Translation examples
adjective
Esa es una región sensible.
This is a sensitive region.
Productos sensibles
Sensitive Products
Espoletas sensibles
Sensitive fuzes
Bienes no sensibles
Non-sensitive property
Artículos sensibles:
Sensitive items:
Materiales sensibles... para un hombre sensible.
Sensitive materials... for a sensitive man.
Usted es sensible.
You're sensitive.
Sensible, Eres sensible, Sí, está bien,
Sensitive. Oh, you're sensitive. Oh, right, right, right, okay.
¡Que soy sensible!
I'm sensitive.
Hay sensibles y hay demasiado sensibles.
Hey, there's sensitive and there's too sensitive.
Eres muy sensible, Balthazar. Demasiado sensible, sí.
You're too sensitive Balthazar, too sensitive.
Es muy sensible.
He's sensitive.
Es que, miren, es sensible. Demasiado sensible».
He’s sensitive, you know. Too sensitive.”
Con lo sensible que es.
Sensitive as she is.
Era extremadamente sensible.
it was that sensitive.
Carella tenía una nariz sensible y, quizás, una mente sensible.
Carella had a sensitive nose and perhaps a sensitive mind.
Tan sensible. Incluso cuando pequeña, Eva sensible.
So sensitive. Even when tiny, Eva sensitive.
Pero era muy sensible.
But he was very sensitive.
adjective
Lamentablemente, siguen encontrándose prejuicios estigmatizadores en libros de texto y materiales docentes para niños, que por su tierna edad son especialmente sensibles a la propaganda contra las minorías.
Unfortunately, stigmatizing prejudices also continue to exist in schoolbooks and teaching material for children who, given their tender age, can easily be impressed by anti-minority propaganda.
Aún está sensible.
That's still tender.
Es tan sensible.
IT'S SO TENDER.
que esta sensible...
Which is tender.
Está un poco sensible.
Soft, mild tenderness.
Mi sensible y cariñoso...
My tender, loving...
¿Está sensible ahí?
Ow. Is that tender?
- Lo tendrá sensible.
- It'll be tender.
- Aquí estaba sensible.
- Here was tender.
Pero aún sensible.
But still tender.
El abdomen está sensible.
Abdomen's tender.
Estaba muy sensible al tacto.
It was tender to the touch.
—¿Está sensible todavía?
Is it still tender?
Lo tenía un poco sensible, eso era todo.
A mild tenderness was all that remained.
Era un alma sensible.
He was a tender soul.
La zona está un poco sensible.
The area is a little tender.
No soy tan sensible como para eso.
I'm not as tender as all that.'
Es demasiado sensible.
She’s too tender-hearted.
era sensible en varios lugares.
it was tender in several places.
Se encontraba bien, pero sensible.
He felt okay, but tender.
adjective
Por ejemplo, en el Chad, Eritrea y Etiopía, se ha detectado un aumento sensible de la matriculación de niñas.
For example, in Chad, Eritrea and Ethiopia, there have been noticeable gains in the enrolment of girls.
d) La disminución sensible de las tensiones políticas, así como los progresos de la política de reconciliación nacional;
(d) The noticeable easing of political tension and the progress made in implementing the policy of national reconciliation;
8. Hubo una sensible relajación de tensiones en el clima político del país durante el período que se examina.
8. Internally, there was a noticeable relaxation in the political climate during the period under review.
La estrategia tenía por objeto mejorar de manera sensible y rápida los principales indicadores de salud pública.
The aim of the Sectoral Health Strategy is to achieve noticeable and rapid improvements in the main public health indicators.
La sensible mejora de las condiciones de seguridad en Burundi;
1. The noticeable improvement of security in Burundi;
Una tendencia análoga pero menos sensible puede observarse en las recomendaciones sobre asociaciones y movilización de recursos.
An analogous but less noticeable trend can be observed in recommendations related to partnerships and resource mobilization.
Por lo que respecta a esta última, el informe le recomienda que: a) vincule la ayuda futura a Rwanda a las mejoras sensibles en la esfera de los derechos humanos.
(a) All future aid to Rwanda should be linked to noticeable improvements in the area of human rights.
Por ello, el proyecto estimulaba al Estado de origen a hacer lo contrario de lo propuesto, es decir, no notificar la posibilidad de daño sensible.
The draft thus gave an incentive to the State of origin not to do precisely what was intended, namely, to give advance notice when there was a risk of significant harm.
16. En respuesta a la pregunta sobre las infraestructuras, es cierto que en las reservas existe una sensible insuficiencia de servicios como carreteras, escuelas y hospitales, por no hablar de supermercados.
