Translation examples
verb
De las 21 categorías evaluadas, dos se calificaron de "plenamente logradas", 16 de "parcialmente logradas" y tres de "no logradas".
Of the 21 categories assessed, two are assessed as "fully achieved", 16 as "partially achieved", and three as "not achieved".
Has logrado mucho.
You've achieved a lot.
Lo he logrado.
I've achieved it.
- ¿Has logrado satisfacción?
- Do you achieve satisfaction?
¿Qué has logrado?
What have you achieved?
¿Qué he logrado?
What have I achieved?
Hemos logrado eso.
That we achieved.
"Homeostasis lograda". Piensas...
"Homeostasis achieved." You're like...
Fase uno lograda.
Stage one achieved.
¿Qué hemos logrado?
What did we achieve?
Y lo había logrado.
And he had achieved this.
¿Qué había logrado?
What had he achieved?
Y eso se había logrado.
Which had been achieved.
—Sí…, ¿y cómo se ha logrado esto?
“Yes . and how was that achieved?”
¡Lo milagroso es que hayan logrado algo!
It is a wonder they achieve anything!
—Objetivo logrado —dije—.
“Objective achieved,”
Mira lo que ha logrado.
Look at what he's achieved.
Ese objetivo se ha logrado.
That objective has been achieved.
Aplausos por lo que ha logrado.
Plaudits for what you have achieved.
Y al final la había logrado.
In the end he had achieved liberty.
Qué no se ha logrado
What has not been accomplished
B. Qué no se ha logrado
B. What has not been accomplished
Este programa ha logrado importantes avances hasta la fecha.
It had accomplished much to date.
Por tanto, hemos logrado mucho.
Thus, we have accomplished much.
Esto se ha logrado.
This has been accomplished.
Eso es exactamente lo que hemos logrado.
We have accomplished exactly that.
Es mucho lo que ya se ha logrado.
Much had already been accomplished.
¿Qué es, entonces, lo que hemos logrado?
What, then, have we accomplished?
Se ha logrado mucho.
Much was accomplished.
Que ha logrado
She's accomplished
Hemos logrado nada .
We have accomplished nothing.
- Usted logrado mucho.
- You accomplished a lot.
¡No hemos logrado nada!
We accomplished nothing!
Has logrado nada.
You've accomplished nothing.
Has logrado tanto.
You've accomplished so much.
Pero lo que tú has logrado
But what you accomplished
Pero no he logrado nada.
But I've accomplished nothing.
Uno había logrado algo.
You had accomplished something.
Había logrado eso y mucho más.
He'd accomplished that—and a lot more.
—¿Qué has logrado con eso?
“What did you accomplish?”
—Están muy bien logrados.
“It’s extremely accomplished.”
Ella había logrado lo imposible.
She had accomplished the impossible.
verb
Nos complace que el presente año la Conferencia de Desarme haya logrado comenzar con buen pie las negociaciones sobre el TPCE.
We are pleased that the CD managed to get off to a good start for the CTBT negotiations this year.
Bangladesh, que inicialmente estaba condenado a encontrarse en esa situación, ha logrado salir airoso.
Initially condemned to a similar fate, today Bangladesh was getting out while the going was good.
Ahora, la Corte ha logrado que las 23 provincias se suscriban a un convenio para llevar sus estadísticas.
The Supreme Court has now succeeded in getting all 23 provinces to sign an agreement to keep statistical records.
No obstante, un problema fundamental es que los países afectados no han logrado que todos los liquidadores se presenten a registrarse.
However, a fundamental problem is that the countries concerned have not been able to get all the liquidators to come forward and register.
En el Chad estamos trabajando en pro del logro de ese ideal y hemos logrado importantes progresos.
In Chad we are getting down to work, and significant progress has been registered.
ii) Se han logrado progresos importantes en la matriculación de niños en la enseñanza primaria;
(ii) Significant progress has been made in getting more children into primary school;
El proyecto ha logrado, entre otras cosas, que las mamás que se quedan en casa se beneficien de la capacitación en idiomas.
