Translation for "rebotamos" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Los dientes de Dllenahkh chasquearon cuando rebotamos por el terreno en mal estado.
Dllenahkh’s teeth clicked as we bounced through a bad patch.
Rebotamos sobre el terreno y trazamos el arco de la Burbuja Aldrin.
We bounced over the terrain and skirted the arc of Aldrin Bubble.
Es el enorme más allá donde rebotamos los unos con los otros, como átomos dispersos.
It's the great beyond where we bounce into each other like floundering atoms.
Rebotamos contra la banda iota a las veinticuatro horas de salir de Yeltsin.
We bounced off the iota wall a day out of Yeltsin.
Rebotamos contra la pared, entrelazados con la escopeta en una danza frenética y demoníaca.
We bounced off the wall, locked together with the shotgun in a furious demon dance.
Con una enorme sacudida, golpeamos el suelo, rebotamos y volvemos a tocar tierra.
With a huge jolt we hit the ground, bounce, and come down again.
Súbitamente nos encontramos en el aire y rebotamos sobre las plantas de los pies, intentando mantener el equilibrio en aquella oscura jaula colgante.
Suddenly we were hanging in midair, bouncing on the balls of our feet, trying to keep our balance within that dark hanging cage.
Damos vueltas y más vueltas, Theo y yo rebotamos varias veces el uno contra el otro, pequeños choques que nos hacen sangrar con cada colisión.
We tumble over and over, Theo and me bouncing away from and into each other, a dozen small collisions that all seem to draw blood.
La verdad es que el agua puede llegar a ser una superficie muy dura, como pudimos comprobar cuando nos estrellamos contra el mar, rebotamos, volteamos, giramos de lado e impactamos contra una ola. Nos quedamos sin techo.
Water can be hard. We blasted down, bounced, flipped, turned sideways, and crashed into a wave. The roof tore away.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test