Translation for "enaltecer" to french
Translation examples
¿Cuándo comenzarían los días de su activa devoción como esposa, destinados a fortalecer la vida de su marido y a enaltecer la suya propia?
Quand donc commenceraient ces jours de dévouement actif de la femme qui devait fortifier la vie de son mari et exalter la sienne propre ?
En la época del famoso “Boom”, más allá de sus valores literarios, muchos escritores me acusaron de traidor al comunismo, pretendiendo ignorar que yo había vivido aquella entrega, pero también, la desilusión de ver cómo el stalinismo había corrompido los principios que el movimiento pretendía enaltecer.
Plus tard, à l'époque du fameux « boom », outrepassant le jugement littéraire, beaucoup d'écrivains me taxèrent de traître au communisme, en faisant mine d'ignorer que je m'étais dévoué à cette cause mais avais vécu la désillusion de voir comment le stalinisme avait corrompu les principes que le mouvement prétendait exalter.
Y papá decía, sí, Bertha, los demás candidatos son los niños mimados de este país, fíjese, todos son de colegios extranjeros, mirando siempre para afuera, gente a la que le da pena ser colombiano, así son y por eso regalan el país, en cambio Uribe viene de la clase media y de las montañas de Antioquia, con la moral del campo y la verraquera de la tradición paisa, eso es lo que se necesita, un tipo que ame a Colombia, que si le abren las venas brote sangre colombiana, con orgullo, y esa vaina sí no la hemos visto nunca en un candidato, Uribe es el primero que habla de verdadero patriotismo, de dignidad nacional, de enaltecer los colores de la bandera y enfrentar el terrorismo, y por eso yo digo, Bertha, si Uribe no gana a este país habrá que recogerlo del suelo con cucharita, y puede que hasta tengan que venir los gringos con sus marines a arreglarnos el problema, como pasó en Panamá, y nos tocará tragarnos la humillación, ¿cómo puede haber gente que no se dé cuenta?
Oui, Bertha, disait mon père, les autres candidats sont les enfants gâtés de ce pays, ils ont tous étudié dans des écoles étrangères, ils ont toujours regardé vers l’extérieur, c’est des gens qui ont honte d’être colombiens, c’est pour ça qu’ils bradent le pays, mais Uribe, lui, vient de la classe moyenne et des montagnes d’Antioquia, avec la morale de la campagne et le franc-parler de la tradition paysanne, c’est ce qu’il nous faut, un type qui aime la Colombie, et si on lui ouvre les veines, c’est du sang colombien qui coule, fièrement, et ça on ne l’a vu chez aucun candidat, Uribe est le premier qui parle de véritable patriotisme, de dignité nationale, d’exalter les couleurs du drapeau et d’affronter le terrorisme, c’est pour ça, Bertha, que moi je dis : si Uribe ne gagne pas, il faudra ramasser ce pays à la petite cuiller et peut-être faire venir les gringos et leurs marines pour régler le problème, comme à Panamá, et on devra avaler cette humiliation, comment ça se fait que les gens ne se rendent pas compte ?
Él pretendía, me parece, enaltecer su condición, y a mí dejó de serme útil desde el momento en que vos y vuestros compañeros me trajisteis el Bhelliom.
Il m’apparaît qu’il cherchait à s’élever au-dessus de sa condition et son utilité s’acheva pour moi quand toi et tes compagnons m’apportâtes le Bhelliom.
las tradiciones patricias, en fin, que le dan unas fuerzas sociales que sus adversarios apenas pueden compensar por el estudio, por una voluntad y por una vocación tenaces: todo debería enaltecer el alma del hombre que, desde su juventud, posee semejantes privilegios, imprimiéndole este elevado respeto de sí mismo la menor de cuyas consecuencias es una nobleza de corazón que está en armonía con la nobleza del apellido.
enfin les traditions patriciennes qui lui donnent des forces sociales que ses adversaires compensent à peine par des études, par une volonté, par une vocation tenaces ; tout devrait élever l’âme de l’homme qui, dès le jeune âge, possède de tels priviléges, lui imprimer ce haut respect de lui-même dont la moindre conséquence est une noblesse de cœur en harmonie avec la noblesse du nom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test