Translation for "reverenciar" to english
Translation examples
verb
En esos textos se enseña a la humanidad a "reverenciar a la Madre como a un dios" (Matri devo bhava).
These texts admonish humanity to "revere the Mother like God" (Matri devo bhava).
- Deberías reverenciar a los animales.
- You should revere animals.
Fuimos criados para reverenciar a Drago Museveni,
We were raised to revere drago museveni,
Usted ve, la mayoría de nosotros no reverenciar al Señor como deberíamos.
You see, most of us don't revere the Lord as we should.
Mi congregación... reverenciará tu nombre.
MY CONGREGATION WILL WHISPER YOUR NAME IN REVERENCE.
De niños, nos crían para reverenciar al noble gallo peleador.
As little children,we're raised to revere the noble cockfighting rooster.
Debe reverenciar a su ancestro, el príncipe Sa Dong.
He must revere his ancestor, Prince Sadong.
Porque lo único que los franceses reverenciar más de carbohidratos es de baile.
Cause the only thing the French revere more than carbs is dance.
Grandes artistas a los que hay que reverenciar.
Very great artists, to be revered.
Tiene sentido reverenciar al Sol y las estrellas.
It makes good sense to revere the sun and the stars.
Y yo también te reverenciaré».
And I will revere you for it.
Debéis reverenciaros a vosotros mismos.
You must revere yourselves.
Debemos reverenciar a nuestros antepasados...
We should revere our ancestors . . . 
Es costumbre de los nórdicos reverenciar la guerra.
The custom of the Northmen reveres the life of war.
—Joanie —repitió mi padre, como si la reverenciara.
“Joanie,” my father repeated, reverently.
Son artistas, querido, grandes artistas a los que hay que reverenciar.
They are artists, my dear, very great artists, to be revered.
¡Basta de alcaldes: es igual que reverenciar al Papa!
Enough with mayors—you might as well revere the pope!
Allí la humanidad creció para reverenciar y desarrollar los poderes de la mente.
There humanity grew to revere and develop the powers of the mind.
verb
La vulgar exhibición, la egoísta indiferencia por los ritos dedicados al difunto a quien ambas afirmaban reverenciar, enojó a los presentes, y así lo manifestaron.
The tacky display, the selfish disregard for rites due the deceased whom each claimed to honor, angered people, and they said so.
En lugar de reverenciar a un hombre que había vivido una vida inmoral sencillamente porque era un antepasado, el culto debía honrar a hombres de valor y de mérito[84]. Pero los chinos no estaban todavía preparados para esa visión moral y retrocedieron hacia los rituales mágicos del pasado.
Instead of revering a man who had lived an immoral life simply because he was an ancestor, the cult should honor men of worth and merit.84 But the Chinese were not yet ready for this moral vision and retreated into the paranormal rituals of the past.
Era el noveno día del noveno mes, lo recuerdo bien, un día en que los chinos tenían que subir a los altos, no bajar de ellos, un día para reverenciar a los antepasados, un día en que los devotos de Dios no se molestaban en demostrar que se regían por un calendario occidental de cincuenta y dos domingos y no por los días sagrados del almanaque chino.
It was the ninth day of the ninth month, I remember this, a day when Chinese people were supposed to climb the heights, not descend from them, a day for honoring ancestors, a day that the God Worshippers ignored to prove they abided by a Western calendar of fifty-two Sundays and not the sacred days of the Chinese almanac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test