Translation for "se preparaban" to english
Se preparaban
verb
Translation examples
verb
Hasta 2001, los informes se preparaban anualmente.
Up to the year 2001, such reports were prepared on a yearly basis.
Los contratos de ese tipo se preparaban y remitían automáticamente al experto seleccionado.
ISA contracts are automatically prepared and sent to the selected expert.
Por ejemplo, en el antiguo plan de estudios, los profesores de inglés preparaban planes lectivos para el inglés y los de valores preparaban los de valores.
For instance, under the old curriculum, English teachers prepared lesson plans for English and values teachers prepared for values education.
Se preparaban por anticipado documentos falsificados de alta calidad.
High-quality fake documents were prepared in advance.
Con esos datos se preparaban posteriormente informes trimestrales y anuales.
Quarterly and annual reports were prepared on the basis of this data.
Sueldos de los trabajadores que se preparaban para trabajar en el Iraq en agosto de 1990
Salaries for workers preparing to work in Iraq in August 1990 6,619
En general, los presupuestos se preparaban bienalmente.
Budgets were generally prepared biennially.
b) Se preparaban informes financieros sobre los códigos de financiación enumerados; y
(b) Financial reports were prepared for the fund codes listed;
Dicha conciliación abarcaba todo el bienio, ya que no se preparaban conciliaciones mensuales.
This reconciliation spanned the entire biennium, as monthly reconciliations were not prepared.
Antes, las cuentas se preparaban cada dos años.
Previously, the accounts were prepared biennially.
Se preparaban para la guerra.
It prepared for war.
Se preparaban para el viaje.
They were preparing for their journey.
¿Preparaban ya el desayuno?
Preparing breakfast already?
¿Qué sorpresas nos preparaban?
What surprises were they preparing for us?
Las iglesias se preparaban para la Navidad.
The churches prepared for Christmas.
Preparaban el cadalso para Gina.
Preparing the scaffold for Gina.
Los soldados se preparaban para la guerra.
The soldiers prepared for war.
Mientras las unidades de investigación de crímenes de guerra preparaban acusaciones, sus superiores preparaban amnistías.
While the Unit was trying to prepare charges, their Headquarters were preparing amnesties.
Se preparaban para disparar de nuevo.
They were getting ready to shoot again.
Mientras, las cosas se preparaban para la guerra en Europa.
In the meantime, they were getting ready for war in Europe.
ENTRADA PRINCIPAL "DOWNSTAIRS" Y entonces, cuando los Ramones se preparaban para su concierto...
And so when the Ramones were getting ready to do their concert...
Y ellos se preparaban para acompañarme a casa.
And they were getting ready to walk me home.
Y Stacy y Sharif se preparaban para salir para Kansas.
And Stacy and Sharif were getting ready to leave for Kansas.
Fue increíble para mí que se preparaban para irse.
It was unbelievable to me that they were getting ready to go and walk out.
Se supone que se preparaban para la cuadrilla Collinswort de esta noche.
They were supposed to be getting ready for tonight's Collinsworth Quadrille.
De hecho, Fritz y Brenda se preparaban para tomar una pequeña caminata.
In fact, fritz and brenda were just getting ready to take a little stroll.
¿Se preparaban para la foto? Decían: Bueno, listos?
Would they getting ready for the picture like.
Ella y Anthony se preparaban para mudarse a Atlanta.
She and Anthony were getting ready to move to Atlanta.
verb
Tengo que conseguir que el equipo se preparaban.
Got to get the team geared up.
Y lo que sucedió fue todo estas personas que se preparaban el infrastracture fue construido a la guerra con otros anons.
And what happened was all these people who were geared up, the infrastracture was build to war with other anons.
Se preparaban para hacer una película sobre Nikola Tesla.
You've been gearing up to make a movie about Nikola Tesla.
Había gente que se relajaba después del trabajo y otros que se preparaban para la diversión de la noche.
People unwinding after work, and others gearing up for evening fun.
Piper estaba de guardia mientras sus amigos se preparaban para la batalla revisando armas y armaduras, y cargando las ballestas y las catapultas.
Piper was on watch while her friends geared up for combat – checking their weapons and armour, loading the ballistae and catapults.
verb
El Comité exhortó a la Secretaría a que fortaleciera el programa de capacitación destinado a los encargados de la preparación de la documentación que se utiliza en las reuniones, y las funciones de planificación y previsión en el caso de los departamentos que preparaban los documentos y de la Oficina de Servicios de Conferencias.
The Committee encouraged the Secretariat to strengthen the training programme designed for those responsible for the preparation of parliamentary documentation and the planning and forecasting functions in both author departments and the Office of Conference Services.
Del 29 de agosto al 2 de septiembre de 1994 se celebró en la Facultad de Derecho un curso práctico para alumnos que se preparaban para ser abogados.
A workshop was held at the Faculty of Law from 29 August to 2 September 1994 for students being trained to become lawyers.
En junio, 20 estudiantes haitianos que se preparaban para convertirse en magistrados, entre ellos tres mujeres, finalizaron un período de capacitación de 10 meses en la Escuela Nacional de la Magistratura (Ecole nationale de la magistrature) en Francia.
In June, 20 Haitian magistrate students, including 3 women, concluded 10 months of training at the national magistrates' school (Ecole nationale de la magistrature) in France.
Se preparaban para ello durante toda la vida.
They trained for this their whole lives.
¿Quién era el enemigo para el que se les preparaban a combatir? ¿Otros humanos?
Who was the enemy they were training to fight’ Other humans?
Ni a nosotros ni a las demás tripulaciones que se preparaban en aquel momento.
Neither us nor any of the other crews that were in training at the time.
Mi padre maldecía a todos los maestros que preparaban a sus alumnos para aceptar la inminencia de la guerra.
My father cursed all schoolteachers who would train their classes to accept the imminence of war.
Algunos de los que nunca llegaban a recuperar la memoria decidían quedarse en el hospicio y se preparaban para convertirse ellos también en mendicantes.
Some, never regaining their memories, decided to stay on in the Hospice, training to become Mendicants themselves.
Yo seguía comiendo con la familia, lo cual molestaba a los demás sirvientes, pero me preparaban para ser su doncella.
I still ate with the family, which annoyed the other servants, but I was trained to become her serving woman.
No tenía nada en contra de Tier Breche en general, y normalmente admitía que las academias preparaban bastante bien a luchadores y hechiceros.
She had no quarrel with Tier Breche in general, and usually conceded that the academies did well enough training fighters and wizards.
Constantemente había personas inteligentes y entregadas que perdían la vida mientras se preparaban para ser lo mejor posible para servir a su país.
Smart, dedicated people lost their lives all the time as they trained to be the best they could be to serve their country.
Mi madre no había ido a la universidad, tuvo que pedir dinero prestado para asistir a una escuela donde en su época se preparaban los profesores.
She had not gone to college, she had to borrow money to attend a school where teachers were trained in her day.
Los Navegantes que se preparaban a edades tempranas habían demostrado ser los mejores, y algunos alcanzaban incluso el rango superior de Timoneles.
Navigators who trained at young ages often proved to be the best performers, some even reaching the highest rank of Steersman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test