Translation for "religiosidad" to english
Religiosidad
noun
Translation examples
Examinar la relación existente entre el travestismo de una niña y su grado de religiosidad.
To examine the correlation between imitation of boys and religiosity among girls
d) Religiosidad cotidiana en las familias de inmigrantes;
Everyday religiosity among immigrant families
Un grupo de países latinoamericanos tenían calificaciones similares pese a que sus niveles de riqueza y buena gobernanza eran inferiores, lo cual puede explicarse por las fuertes redes comunitarias y la elevada religiosidad.
A group of Latin American countries had similar rankings, despite their lower levels of wealth and good governance, which may be explained by strong community networks and high religiosity.
508. Se exige además poseer la ciudadanía iraní, profesar la religión del islam y tener reputación de buena conducta, religiosidad, confiabilidad y justicia.
508. Other qualifications include Iranian citizenship, adherence to religion of Islam, and being known for good conduct, religiosity, trustworthiness, and justice.
Debe ser el ideal de justicia el que marque el tono de la religiosidad y no al contrario.
It should be the ideal of justice that sets the tone for religiosity not the other way round.
Determinar la relación existente entre la tendencia de las jóvenes a someterse a operaciones de cirugía estética y su religiosidad.
To determine the relationship between the trend towards cosmetic surgery among girls and religiosity Project 4.
Según jurisprudencia de la Corte, el derecho de propiedad colectiva sobre los territorios indígenas reviste una importancia esencial para las culturas y valores espirituales de los pueblos aborígenes, no solo por ser su principal medio de subsistencia sino porque constituyen un elemento integrante de su cosmovisión, cultura y religiosidad.
According to the Court's case law, the right to collective ownership of indigenous lands is of vital importance for the cultures and spiritual values of aboriginal peoples, not only because they are their main means of subsistence, but also because they constitute an integral element of their worldview, culture and religiosity.
En los últimos años, con el aumento de la religiosidad, se han planteado cuestiones relacionadas con el uso del velo.
With growing religiosity in recent years, issues like the wearing of the headscarf have surfaced.
34. Pese al alto nivel de tolerancia y respeto interraciales e interreligiosos que existe en Singapur, fácilmente se pueden presentar ideas peligrosas y extremistas, y es importante prestar atención a la creciente religiosidad.
34. Despite the high level of inter-racial and interreligious tolerance and respect in Singapore, dangerous and extremist ideas could easily be promulgated and it was important to pay attention to increasing religiosity.
Pero me exaspera con su estúpida religiosidad... la forma en la que lloriquea por la casa con los ojos llenos de lágrimas.
But she drives me to distraction with her stupid religiosity... the way she moons about the house with her eyes full of tears.
¿No debería andar por ahí. brindándole religiosidad... a los cobardes o algo así?
I mean, shouldn't you be off bringing religiosity to the fuzzy-wuzzies or some such?
Bueno, hay pruebas fehacientes de que el prestigioso colegio de monjas al que asistió Beauvoir... es, de hecho, el eslabón perdido entre su temprana religiosidad y su posterior radicalización.
Well, there's tertiary evidence that the prestigious convent school that de Beauvoir attended... is in fact the missing link between her early religiosity and subsequent radicalizations.
sobre el país observándolos como un fantasma cálido y amistoso incluso los presidentes democráticos como Clinton y Obama siguiéndole el juego a las fuerzas conservadoras o sufriendo de amnesia histórica cederían a la presión para hacer alarde de su religiosidad, exaltando las virtudes del
Even democratic presidents like Clinton and Obama, whether pandering to conservative forces or suffering from historical amnesia, would bow to pressure to flaunt their religiosity, extol the virtues of a free capitalist market place, perpetuate the myth of the universal
Mi profunda religiosidad me dice que debería perdonarte,
My profound religiosity tells me I should forgive you,
Dondequiera que él vaya, es recibido por una multitud, ya sea por religiosidad, o simplemente curiosidad.
Wherever he comes, he received by crowds, from a deep religiosity, or just out of curiosity.
Ni siquiera en la cultura occidental la religiosidad es obligatoria.
Religiosity has never been a prerequisite. In Western culture too.
¿AIgûn problema con mi religiosidad, Oz?
You got a problem with my religiosity, Oz?
—Se puede hacer sin una pizca de religiosidad.
“There doesn’t need to be a hint of religiosity about it.
Pero no era religioso, y nunca más fingiría religiosidad.
But he was not religious and would never again feign religiosity.
A pesar de toda su religiosidad, los cachemires son grandes hombres de negocios.
For all their religiosity, Kashmiris are great businessmen.
Los contertulios reanudaron las discusiones sobre la religiosidad nacional.
The other members of the salon resumed their conversation about national religiosity.
no había nada en él que evocara el misticismo, ni siquiera la simple religiosidad.
nothing about him suggested mysticism or even simple religiosity.