16. In reply to the question on infrastructure, it was true that in the reservations such facilities as roads, schools and hospitals, not to mention supermarkets, were noticeably lacking.
La evolución de la matrícula escolar ha sido similar; desde 1993 ha habido un aumento sensible del número de jóvenes que se inscribe en todos los niveles de enseñanza.
Education enrolment follows a similar pattern with a noticeable increase in the number of young people seeking education at all levels since 1993.
Lo primero que notaron es que los frenos son un poco más sensibles de Io que están acostumbrados.
The first thing that they noticed is the brakes are a little touchier than what they are used to.
- Nada de prensa. Noticia sensible.
- And no press. "D" notice.
Mi experiencia me hace sensible a cosas que otros no verían,
My personal experience sensitizes me to things that others wouldn't notice,
— Hay sensibles diferencias — dijo Armand. —¿De veras?
“With a few fairly noticeable differences,” said Armand. “Really?
Cuando el alma abandona un cuerpo vivo, siempre hay una diferencia sensible.
there was always a noticeable difference when the spirit departed a living thing.
adjective
El elemento fundamental de la política pública basada en el bienestar individual y colectivo es la necesaria búsqueda del equilibrio, tanto dentro como entre los diferentes pilares, y la filosofía del bienestar individual y colectivo mantiene sólidos principios de igualdad de todos los seres humanos, la interconexión entre todos los seres sensibles (hombres, animales, plantas) y los derechos y responsabilidades del hombre que deben guiar la conducta humana.
The central key to GNH-based public policy is the requisite search for balance, both within and between the four pillars. The philosophy of GNH upholds strong principles of equality of all human beings, the interconnectedness between all sentient beings (humans, animals, plants), and the human rights and responsibilities that must guide human conduct.
Del mismo modo, la Maestra Cheng Yen declara que "el auténtico propósito de la `liberación' consiste en comprometerse con una gran ambición, formular grandes votos y dedicar de forma general un gran amor a todos los seres sensibles".
Similarly, Master Cheng Yen states that "the actual purpose of `deliverance' is to commit great ambition, pledge great vows and extensively dedicate great love to all sentient beings".
Todo ser sensible
Every sentient being
Los cerdos son sensibles.
Pigs are sentient.
Se vuelven sensibles.
They become sentient.
Él es un ser sensible.
He's a sentient being.
- ¿Por qué yo soy sensible?
- Why am I sentient?
Ese metal es sensible.
That metal is sentient.
Este asteroide es sensible.
This asteroid is sentient.
Sensible súper soldado.
sentient super-soldier.
¿Una forma de vida sensible?
A sentient life-form?
Y un golem sensible.
And a sentient golem.
–¿Vuestras hembras no son sensibles?
Your females aren’t sentient?”
Nada sensible sobrevive allí.
Nothing sentient survives.
Cada brizna es sensible;
Each little blade is sentient;
Pero el fuego no era un ser sensible;
Yet the Fire was not a sentient thing;
ERASMO, Reflexiones sobre los seres biológicos sensibles
Reflections on Sentient Biologicals
Puede que fueran sensibles, puede que no.
Maybe they were sentient, and maybe they weren’t.
Es una llamada a un bosque que una vez fue sensible.
It is a call to a once-sentient forest.
Toda vida sensible es sagrada.
All sentient life is sacred.
adjective
139. Un condicionante es que a veces los funcionarios judiciales no son sensibles a los sentimientos o la capacidad de los niños de expresarse, sobre todo durante una vista judicial.
One constraint is that court officers are sometimes not well sensitized to a child's feelings and ability to express herself/himself, particularly during a court hearing.
La Comisión estima que la manera más eficaz de limitar el ámbito de aplicación de estos artículos es exigir que estas actividades tengan consecuencias físicas transfronterizas que a su vez provoquen un daño sensible.
The Commission feels that the most effective way of limiting the scope of these articles is by requiring that these activities should have transboundary physical consequences which, in turn, result in significant harm.
Con todo, el Relator Especial no consideró necesario sustituir la palabra "sensibles".
The Special Rapporteur, however, did not feel it necessary to find an alternative term for "significant".
Al nacer, buscan atención y cuidados sensibles de quienes los rodean y comunican sus sentimientos, mucho antes de poder expresar opiniones mediante el lenguaje.
At birth, they seek out responsive care and nurturance from those around them and communicate their feelings, well before they are able to express views through language.
