Similar context phrases
Translation examples
verb
A sus oídos ingleses sonaría como 'Bonantha', algo así, como Deza sonaría 'Daetha', algo así.
To his English ears it would sound something like ‘Bonantha’, just as Deza would sound something like ‘Daytha’.
verb
En cualquier caso, pensaba que el nombre te sonaría.
Anyway, I just thought the name might ring a bell.
Sólo hay un motivo por el que ese teléfono sonaría.
There's only one reason why that phone could ring.
Pero ya era demasiado tarde. Sonaría un timbre de alarma;
But too late now. An alarm bell would ring;
verb
Pero si dirigiera el maestro Tausch, sonaría mejor que con Schumann.
But if concertmaster Tausch could conduct, our orchestra would play much better than under Herr Schumann.
Eché una moneda en la máquina Para oír qué música sonaría
I dropped a nickel in a jukebox Just to hear it play
El tipo de tonada irritante que sonaría en sus parques.
Just the sort of annoying tune you'd have playing in your themed park, I daresay.
Freya se imagina cómo sonaría todo esto en el tribunal de las redes sociales. En su teléfono.
She can picture how this would all play out in the court of social media. On her phone.
desde hacía tiempo sospechaba que si el infierno existía (cosa que dudaba), allí sonaría sin parar mala música, en pugna, puesto el volumen lo más estridente posible, con el noticiario en un idioma extranjero.
he’d long suspected that if Hell existed (which he doubted), there would be bad music playing constantly—in the loudest possible competition with the news in a foreign language.
Las luces estaban abiertas y el fuego encendido (vio su resplandor a través de las cortinas corridas), y supo que Sarah le estaba esperando, que sonaría música y que una docena o más de dibujos estarían diseminados por el suelo, entre los almohadones.
The lights were on and a fire was burn-ing—he could see its shifting glow through the drawn front curtains—and he knew that Sarah was expecting him and that music would be playing and a dozen or more sketches would be strewn among the pillows on the fl oor.
Lo comprobó con el pinchadiscos, que dijo que estaba sin duda en la lista de lo que iba a poner, pero no sonó, y seguía sin sonar, y cuando algunos invitados con niños pequeños empezaron a reunirlos y a despedirse de la novia y el novio, se dio cuenta de que nunca sonaría.
He checked with the DJ, who said it was definitely on the playlist, but it didn’t play, and still didn’t, and when some of the guests with small children began to gather them up and bid farewell to the bride and groom, he realized it wasn’t going to.
verb
Si lo cogieras en este momento y lo sacudieras, todo él sonaría a vacío. ¡Vendido!
If you took him up now and shook him, he'd rattle inside. Emptied! Sold out!
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test