It has worked fruitfully, inter alia, to get stay-at-home mums to participate in language training.
El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.
Iraq managed to get rid of that regime after a war of liberation.
Hubo enfrentamientos entre esos jóvenes y miembros de la Policía Nacional de Burundi (PNB) que habían logrado ingresar en el recinto.
Clashes occurred between those young people and members of the national police of Burundi (PNB) who managed to get into the building.
No he logrado nada.
Didn't get anywhere.
¿Lo ha logrado?
Did you get velocity?
Lo habremos logrado.
Then we get there.
- ¿Has logrado algo?
- You getting anywhere?
¿Lo hemos logrado?
Did we get it?
¿Lo has logrado?
Did you get it?
Han logrado escapar.
This one's getting away.
Tuvo que haberlo logrado.
He's gotta get through.
¿Has logrado instalarte?
Have you managed to get settled in?
había logrado arreglárselas.
She had been getting by.
—¿Has logrado sacarle algo? —No.
“Did you get anything out of him?” “No.”
La verdad era esta: yo no había logrado nada.
Here was the truth of it: I was getting nowhere with him.
Habíamos logrado adelantarnos a él.
We had succeeded in getting ahead of him.
¿Cómo ha logrado entrar?
“How did you get in?”
haya logrado llegar hasta aquí.
has managed to get this far.
—¿Cómo han logrado pasar?
How did they get through?
—¿Cómo has logrado escapar?
“How’d you get away?”
verb
El TNP ha logrado casi una universalidad mundial.
NPT has attained almost worldwide universality.
No todo se ha logrado.
Not everything has been attained.
- Número de refugiados que han logrado la autosuficiencia;
Number of refugees attained self-sufficiency;
Por consiguiente, se había logrado quórum.
The quorum had therefore been attained.
Dominica había logrado la educación secundaria universal.
Dominica has attained Universal Secondary Education.
Israel no descansará hasta haber logrado esta meta.
Israel would not rest until that goal was attained.
Pero esto no es suficiente para haber logrado las metas que nos propusimos.
But this is not enough to attain the goals that we set for ourselves.
Belarús ha logrado los objetivos 1 a 3 de los ODM hacia 2010 y espera haber logrado los objetivos 4 a 7 hacia 2015.
53. Belarus had attained Goals 1 to 3 of the MDGs by 2010 and hoped to have attained Goals 4 to 7 by 2015.
Se han logrado en general los objetivos macroeconómicos.
Macro-economic goals, on the whole, have been attained.
...has logrado muy buenos resultados durante el verano.
- You attained great results during summer
Creo que como grupo hemos logrado mucho.
I wouldn't be a drummer." - i would say as a band We've certainly Attained a great deal,
He logrado mi sueño más deseado
I've attained my wildest dreams
Un poder que tu has codiciado y que nunca lo has logrado.
A power you have coveted but never attained.
Es tan sólo una ilusión el creer que ya hemos logrado la total igualdad.
It's an illusion to believe that we've attained total equality!
¿Logrado la esencia del Dharma?
Attained the core of Dharma?
Pocos han logrado comunicación directa con Galactus .
Few have attained direct communication with galactus.
En ese tiempo él había logrado un cuchillo.
At that time he had attained a knife.
La victoria lograda por la violencia es equivalente a una derrota,
Victory attained by violence is tantamount to defeat,
El oro trajo aquí el comercio y tal orden se ha logrado.
The color brought commerce here, and such order as has been attained.
Ay, Lucifer, lo has logrado.
Alas, Lucifer, you have attained it.
Había logrado esto durante un tiempo en la Tierra.
He had attained that for a while on Earth.
Y bien, la han logrado, téngalo por seguro.
They’ve attained it now, that’s for sure!’
Arkady nunca había logrado tanta sangre fría.
Arkady had never attained such sangfroid.
