Translation for "remontar a" to english
Remontar a
verb
Translation examples
verb
Pero en la Antártida, se pueden remontar a hace 650.000 años.
But in Antarctica, they can go back 650,000 years.
Conforme me sumerjo en un sueño, experimento una dulce sensación de seguridad, una calma tan intensa que sé que se debe de remontar a mis primeros días con Sera, antes de que hablara o incluso antes de tomar conciencia de mi propia existencia, antes de convertirme en un yo.
As I drift off, I have this feeling of sweetness and security, an ease so intense that I know it must go back to my earliest days with Sera, before I could talk or even knew whether I existed, before an I had formed into a me.
verb
Tras remontar una larga subida, en la que las casas iban espaciándose cada vez más, el coche se detuvo.
After climbing a long hill – the wayside houses steadily thinning out as we ascended – the cab came to a standstill.
Después de examinar el mapa, llego al convencimiento de que el río más fácil de remontar para los eslovacos es el Pruth, o quizá el Sereth.
I have examined the map and find that the river most suitable for the Slovaks to have ascended is either the Pruth or the Sereth.
Por el rabillo del ojo (el azul) vi a Ellen remontar la imponente y lujosa escalinata situada en el lado opuesto del salón.
Out of the corner of my eye (the blue one) I saw Ellen ascending the big, ornate stairway on the other side of the hall.
Le seguí y trepamos por una maltrecha escala, llegando a la primera, y luego, a la segunda terraza; pero cuando estábamos a punto de remontar la tercera, se asomaron arriba dos mujeres, y Lula fue presa del pánico.
I followed him up a rickety ladder to the first and then to the second level, but as we were about to ascend to the third two women started down from above. Lula became panicky.
Comprendo que mi plan original de remontar el río en bote era -como mis conocidos de Playa del Francés me previnieron- completamente impracticable, por muy cómodo que hubiera sido buscar cuevas ribereñas de ese modo.
I see now that my original plan of ascending the river by boat was—as my acquaintances in Frenchman’s Landing warned me—completely impractical, no matter how convenient it would have been to search for riverbank caves that way.
(Fueron sus palabras exactas: «Me haré un nombre»). En concreto, querían remontar el río Nascaupee, cuya fuente se hallaba, según afirmaban algunos, en el lago Michikamau, una sábana interior de agua rebosante de peces, según ciertos relatos.
(These were his very words: “I will make my name.”) Specifically, they would ascend the Nascaupee River, said to flow out of Lake Michikamau, a fabled inland lake teeming with fish;
Justo entonces saltó de una rama un pájaro blanco describiendo un arco, cayendo como una piedra antes de remontar el vuelo, y el policía, para esquivar la amenaza, venció su peso hacia adelante, su caballo resbaló un trecho por el hormigón y cayó, y el flanco que caía golpeó a Otto mientras corría sin ver hacia la iglesia, lo derribó y lo dejó clavado en el hormigón, inconsciente.
Just then a white bird came down in an arc from a branch, down falling like a stone before it ascended, and the policeman, dodging the threat, threw his weight over, his horse scrambled for a moment on the concrete and went down, and the falling flank caught Otto as he ran without seeing toward the church, spun him round and pinned him on the concrete, unconscious.
verb
Han traído ya el piano y se encuentra junto a las máquinas de remontar.
The piano has already been brought in and is standing beside the resoling machines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test