Translation examples
verb
Con este telón de fondo, mi equipo y yo regresamos al Iraq por segunda vez, del 4 al 15 de abril.
Against that backdrop, my team and I returned to Iraq for a second time, from 4 to 15 April.
Regresamos de las Cumbres de Doha, Monterrey y Johannesburgo con una esperanza renovada.
We returned from the Doha, Monterrey and Johannesburg summits with renewed hope.
Cada año en septiembre regresamos a esta gran ciudad y a este gran estrado para declarar nuevamente y reafirmar los principios y valores del multilateralismo.
Each September we return to this great city and this grand stage so that we can restate and reaffirm the principles and values of multilateralism.
Los Ministros de Salud regresamos recientemente de Ginebra, donde celebramos una reunión de ministros de salud del Commonwealth, en la que el VIH/SIDA fue uno de los temas centrales del programa.
Ministers of Health recently returned from Geneva, where we had a Commonwealth health ministers' meeting, and HIV/AIDS was a major issue on the agenda.
Cuando regresamos, encontramos los cadáveres de Alaio, mi primo materno, y de Mojok, un hombre casado con un hijo, que era mi primo paterno.
When we returned, we found the dead bodies of Alaio, a cousin from my mother's side, and of Mojok, a married man with one son, who was a cousin on my father's side."
Lo hace en un momento especialmente importante en que regresamos de Nueva York tras la Conferencia encargada del examen que se llevó a cabo como usted ha señalado.
This is occurring at a particularly important time as we return from New York after the Review Conference whose outcome you have described.
Acto seguido regresamos a Al-Answar.
We then returned to Al-Answar.
Regresamos a la democracia parlamentaria mediante elecciones generales en agosto del año pasado.
We returned to parliamentary democracy through general elections in August last year.
De Dios venimos y a él regresamos.
From God we come and to him we return.
De allí regresamos a Beit Al-Answar donde permanecimos de tres a siete días.
From there, we returned to Beit Al-Answar, where we stayed for 3 or 7 days.
Regresamos con novedades.
We return with news.
Regresamos a Temescal.
We return to Temescal.
Ahora regresamos a...
We now return to
Regresamos a Londres.
Returned to London.
Regresamos a Argelouse.
We returned to Argelouse.
Regresamos a Nottingham.
We return to Nottingham.
Regrésame con Matthews.
Return to Matthews.
A las diez, regresamos para volver a zarpar y regresamos por el otro lado.
At ten we return, only to sail away again and return on the other side.
Cuando regresamos, ya no estaba.
When we returned, she was gone.
Regresamos a Rasselle.
“We return to Rasselle.”
Regresamos a nuestro vehículo.
We returned to the flier.
Regresamos a la redacción.
We return to the office.
Regresamos a su despacho.
We returned to the office.
Regresamos a Córcega.
We returned to Corsica.
y yo regresamos de Cantón.
and I returned from Canton.
Regresamos al atardecer.
We returned in the late afternoon.
verb
Regresamos a la tierra, ¡Mañana regresamos a la tierra!
“We go back to the land—tomorrow we go back to the land!”
¿Regresamos al dormitorio?
Go back to the dormitory?”
—¿Regresamos a la taberna? —No.
'Shall we go back to the tavern, then?' 'No.
—A lo mejor no regresamos.
“Maybe we won’t go back.
—¿Regresamos y nos reorganizamos?
“Do we go back and regroup?”
Visto lo cual regresamos aquí.
Whereupon we come back here.
Regresamos al reino de lo expresable.
We come back to the realm of the expressible.
Regresamos de todos modos, a eso de las dos.
We come back anyway, at around two o’clock.
verb
Regresamos muy tarde.
We didn’t get back until late.”
O más bien, ¿cuándo regresamos?
Or rather, when did we get back?
– ¿Cómo regresamos? -Carol preguntó-.
"How did we get back?" Carol asked.
Su anciana madre me lo reprochará cuando regresemos. Si es que regresamos.
His old mother will have it in for me when we get back. If we get back.
– pregunté-. ¿Cómo regresamos al laberinto?
I asked. “How do we get back in the maze?”
—Pero, si regresamos, valdrá la pena haberlo intentado. —Si regresáis.
If we get back, it will be worth, it
—Si es que regresamos —añadió Saxa con tono severo.
‘If we get back,’ added Saxa in a dour tone.
Cuando regresamos a casa, Ben me conduce a su dormitorio.
When we get back to his house, he leads me to his bedroom.
—Bueno, si regresamos, le deseo la mejor de las suertes.
Well, if we get back, I wish you the best of luck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test