Yo creí en un paraíso secular, que puede ser logrado.
“I believed in a secular paradise, which is attainable.”
Una manera que él nunca había logrado aplicar.
One which he had never quite managed to attain himself.
En verdad, el estómago ha logrado un predominio absoluto de mi persona.
But, ah, my stomach has attained a sad ascendancy over me.
Y eso era así sobre todo porque la seguridad que habían logrado no era únicamente material, sino también moral.
This was so particularly because the security attained was not only material but moral.
Pero nada de lo que Ed Cutler hubiese logrado o hecho iba a impresionar a Maggie jamás.
But nothing Ed Cutler ever attained or did was going to impress Maggie.
verb
Nos complace mucho que se haya logrado este acuerdo.
We are very pleased that this agreement has been reached.
Hasta la fecha, no se ha logrado dicho consenso.
No such consensus had been reached to date.
B. Acuerdos logrados
B. Agreements reached
No se ha logrado consenso.
No consensus had been reached.
En consecuencia, es lamentable que no se haya logrado el consenso.
It was therefore regrettable that consensus had not been reached.
aún no se ha logrado un consenso
has not yet been reached
Aún no se ha logrado este acuerdo;
Agreement has yet to be reached;
Es de lamentar que no se haya logrado un acuerdo en ese sentido.
It was regrettable that no agreement had been reached on that issue.
Ya yo he logrado mi salvación.
I've already reached salvation.
Yo no he logrado nada.
I'm reaching my end empty-handed.
¡Parece haber logrado lo que quería!
It's obvious she's reached her goal!
el croupier había logrado su objetivo.
The croupier had reached his goal.
Nunca podríamos haber logrado el objetivo.
There's no way we could have reached the objective.
Fei-Hung, lo hemos logrado.
Fei-hong, we've reached
Estoy contento de que hayamos logrado un acuerdo
I'm happy that we reached agreement
Finalmente has logrado...
Now you have truly reached...
¿Ha logrado llegar sano y salvo a Picpus?
He reached Picpus safely?
¡Lo han logrado!
'This is great. They have reached.'
Cicerón lo ha logrado.
Cicero has reached it.
Barbara había logrado alcanzarlo;
Barbara had begun to reach him;
-"He logrado alcanzar "El Escorial".
I managed to reach the Escurial and take off.
Solo el sexo lo había logrado.
Nothing but sex had ever been able to reach it.
Había logrado salir al espacio despejado.
He had succeeded in reaching the open.
—preguntó Kammamuri, que había logrado alcanzarlo.
Kammamuri asked, who had finally managed to reach him.
Quayanorl había logrado llegar a la sala de control. Estaba intacta.
Quayanorl reached the control deck. It was undamaged.
Ahajas había logrado el contacto y le había enseñado con rapidez.
Ahajas had reached him and taught him quickly.
¿Crees acaso que hubieses logrado comparecer ante un tribunal?
Do you think you would ever have reached a courtroom?
—Jaruzelski ha llamado a Gorbachov, pero todavía no ha logrado hablar con él.
‘Jaruzelski called Gorbachev but hasn’t reached him yet.’
verb
Gracias a la combinación de sus esfuerzos se ha logrado una cesación del fuego.
Thanks to their combined efforts, a ceasefire has now been obtained.
Las confesiones logradas por medio de la tortura sirven a menudo como fundamento de la condena.
Confessions obtained through torture often serve as bases for convictions.
Israel ha logrado que los palestinos reconocieran su existencia en territorio palestino.
Israel obtained the recognition by Palestinians of its existence on Palestinian land.
Las autoridades de las regiones de los otros dos ríos no han logrado aún el reconocimiento oficial.
The authorities of the other river regions have not managed to obtain official recognition.
Israel ha logrado todo lo que quería sin tener que dar nada a cambio.
Israel obtained everything it wanted without exchanging anything for it.
Creemos que se han logrado resultados satisfactorios.
