Translation examples
Reprensión: el tribunal reprende al menor por el acto cometido y le conmina a que no lo vuelva a hacer.
Reprimand: the court reproaches the juvenile for what he has done and warns him not to do anything of the kind again;
Por ejemplo, en las familias con algún tipo de estudios generalmente se aplican métodos de castigo apropiados, es decir, se reprende al niño, no se le da dinero de bolsillo o no se lo deja participar temporariamente en actividades recreativas.
Families who have some schooling and education, for instance, usually adopt appropriate methods of punishment, such as reprimanding the child, withholding spending money or temporarily denying the child's participation in recreational programmes.
Cuando un alumno tiene un comportamiento difícil el profesor le reprende sin infligirle un castigo corporal.
Children who misbehaved were reprimanded by their teachers, without corporal punishment being inflicted.
A otros se los reprende o amenaza con perder su empleo aunque tengan un motivo legítimo para ausentarse, por ejemplo cuando se enferman o por razones de urgencia personal o familiar.
Others experience reprimands or threats of losing their jobs even where there are legitimate reasons for absence such as illness or personal/family emergencies;
a) Reprensión: el tribunal reprende al menor por el acto cometido y lo conmina a que no lo vuelva a hacer.
(a) A caution: here, the court will reprimand the child for doing wrong and warn him not to repeat it;
Si se reprende al pueblo palestino por haber ejercido sus derechos democráticos, tal y como se lo había pedido la comunidad internacional, se estará enviando un mensaje contradictorio que tendrá consecuencias negativas para la promoción y el establecimiento de los ideales y principios democráticos en la región.
Reprimanding the Palestinian people for having exercised their democratic rights in exactly the manner the international community had called upon them to do will only deliver a contradictory message and have negative consequences on the promotion and establishment of democratic ideals and principles in the region.
.. me reprende a su manera propia y única!
.. he reprimands me in his own unique way!
No me reprenda frente a mis propios hijos!
Do not reprimand me in front of my own kids!
Prefiero que ella me reprenda.
I prefer her reprimanding me.
Entonces reprendo mi consejo, pues tu fama es aún nimia
Then I must reprimand my wits Your standing is still slight
Me reprende con razón, pero se lo ruego, no me malinterprete.
I am justly reprimanded but, pray, don't misunderstand me.
Sabes, cuando nos reprendes, deberías intentar usar tu voz sentimental.
You know, when you reprimand us, you might try using your feeling voice.
Dr. es suficiente lo reprendo severamente
I give you a serious reprimand.
y este Tribunal no recomienda que se le reprenda por ello.
and this court recommends no reprimand for her master.
Y, cuando le digo que soy rutena, una hija de este pueblo, me reprende.
And when I tell him that I’m a Ruthenian, a village girl, he reprimands me.
Zeus reprende a Afrodita y decreta que Eros se case con Psique.
Zeus reprimands Aphrodite and decrees that Eros shall settle down and marry Psyche.
–Calla, mujer, no seas maledicente -reprende el señor Mantilla a su hermana-.
“Hush, woman, don’t say evil things,” señor Mantilla reprimands his sister.
—¡Deja ya eso y no seas loco! —dijo en el árabe propio de un oficial saudí que reprende a un humilde recluta—.
'No more of that, you fool of a child!' said Manny, his Arabic that of a Saudi officer reprimanding a lowly recruit.
Y no te permitiré que me empujes de esa manera. —Procuré adoptar el mismo tono de quien reprende a un niño por sus malos modos.
And I won’t allow you to push me like that.’ I cried for the firm tones of someone reprimanding a child for bad manners.
La forma en que el acero templado de las esposas atraviesa el suave pelo y me reprende con un tajo si forcejeo demasiado.
The way the tempered steel of that cuff works through the soft fur, giving me a reprimanding slash if I struggle too much.
No obstante, cuando se descubre que un abogado defensor actúa de manera deshonesta la justicia lo acribilla a sanciones y el colegio de abogados lo reprende e incluso puede llegar a expulsarlo. En el caso de que esto suceda con un fiscal, conseguirá salir reelegido o una plaza en la judicatura.
However, if a defense lawyer is caught cheating, he or she gets nailed with sanctions by the court, reprimanded by the state bar association, maybe even indicted. If a prosecutor gets caught cheating, he either gets reelected or elevated to the bench.
En fin, se trata de un buen trabajador. Aunque encuentra una dura carta de hace unos diez años donde el anciano le reprende porque el motor de un horno se quemó debido a un manejo descuidado, su expediente presenta a un empleado que ha ido asumiendo cada vez más responsabilidades y que, a pesar de su mandil de operario y sus manos manchadas de aceite, actualmente cobra casi el doble que el propio director de recursos humanos. Cuando termina de examinar el expediente, parece que un ratón, y no un hombre, haya roído por todos los lados la barra de pan, de forma que sólo queda recoger las migajas y tirarlas a la papelera.
occasional promotions accompanied by nagging memos that he hadn’t yet got his pay raise. All in all, he had had an uneventful career. Marred only by a reprimand from the owner ten years before for negligently allowing an oven to be damaged by overheating, his file told the story of a hard worker who had gradually risen through the ranks. His technician’s smock and oil-stained hands notwithstanding, he now earned twice as much as the human resources manager. By now the loaf of bread looked as if it had been gnawed at by a mouse.
verb
Yo reprendo y castigo a los que amo.
Those whom I love, I reprove and chastise.
Y, lo que es más, me reprende ese centinela, parece que te has olvidado de lo importante que es mostrar profesionalidad.
Furthermore, this sentry reproves me, you seem to have forgotten the importance of being a professional.
El afable rostro del americano había adquirido de pronto una expresión tan exageradamente grave como la de un payaso o la de un niño a quien se reprende por reír.
The American’s genial face had suddenly become preternaturally solemn like that of a clown, or a child who has been reproved for laughing.
sólo reconquistará a Sissi si no la reprende.
You will reconquer Sissy if you do not reprehend her.
Furiosa, Cambara le reprende. —Debes tratar su cadáver con respecto. Es tu padre.
Furious at him, Cambara gives him a dressing down, saying, “You must treat his dead body with respect. He is your father.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test