Translation for "conversa" to french
Translation examples
Converse con todo el mundo.
Parlez à tout le monde.
Converse estudiaba la cara del alemán, cuyos extraños ojos sólo expresaban desprecio. –¿Lo dice en serio?
Converse scruta le visage de l’Allemand, dont les yeux étranges n’exprimaient que le mépris. — Vous parlez sérieusement, n’est-ce pas ?
Apenas conversé con ella.
Nous nous sommes à peine parlé.
Conversé con ella y con Galuzzi.
J’ai parlé avec elle et avec Galuzzi.
Hasta conversé con Ribeirito.
J’en ai même parlé à Ribeirinho.
¿Conversó con Jason?
Avez-vous parlé à Jason ?
- ¿Conversó con ese muchacho?
— Vous avez parlé à ce garçon ?
—Yo también le converso. —Lo sé.
— Moi aussi je parle avec elle. — Je le sais.
Conversa con facilidad en alemán.
Il parle couramment allemand.
Conversé muy largo con Valeria.
— J’ai longuement parlé avec Valéria.
Conversé mucho con ella cuando vino a París.
J’ai beaucoup parlé avec elle lorsqu’elle est venue à Paris.
—¡Entonces él conversó con usted sobre esto!
— Alors, il vous a donc parlé de ça !
Ante una taza de té se conversa mejor.
Mais la discussion est toujours plus facile autour d’un thé.
Todd conversó con él, pero Zeitoun y Nasser decidieron callarse.
Todd joua le jeu de la discussion, mais Zeitoun et Nasser préférèrent se taire.
Visitó la sinagoga judía y conversó con algunos filósofos estoicos y epicúreos.
Il visita la synagogue juive d’Athènes et entra en discussion avec les philosophes épicuriens et stoïciens.
– Se lo dije a Gil. -Cuando pronuncia su nombre, sus ojos se dirigen a la escalera, donde Gil conversa con dos estudiantes de tercero. – ¿Eso fue todo?
— J’ai prévenu Gil, dit Katie, qui repère l’intéressé, dans l’escalier, en pleine discussion avec deux étudiantes de troisième année. — C’est tout ?
El otro hombre, que no había dicho ni esta boca es mía durante la sesión de estrategia, se plantó delante de Converse y masculló, sorprendiendo a Joel con su acento norteamericano:
Le deuxième homme, celui qui n’avait rien dit pendant la discussion stratégique qui avait précédé l’opération, vint se placer devant Converse et lui parla à voix basse après l’avoir fait sursauter car son accent était américain.
Y porque imbéciles como tú son los que hacen ricos a los que fabrican Converses, Blackberrys y MP4, que, por cierto, son tremendísimas mierdas… —Yoyi tomó aire y miró a Conde—. Me voy pal carajo, man, no estoy para esta descarga.
Et parce que les imbéciles dans ton genre enrichissent justement ceux qui fabriquent les Converse, les smartphones Blackberry et les MP4 qui d’ailleurs sont des super merdes… – Yoyi reprit haleine et regarda Conde. – Je me casse, man, je ne suis pas fait pour ce genre de discussion.
Esa tal Emmi que calza un 37 empieza a interesarme más de lo que corresponde al contexto en el que converso con ella. Y cuando esa tal Emmi que calza un 37 afirma de antemano: «Es probable que no nos veamos nunca», desde luego tiene toda la razón y comparto su opinión.
Elle, cette Emmi qui chausse du 37, commence peu à peu à m’intéresser plus que le cadre de notre discussion ne le permet. Et quand elle, cette Emmi qui chausse du 37, déclare sans préambule : « Nous ne nous verrons probablement jamais », elle a bien sûr tout à fait raison, et je partage son point de vue.
–¡Está con Converse!
— Il est avec Converse !
Ese Converse es uno de los vuestros.
Ce Converse est des vôtres.
Converse lo es, y tuve una larga conversación con él.
Converse si. Et j’ai eu une longue conversation avec lui.
–Le quería, Converse.
— Je l’adorais, Converse.
¡Es por él por quien encontramos a Converse!
C’est par lui que nous avons trouvé Converse !
¡Acumulación, Converse!
L’accumulation, Converse !
–¿Dónde está Converse?
— Où est Converse ?
– interrumpió Converse.
interrompit Converse.
Converse se acercó;
Converse s’était approché.
¡La mujer de Converse!
La femme Converse !
¿Lo conversó con él? —Por supuesto.
Vous en avez discuté avec lui ? — Bien sûr.
En una ocasión conversé con algunos de ellos.
J’ai discuté avec quelques-uns, une fois.
En el seminario conversé con un ruso.
J’ai eu l’occasion, au séminaire de Paris, de discuter avec un Russe ;
son las autoridades del museo las que determinaron su autenticidad. Conversé con uno de ellos.
c’est le musée qui l’a authentifié. J’ai discuté avec un des responsables.
Conversé con un médico marica y con su novio.
« J’ai fini par discuter avec un médecin pédé et son mignon. Un médecin major.
Se sienta junto a Emil y conversa un rato con él.
Il vient s’asseoir près d’Émile et discute un moment avec lui.
El coronel conversa con otro oficial de la mesa de al lado.
Le colonel discute avec un autre officier à la table voisine.
conversa con su madre, quien no parece estar pronta a bajarse.
il discute avec sa mère, qui n’a pas l’air pressée de descendre.
Conversé con ella hace unos días y me lo explicó por encima.
J’ai discuté avec elle il y a quelques jours, et elle m’a donné les éléments de base.
El director se retira y conversa durante unos momentos con Felix el cámara.
Le metteur en scène recule, discute brièvement avec Felix, le directeur de la photographie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test