El Organismo Nacional de Educación ha investigado los niveles de estrés de los estudiantes y ha llegado a la conclusión de que los jóvenes son cada vez más sensibles a los efectos del estrés.
The National Agency for Education has investigated stress levels for pupils and concluded that young people are increasingly feeling the effects of stress.
Como la ayuda y el apoyo exterior desempeñaron una función decisiva en las primeras etapas del desarrollo de Taiwán, su pueblo es muy sensible ante su responsabilidad de devolver esta generosidad.
Since foreign aid and support played a crucial role in the early stages of Taiwan's development, the people of Taiwan feel keenly their responsibility to return this generosity.
Soy muy sensible.
I do feel too much.
- Es un niño sensible.
-He has feelings, Bero.
Estoy muy sensible.
I'm feeling very vulnerable.
No es muy sensible.
Just not feeling.
Me siento un poco sensible.
I feel lightheaded.
– Él es muy sensible.
He feels things deeply.
Yo también soy un hombre sensible.
I'm a man of feeling too.
Sólo estoy un poco sensible.
I’m in my feelings just a tad.
¡Hipólito es sensible, y nada siente por mí!
Hippolytus can feel, but not for me!
—La ciudad está un poco sensible;
There has been some bad feeling about town;
sensible. ¡Pero no es culpa mía que no llorase!
feeling. But I couldn't help not crying!
adjective
Gracias a esta solución, los romaníes perciben más fácilmente la escuela como una institución más abierta y más sensible a las necesidades de su comunidad.
This solution facilitated Roma's perception of school as an institution more open to the needs of and more friendly towards this community.
Un concepto es la unidad inteligible de una pluralidad sensible.
A concept is the intelligible unity of a perceptible plurality.
Por último, también existe la percepción de que incluso los miembros permanentes han sido más sensibles que antaño a la crítica sobre el carácter cerrado de las labores del Consejo.
Further, there is also the perception that even the permanent members have been more receptive than in the past to criticism addressed to them concerning the closed nature of the work of the Council.
Ésta y otras medidas como la exposición del tema en los medios de comunicación, lograron una sensible disminución de las denuncias sobre ejecuciones extrajudiciales en Antioquia, aun cuando este departamento sigue siendo uno de los más afectados por esta conducta.
This and other measures, such as the presentation of the issue in the media, contributed to a perceptible decrease in complaints of extrajudicial executions in Antioquia, even though this department continues to be among those most affected by this pattern of activity.
No obstante, también se produjo un aumento sensible del número de ataques contra objetivos civiles, incluidas las organizaciones no gubernamentales y los fondos, programas y organismos de las Naciones Unidas.
However, there was also a perceptible increase in the number of attacks against civilian targets, including non-governmental organizations and United Nations agencies, funds and programmes.
Habíamos imaginado que las esperanzas puestas en esta plataforma no se habían suscitado en vano, dado que estaba fundamentada en un deseo colectivo y en un entendimiento sensible de los objetivos que tenían que lograrse.
We had imagined that the hope embedded in this platform was not misplaced, as it was based on a collective desire and a perceptive understanding of the goals to be achieved.
Además, la proliferación de grupos oficiosos dentro del Comité ha afectado de manera sensible la participación de las delegaciones pequeñas, que muchas veces no tienen la posibilidad de contribuir a la preparación de los textos.
Moreover, the proliferation of informal groups within the Committee had perceptibly affected the participation of small delegations, which very often were not able to contribute to the preparation of texts.
Fue necesario que alguien más sensible que nosotros, o más afortunado, diera con esta ciudad que la selva había escondido a los ojos del mundo.
It took someone more perceptive than us, or more fortunate, to find the city that the forest had hidden from the eyes of the world.
Un más allá próximo e inaccesible... del que hasta entonces sólo había tenido referencias, se volvía una realidad casi sensible.
A near and unreachable hereafter, on which he had had until then only information, became a reality, almost perceptible.
Es un hombre muy sabio y sensible.
He is a very wise and perceptive man.
Si yo lo hubiera sabido... Hubiera sido más sensible, más amable.
If only I’d known. I should have been more perceptive, more sympathetic.
Cualesquiera que fueran sus recuerdos, su madre era una mujer inteligente y sensible.
Whatever her memories, his mother was a woman of intellect and perception.
Sus sensibles dedos se detuvieron al hallar una ligera juntura, apenas perceptible.
His sharp fingernails halted at a smooth, scarcely perceptible joint.
preceden a las cosas sensibles sólo lógicamente, no en el ser.
