La suspension en 2007 du Programme de visites familiales du CICR dans la bande de Gaza a coupé les prisonniers de Gaza du monde extérieur.
288. On 11 May, the IDF imposed a closure on the West Bank and Gaza Strip, barring all Palestinians from entering Israel.
288. Le 11 mai, les FDI ont procédé à un bouclage en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, interdisant à tous les Palestiniens de pénétrer en Israël.
97. On 16 June, Palestinian officials confirmed that the Palestinian Authority was barring Palestinians from construction work in Jewish settlements in the Gaza strip.
Le 16 juin, les responsables palestiniens ont confirmé que l’Autorité palestinienne empêchait les Palestiniens de construire dans les colonies juives de la bande de Gaza.
However, Palestinians in the West Bank and Gaza Strip were still barred from crossing into Israel. (Jerusalem Post, 10 August)
Néanmoins, les Palestiniens de la Rive occidentale et de la bande de Gaza n'étaient toujours pas autorisés à se rendre en Israël. (Jerusalem Post, 10 août)
I'll take twenty lemon bars, you little rascals.
Je vous en prends vingt, bande de petits coquins !
- Camera two, clear bars.
- Caméra 2, dégagez la bande.
You're gonna get black bars on both sides.
Tu vas avoir des bandes noires des deux côtés.
The gang threw a party at the bar.
La bande m'a fait une fête.
What is the significance of the single yellow bar.
3 t-shirts. Et que signifie cette bande jaune ?
Kaplan and the candy bars were seen boarding a plane.
Kaplan et sa bande ont quitté Rome en avion.
And we could sell ads in the black bar...
On vendrait des pubs dans la bande.
Everybody in that bar been trying to crack that ass ever since she got up in here.
Bande de cons!
noun
1. Ingots or bars having a size of 100 mm or more in each dimension;
1. Lingots ou lames d'une taille supérieure ou égale à 100 mm dans chaque dimension;
Non-monetary gold includes, for example, gold powder and gold in other unwrought or semi-manufactured forms, gold coins and bars.
L'or non monétaire comprend, par exemple, la poudre d'or et l'or sous d'autres formes brutes ou semi-finies, les pièces d'or et les lingots.
According to World Gold Council figures, identifiable investment in gold (bars and coins demand) rose by 154 per cent over the first half of 2009 compared to the same period in 2008.
Selon les chiffres du World Gold Council, les investissements pour lesquels on dispose de données (lingots et pièces) ont augmenté de 154 % au premier semestre de 2009 par rapport à la même période de l'année précédente.
The “money and other valuables” loss element includes claims for currency, loose gem stones and gold that has not been identified as jewellery, such as bars, coins, and bullion.
L'élément de perte "argent et autres objets de valeur" comprend les sommes d'argent, les pierres précieuses non montées et l'or qui n'a pas été indiqué comme bijoux (pièces et lingots).
2. Gold and its alloys, melted down or in the form of coins, bars or dust.
L'or et ses alliages, tant en pièces qu'en lingots, fondu ou en poudre.
About 1.500 kg of gold coins and bars. The author claims that the gold which was confiscated by the Nazis during World War II was recovered in Germany, and taken and stored in the United States.
Environ 1 500 kg de pièces et de lingots d'or (l'auteur affirme que cet or, qui avait été confisqué par les nazis pendant la Seconde Guerre mondiale, a été récupéré en Allemagne et transféré et stocké aux ÉtatsUnis).
Grab the bar.
Prends le lingot.
One gold bar.
Un lingot d'or.
- And silver bars.
- Et en lingots d'argent.
- How many bars you get?
Combien de lingots ?
My gold bars.
Mes lingots d'or.
Bet the bar.
Parie le lingot.
Honey, gold bars! Really?
- Chérie, des lingots d'or !
The bar sil...
Les lingots d'argent...
79 gold bars accounted for.
79 lingots d'or.
noun
All the bars are closed already.
Tous les bistros sont déjà fermés.
- I met him in a bar.
- On se voyait au bistro.
Subway, a bar, a drunkard.
Le métro, le bistro, l'alcoolo.
I'm more used to low class drinking bars.
Je préfère les petits bistros.
- We're here. - I thought you were in a bar.
J'vous croyait au bistro.
Meeting at the corner bar.
Point de rendez-vous au bistro du coin.
- Come to the bar.
- Allons au bistro.
Shut up, bar boy!
Tais-toi, bistro.
- sends you right back to the bar?
- tu te retrouves direct au bistro ?
I told you, I dropped by a bar.
- Je suis allé au bistro.
noun
138. Kyrgyzstan currently has 2,111 preschool canteens catering for 378,293 students in grades 1-4, 868 of which are standard school dining halls, 508 snack-bars and 735 adapted facilities.
138. À l'heure actuelle, 2 111 cantines préscolaires - dont 868 cantines ordinaires, 508 self-services et 735 locaux aménagés (planches) - accueillent 378 293 élèves des classes de 1ère à 4e années.
- Once the Sundays were totally in Watterson's control, they didn't get moved around or chopped up, or they wouldn't lose the top bar.
Une fois que Watterson a pris le contrôle de la page, en s'assurant que ses planches ne soient pas coupées ou modifiées, un tout nouveau monde s'est ouvert à lui.
Now, the rest of you, I know you're there- lurking under the floorboards With your damsons and your prunes, hiding behind the wall bars with your quinces.
Maintenant, pour ceux qui restent, je sais que vous êtes là menaçants, sous le plancher, avec vos quetsches et vos prunes cachés derrière le mur avec vos coings.
noun
VC, DFC and BAR.
V.C., D.F.C., W.C. avec palmes.
It's to a bar in south beach-- 11257 palm drive.
C'est un bar à South Beach... 11257 Palm Drive.
noun
- Marty, now put the bars down.
- Marty, lâche les galons.
You see these bars, Sergeant?
Vous voyez ces galons, Sergent ?
I haven't earned these bars.
Je n'ai pas mérité ces galons.
Two-bars has been here all morning.
Le galonné est là.
We could always bar the doors.
Nous pourrons toujours défendre les portes.
So is the bar at the Four Seasons.
Tu sais te défendre. Je veux que tu viennes avec Sam.
I can handle a guy in a bar.
Je sais me défendre.
You got into a bar fight defending my honor.
Tu t'es bagarré pour défendre mon honneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test