Esa es la prueba de la auténtica religiosidad en cada una de las tradiciones más importantes.
This is the test of true religiosity in every single one of the major traditions.
La fe, el fervor, la religiosidad y el celo en la práctica de la religión.
Faith, fervor, religiosity, and zealous religious practice move into the foreground.
Un tufillo de religiosidad planeó seguramente alrededor de los primeros fundadores del sionismo, pero fue una religiosidad dolorosa y plagada de pecado, no una esquirla del viejo bloque rabínico-patriarcal.
A whiff of religiosity surely hovered about the earliest Zionist founders, but it was an aching and sin-infested religiosity, not a chip off the old rabbinic-patriarchal bloc.
70. La representante de una organización indígena de México cuestionó el funcionamiento legal de unas 700 sectas religiosas en su país, mientras la expresión de la religiosidad indígena es frecuentemente limitada.
70. The representative of an indigenous organization in Mexico questioned the legality of some 700 religious sects in her country, when expressions of indigenous religions were frequently subject to restrictions.
169. Por último, ciertas prácticas de carácter pedófilo son tanto más censurables y peligrosas cuanto que proceden de corrientes que pretenden inspirarse en movimientos que se visten de religiosidad, sean éstos antiguos o nuevos.
169. Some paedophile practices are especially reprehensible and dangerous because they stem from self-styled religious movements, whether old or new.
- Religiosidad y participación en actividades de ocio organizadas y ayuda en situaciones de crisis.
religiousness and participation in organised leisure activities and help in crisis situations.
Para estos centros, que abren sus puertas seis días a la semana durante todo el año, es también muy importante ahondar y avivar la religiosidad del niño.
Prominent concern is given to deepening and strengthening the child's religious faith. These centres are open throughout the year, six days a week.
Teniendo en cuenta el alto grado de religiosidad de la población, la incorporación de las autoridades eclesiásticas para que apoyen la respuesta nacional a la epidemia del VIH/SIDA en Tayikistán tiene suma importancia.
As the population is very devout, it is important to involve religious leaders in supporting the national response to the HIV/AIDS epidemic.
Aumento de la religiosidad en el Camerún
Religious growth in Cameroon
En el marco de este Programa se han realizado estudios sobre la esclavitud en América, las tradiciones orales y musicales, la religiosidad, la medicina tradicional y los códigos estéticos de los afrodescendientes.
Under this programme studies have been carried out on slavery in the Americas, oral and musical traditions, religious belief, traditional medicine and the aesthetic codes of people of African descent.
Si, Debería haber olido tu religiosidad y cerrar la puerta.
Yeah, I should have smelled religious freak all over you and slammed the door.
No la Navidad, con el desenfreno de compras y la horrenda tontería de la religiosidad.
Not christmas, with the insane shopping and the horrible religious bullshit.
Dice que la religiosidad se pierde.
He says religious sentiment is waning.
Liberamos sexualmente a los judíos jasídicos de su opresiva religiosidad.
We like to think we're freeing these uptight Hasidic guys from their religious sexual oppression.
Me parece que tu elección se basa en una... verdadera religiosidad católica.
To me it seems as though your chosen vocation is founded on a true religiousness, Catholic.
Algo con un dejo de religiosidad y tenemos que responder rápidamente o intentarán crucificarse a sí mismos.
Anything with religious overtones and we have to respond quickly or they'll all be trying to crucify themselves.
Ella es una muchacha fina, un ejemplo de bondad... de caridad, de religiosidad.
She's a fine girl... an example of kindness charity, religiousness.
Si la iglesia es capaz de expresar una religiosidad verdadera... tiene que detener su...
If the church is able to convey a true religiousness- -She has to stop their ...
Con toda esta religiosidad... que brotó por aquí, ¿no has experimentado eso?
You know, with all this religious zeal... being spouted here, you haven't weighed in on that.
Si la Iglesia quiere promover una verdadera religiosidad... tiene que deshacerse de su piel.
If the church wants to promote a true religiousness it has to shed its skin.
Dios había muerto, pero la religiosidad iba a subsistir (al menos cierta forma telúrica de religiosidad);
God may have died, but religiousness would remain (or at least a certain chthonic form of religiousness).
por su «aristocratismo» inherente y por su religiosidad.
for his inherent “lordliness” and his religious fervour.
La religiosidad de Mordejay tenía una base sólida.
Mordechai’s religious sensibility had a solid basis.
Pero no era religioso, y nunca más fingiría religiosidad.
But he was not religious and would never again feign religiosity.
¿Experimentas ya una religiosidad razonablemente intensa? —Sí.
Are you feeling a reasonably intense religious experience now?" "Yes.
La religiosidad del Beatito era tan grande como su bondad.
His religious devotion was as great as his goodness.
Por otro lado, su religiosidad iba aumentando cada vez más.
She also became increasingly religious.
Los sabios exploraban nuevas formas de religiosidad.
The sages were exploring new ways of being religious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test