Elles ne font que précéder logiquement, mais pas intrinsèquement, les choses perceptibles.
adjective
Es sensible, como lo ha señalado el Embajador de México ante las Naciones Unidas en Nueva York que el tribunal no haya proseguido el hilo de su argumentación hasta el término coherente de sus propias conclusiones.
It is, as the Ambassador of Mexico to the United Nations at New York has said, regrettable that the Court did not pursue its argument to its logical conclusion.
Croacia está situada en una región en que muchos países han sido o siguen siendo escenario de actividades de trata de mujeres, en particular con fines de prostitución, por lo cual es muy sensible a la gravedad del problema.
Croatia was situated in a region in which many countries had a regrettable history of trafficking in women, especially for the purposes of prostitution; it was thus particularly cognizant of the seriousness of the problem.
Su tono implicaba que esa última circunstancia era sensible.
His tone implied that that was regrettable.
adjective
Los plaguicidas son tóxicos de manera indiscriminada y afectan a cualquier organismo que esté expuesto a ellos y sea sensible a su modo de acción.
Pesticides are indiscriminately toxic and will affect any organism which is exposed to a pesticide and is susceptible to its mode of action.
Las filiales extranjeras que operan en el sector de los servicios son particularmente sensibles a la coyuntura de la demanda interior a causa de la no comerciabilidad de la mayoría de los servicios.
Foreign affiliates in the services sector are particularly susceptible to local demand conditions because of the non-tradability of most services.
D - Sensibles a la interferencia electromagnética/choque, rebotan al contacto
D - Susceptible to electromagnetic interference/shock, contact bounce
D - Sensible a los golpes/temperatura/pico de potencia
D - Susceptible to shock/temperature/power spike Thermostat
A diferencia de cualquier otra región del mundo, el Oriente Medio sigue, por lo tanto, siendo la región más sensible a las amenazas y a la falsificación de los hechos.
Unlike any other region of the world, the Middle East thus continues to be the most susceptible to threats and the falsification of facts.
D - Sensibles a los golpes/altas temperaturas
D - Susceptible to shock/high temperature
D - Sensible a los golpes/vibraciones, requiere área de oscilación
D - Susceptible to shock/vibration, required swing area
Por ser altamente sensibles a la infestación con plagas hicieron necesario fumigar extensas zonas con productos químicos.
Because they were highly susceptible to pest infestation, they required extensive spraying of chemicals.
D - Sensible a los golpes/vibraciones
D - Susceptible to shock/vibration
Asimismo, Sierra Leona sigue siendo sensible a las fuentes de inestabilidad que continúan asolando la región, incluida la crisis alimentaria.
Sierra Leone also remained susceptible to the sources of instability that continued to plague the region, including the food crisis.
Mi mamá es muy sensible a la presión. ¿lo hacemos?
My mom is very susceptible to peer pressure. Shall we?
Algunas personas son mas sensibles que otras.
Like anything else, some people are more susceptible than others.
A diferencia de Todd, no soy sensible a tus coqueteos.
Unlike Todd, I'm not susceptible to your flirtations.
- Es sensible al frío.
- He's susceptible to cold.
Creo que no es sensible a tu irresistible encanto.
I guess he's not susceptible to your irresistible charm.
Los daxamitas son poderosos, pero son sensibles al plomo.
The Daxamites are powerful, but they're susceptible to lead.
Los vertebrados son sensibles al monóxido de carbono.
Exterior vertebrates are very susceptible to carbon monoxide.
Eres demasiado sensible...
You're too nesh [susceptible], that's what you be.
Yo no soy el que es sensible a los halagos.
I'm not the one that's susceptible to flattery.
los jóvenes son muy sensibles a ellas—.
young people are very susceptible to flattery.
Gulden era sensible a la adulación.
Gulden might have been susceptible to flattery.
Sigo siendo sensible a esta clase de puritanismo.
I’m still susceptible to this sort of puritanism.
Los corazones viejos son los más sensibles. —Es culpa mía.
Old hearts are the most susceptible." "It is my fault.
Retroceda, hombre, soy muy sensible —le pidió.
Step back, my man, I am highly susceptible.
Hudson, en general, no era demasiado sensible al encanto femenino.
Hudson was not usually so susceptible to female charms.
Mi corazón fue moldeado para ser sensible al amor y a la compasión[15].
My heart was fashioned to be susceptible of love and sympathy.
Lydia es como todas las hembras, sensible a los argumentos indecentes.
Lydia, like all women, is susceptible to spurious reasoning.
—Soy sensible a muchas cosas, seguramente las pulgas están incluidas.
“I’m susceptible to a lot of things, fleas are probably in­cluded.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test