Translation for "retrasados" to english
Translation examples
verb
Su marcha fue retrasada intencional y abusivamente.
Their departure was intentionally and abusively delayed.
Su entrega se ha retrasado por razones logísticas.
Their delivery was delayed for logistical reasons.
El desarrollo de este vehículo se ha retrasado.
There were delays in launcher development.
* Despliegue retrasado.
* Delayed deployment.
Ascenso retrasado durante un año
Advancement delayed for one year
Retrasada una de un total de siete.
One delayed out of seven items.
Retrasados dos de un total de cinco.
Delayed: two out of five.
Retrasado por motivos de seguridad
Delayed due to security situation
Sí, está retrasado.
Yes, it's delayed,
Ha sido retrasado.
It's been delayed.
El vuelo está retrasado.
Flight's delayed.
Nos hemos retrasado.
We were delayed.
Todo está retrasado.
Everything's delayed.
Basil está retrasado.
Basil is delayed.
- Me he retrasado.
I was delayed.
- Te has retrasado.
- Did you delayed.
Estoy esperando a mis padres. Se han retrasado. –¿Retrasado?
‘I’m waiting for my mother and father. They’ve been…delayed.’ ‘Delayed?
Siento haberte retrasado tanto. —¿Retrasado? —Manuelo.
I’m sorry I caused you this delay.” “Delay?” “Manuelo.”
¡No me extraña que se haya retrasado!
No wonder it was delayed!
—El desayuno se ha retrasado.
Breakfast is delayed.
Pero el anfitrión se había retrasado;
The host was delayed;
¿Por qué te has retrasado?
What caused your delay?
se habrá retrasado por algo.
she’s probably been delayed.”
verb
Escuela para Retrasados Mentales
School For The Mentally Retarded
Asociación de Ayuda a los Retrasados Mentales (Karachi)
Association for Mentally Retarded (Karachi)
Declaración de los Derechos del Retrasado Mental
Declaration on the Rights of Mentally Retarded Persons
- Niños y jóvenes retrasados mentales;
Mentally retarded children and Youth
- Los derechos de los retrasados mentales;
- The rights of the mentally retarded;
Retrasados mentales (dispuestos a aprender)
Mentally retarded (receptive to learning)
Guarderías-internado para niños retrasados mentales
Boarding schools / homes for retarded children
b) Declaración de los Derechos del Retrasado Mental;
(b) Declaration on the Rights of Mentally Retarded Persons;
Personas con impedimentos auditivos y retrasados mentales
Hearing impaired and mentally retarded
La política de asentamientos ha retrasado el proceso.
The settlements policy has retarded the process.
¿Quién es retrasada?
Who's retarded?
Tú eres retrasado.
You're retarded.
Ella es retrasada.
She's retarded.
Carl es retrasado.
Carl's retarded.
Pero no era retrasada, para nada.
But no way is she retarded.
¿No será que eres un poco retrasado?
“Or perhaps you’re retarded?
—Eres retrasado, eso es lo que eres.
“You’re a retard is what you are.”
Es retrasada mental.
She’s mentally retarded.
¿Qué pasa, es que eres retrasado?
“Are you, like, retarded?”
—Diablos, no, no soy un retrasado.
“Hell, no, I’m not retarded.
Esta situación es de retrasados.
This whole situation is retarded.
Era retrasado mental también;
He was mentally retarded, too;
Eh: no es retrasada.
Hey: she isn't retarded.
verb
Vierran llegó sin resuello al arco apuntado de piedra, preguntándose cómo podía haberse retrasado tanto. Una dama nerviosa bajó por las escaleras dirigiéndose hacia ella, con una mano en el velo de su puntiagudo tocado y la otra en el faldón de su vestido.
As Vierran arrived panting in the pointed stone archway, wondering how she came to be so late, an agitated lady flew down the stairs toward her, with one hand to the veiling of her pointed headdress and the other holding up her gown.
verb
Y la reacción pública había retrasado la exploración espacial en el Este por cinco años.
And the public reaction had set back space exploration in the West five years.
En un mes la transformación ecológica se verá retrasada al menos por toda una generación.
In a month the ecological transformation will have been set back a full generation.
El presidente de ese entonces dijo que la tormenta había retrasado la economía hondureña medio siglo.
The president at the time said the storm had set back the Honduran economy by half a century.
Vuestros errores han retrasado la defensa de la humanidad meses, tal vez años, y no estoy contento.
Your errors have set back our defense of humanity by months and perhaps longer, and I am not pleased.
Las excavaciones en el cubo negro (que por suerte seguramente no había sufrido daño alguno) se habían retrasado varios días.
The excavations on that black cube – mercifully itself probably undamaged – had been set back many days.
Aquello sería una descortesía para con sus anfitriones, cuyo trabajo se había visto retrasado días, tal vez semanas.
That would be impolite to his hosts, whose work had been set back days, perhaps weeks.
Jennifer se había empeñado en pasar por alto los deseos de todos los demás y de paso había retrasado su viaje al menos una hora.
Jennifer had wilfully ignored everyone else’s wishes and, in the process, set back their journey at least an hour.
allí, en efecto, para asombro mío, como si el reloj celeste del universo hubiera retrasado sus manecillas en mi honor, estaba la constelación de Orion.
there, indeed, to my amazement, as if the heavenly clock of the universe had set back its hands on my behalf, straddled the constellation of Orion.
Habían retrasado una hora en el reloj, pero este seguía su avance implacable.
The clock had been turned back an hour, but it was still ticking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test