We believe that satisfactory results have been obtained.
No hay un solo caso aún en que se haya logrado la pensión alimenticia para el menor.
There are no reported cases of child maintenance being obtained.
Hasta el momento la misión no ha logrado obtener el apoyo necesario.
The mission has so far been unable to obtain the required assistance.
El acuerdo diplomático logrado en Sharm el-Sheik regocija a la delegación del Japón.
His delegation welcomed the delicate agreement obtained at Sharm elSheikh.
Logrado llegar a Bengasi e incluso El Agheila.
It obtained to arrive until Bengasi e until El Agheila.
Nunca lo hubiera logrado sin usted.
Never would have obtained it without you.
Hank, ¿has logrado conseguir el archivo personal de Bill?
Now, Hank, what progress have you made on obtaining Bill's personnel file?
El partido de Peppone no ha logrado la mayoría. Don Camilo tendría que estar contento... pero, en cambio, está fastidiado.
Peppone's party...] [... hadn't succeeded in obtaining a majority and Don Camillo...]
Pero, en cambio, han logrado precisamente lo contrario.
Instead they obtained the contrary.
Muy lograda la prueba de amor, cómo está la juventud.
Very obtained the test of love, how it is youth.
Dijo que había logrado una garantía de no invasión.
He said he had obtained a guarantee from the U.S. not to invade Cuba.
Regresar a Italia, ...con el único provecho que ha logrado:
Go back to Italy? With the one thing I did manage to obtain.
Es realmente impresionante lo que ha logrado.
He is really impressive what it has obtained.
Una vez que hayan logrado lo que quieren, te dispararán por la espalda. ¿De quién hablas?
Once they obtain what they want, they'll resume bringing you down.
Pero no se había logrado el efecto deseado.
But the desired effect had not been obtained.
La lista de las detenciones y condenas que ha logrado. —Las fue pasando—.
“His record of arrests made and convictions obtained.”
Ella sonrió, viendo que había logrado atraer su atención. —Estelle.
She smiled, his attention obtained. "Estelle.
nunca he logrado obtener una percepción clara de ella.
I have never been able to obtain a clear view of it.
Había logrado el cargo gracias a la influencia de su familia.
he had obtained his position through family connections.
Sin embargo, ni un solo penique de su capital había sido logrado por la fuerza o por el fraude;
Yet no penny of his wealth had been obtained by force or fraud;
En primer lugar, no he logrado todavía capturar a Gmilo, mi padre león.
Firstly I have not yet succeeded in obtaining Gmilo, my father-lion.
todavía no se habían marchado, ni siquiera habían logrado la entrevista… Casi no había transcurrido el tiempo.
they had not left yet, had not even obtained their interview–almost no time had passed.
interrogador: Debe saber que hemos logrado hacernos con todos los mensajes trisolarianos interceptados por los adventistas.
INTERROGATOR: We have already obtained all the Trisolaran messages intercepted by the Adventists.
No, comandante, no; yo he logrado hacer un descubrimiento prodigioso, que producirá terribles resultados.
Well, no, commander, because I have managed to make a prodigious discovery, which will obtain terrible results.
verb
También hemos logrado aportar recursos adicionales en nuestros esfuerzos por ganar la batalla contra la epidemia.
We have also succeeded in providing additional resources in our efforts to win the battle against the epidemic.
En diciembre de 2010, se habían logrado plenamente 9 de las 12 "victorias rápidas".
As at December 2010, 9 of the 12 "quick wins" had been fully implemented.
El Sr. Wins (Uruguay) dice que la CEPAL ha logrado un máximo de eficiencia con unos recursos limitados y ha mejorado la calidad de sus informes.
63. Mr. Wins (Uruguay) said that ECLAC had maximized efficiency with limited resources, and had improved the quality of its reports.
544. Las mujeres seychelenses también han logrado ocho premios internacionales en el ámbito de las artes.
544. Seychellois women have also succeeded in winning 8 international awards in the arts.
Las mujeres han logrado resultados algo más satisfactorios en las elecciones locales, en las cuales ganaron 639 escaños en los maslikhats.
Women had been somewhat more successful in the local elections, winning 639 seats in the maslikhats.
De 40 resultados rápidos, ya se han logrado 29 y se espera lograr los restantes a finales de 2010.
Out of 40 quick wins, 29 have already been realized and the remaining ones are expected to be completed soon.
Tiene importancia crítica que el Convento Saint Joseph's tan sólo ha logrado ganar el juego de netball, el único deporte exclusivo para mujeres.
It is critical that the Saint Joseph's Convent, has only succeeded in winning in the game of netball, the only sport that is exclusive to females.
Lo has logrado todo, no te falta ningún premio.
You've done it all. You've won every award there is to win.
Si logran ganar contra Dallas, conseguirán algo que Washington no ha logrado en los últimos siete años:
If they can win against Dallas they'll do what Washington hasn't done in over seven years:
He logrado un milagroso regreso a partir de una enfermedad ficticia para ganar esto.
I made a miracle comeback from a fake illness to win this thing.
De hecho lo sería, habrías logrado ganar la mano de Ariadne en matrimonio.
Indeed it would be, had you succeeded in winning Ariadne's hand in marriage.
Eso es lo que se ha logrado en una batalla importante en África del Norte.
And victory is the word as our allies win a major battle in North Africa.
Moonjean ha logrado diez victorias frente a tan sólo tres derrotas, alto porcentaje para ambas ligas.
Moonjean has racked up ten wins against only three losses this year which is, incidentally, high for both leagues.
Con ayuda de Dios han logrado una gloriosa victoria para la Madre Patria.
With God's help, you are winning a glorious victory for the Fatherland.
Tal vez haya logrado ganarse a Cleveland, pro el nuevo presidente no está de acuerdo con él.
She may have succeeded in winning over Cleveland, but the new President doesn't share his views.
Si Bill gana, lo habremos logrado.
If Bill wins, we are just out there.
Lo había logrado todo, pero le había entregado el triunfo al Rey.
She’d all but handed the win to the King.
Así es como he logrado el aplazamiento del juicio.
It is how I’ve managed to win a stay in judgment.
Los mató porque habían conseguido lo que no habían logrado sus Sangreazul.
Killed them because they managed to win what your Blue-bloods could not.
Lograd todas las victorias que queráis, eso no cambiará lo que sois.
Win all the victories you want; it doesn’t change what you are.
No se explicaba cómo había logrado ganar dos períodos.
How he'd managed to win two terms still mystified him.
Tal vez Nico y los demás habían logrado convencer a la legión.
Perhaps Nico and the others had managed to win over the legion.
Es como… casi lo había logrado y ahora la única forma de ganar es perder.
It's like-I'm so close and the only way to win is to lose."
Estamos ganando. Parece que Flaradnam ha logrado defender el rompeolas, después de todo.
We’re winning. Looks like Flaradnam held the breakwater after all.
Pero si te ganas el cariño de una liebre… bueno… eso no está nada mal… Y tú lo has logrado.
but if you do win the love of a hare--well--it's a fine thing for you.
verb
¿Cómo ha logrado la mitad de lo que ha logrado?
How's he pull off half the things he's done?
Quería saber cómo lo había logrado.
He wanted to know how he pulled off that trick.
Habían logrado un gran golpe sin haberlo intentado siquiera.
They had pulled off a major coup without even trying.
—En cualquier caso ha logrado usted sorprendernos —dijo Manz.
“Well, you certainly pulled off that surprise,” said Manz.
Es lo menos que puede hacer después de haber logrado engatusarme.
It's the least you can do after pulling off the con job of the year.”
Habían arrancado a ese páramo el mineral más escaso del mundo, y lo habían logrado sin que los descubrieran.
They had wrested the world's rarest mineral from that wasteland, and they had pulled off the job without detection.
En la corte se había pensado que quizá volvieran a ponerse de moda las barbas, pero pocos habían logrado que les quedara bien.
Some had thought he might start a trend, but few were able to pull off the look.
Los dos tipos ya habían logrado despojar al recién llegado de su grueso jersey y forcejeaban con el resto de su indumentaria.
The men had already managed to pull off the new arrival’s fleecy jumper and were struggling with the rest.
la carrera a baja altura hacia la libertad que solo podía haber logrado el piloto más hábil y audaz;
the low-altitude streak toward freedom that only the most skillful and fearless pilot could have pulled off;
—Buena idea. Amor sin palabras. Como un cavernícola. Algo que podrían haber logrado Picasso o Beckett.
“Ooh. That does sound like a good idea.” Love without words. A caveman could do it. And it sounded like something that Picasso or Beckett might have pulled off.
Angus y Zack intentaban apartarse el pelo de los ojos como él, pero su imitación no resultaba muy lograda.
Angus and Zack were already trying to fling the hair from their eyes, but couldn’t bring off the imitation.
verb
—¿Cuántos proyectiles han logrado disparar? —preguntó.
“How many rounds did they get off?” he asked.
Boyle ha logrado hacer doce disparos y Day tres.
Boyle managed to get off twelve rounds, Day three.
Emitieron lo mejor de la grabación de la cámara de circuito cerrado que habían logrado sacar de una casa cercana a Eaton Terrace, y a eso añadieron una imagen menos definida que habían obtenido de la estación de metro de Sloane Square.
They ran the best of the CCTV footage that they’d managed to get off a house in a street not far from Eaton Terrace, and to this they added a more ill-defined image that they’d got from Sloane Square underground station.
La Comisión de la Operación Palanca llegó a la conclusión de que Mike Martin había embarcado en el Countess of Richmond haciéndose pasar todavía por terrorista, en algún puerto posterior a Labuan, y que no había ninguna prueba de que hubiera logrado desembarcar a tiempo.
The Crowbar committee finally agreed that Mike Martin had boarded the Countess of Richmond, still posing as a terrorist, somewhere after Labuan, and that there was not a shred of evidence that he had been able to get off in time.
Propuso que siguiéramos la orilla del río hasta donde nos llevara, y así, en caso de que Orlando y Fredericks hubieran logrado salir del agua o hubieran quedado atascados en algún remanso, la corriente no nos arrastraría otra vez lejos de ellos, sin posibilidad de detenernos.
She argued that we should follow the beach and riverbank as far as it would take us. That way, if Fredericks and Orlando had managed to get off the river themselves, or had been swept into some backwater, we would not be rushed helplessly past them.
verb
En consecuencia, toda la actividad diplomática del Gobierno Nacional de Transición se ha orientado hacia la obtención de dinero y apoyo para doblegar a quienes aún no se han incorporado al proceso de Arta pero han logrado establecer la paz y la seguridad en sus respectivas regiones.
The entire diplomatic activity of the Transitional National Government has therefore been geared towards soliciting money and support for vanquishing those who have not yet joined the Arta process, but who happen to have established peace and security in their respective regions.
Ha quedado demostrado que el terrorismo no ha logrado doblegar a Israel, sino que por el contrario ha incrementado la voluntad del Gobierno israelí de erradicarlo.
It has been demonstrated that terrorism has not vanquished Israel. Rather, it has increased the determination of the Israeli Government to eradicate terrorism.
Debo vencerlos con sus propias armas, y, una vez logrado eso, comenzará el trabajo duro.
I have got to vanquish them with their own weapons – they force it upon me, because they live by force – and then the real work will begin.
Pero tenía el rostro y el cabello manchado de harina, y de cerca se apreciaban manchas en el vestido que el jabón no había logrado eliminar.
But there were smudges of flour on her face and in her hair, and close up one could see stains on the gown that no amount of soap had been able to vanquish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test