Translation examples
verb
Las palabras no bastan; el objetivo es encontrar la manera de redirigir los recursos utilizados por los ejércitos y reducir el peligro de que estalle una guerra, al tiempo que se liberan fondos para financiar el desarrollo y el crecimiento inclusivo.
Lip service to disarmament is insufficient; the goal is to find ways to redirect the resources used for the military and reduce the danger of war while liberating funds to finance development and all-inclusive growth.
Por debajo de la profundidad de compensación del carbonato, la materia orgánica se descompone por lo menos parcialmente en la columna de agua a medida que los sedimentos caen al fondo marino, con lo cual liberan los metales en el agua, más que en las aguas intersticiales de los sedimentos, en las cuales se forman los mejores nódulos.
Below the carbonate compensation depth, the organic matter at least partially decays in the water column as the sediments fall to the seafloor, thereby liberating metals into seawater rather than into the sediment interstitial waters, within which the best nodules form.
Priests for Life afirma que el bienestar, la dignidad y el valor de todos, de cada vida humana sin excepción, son la base de las políticas y programas que liberan a los países y, lo más importante, a las personas de la pobreza.
Priests for Life affirms that the well-being, dignity and worth of all, of every human life without exception, is the foundation of policies and programmes that liberate countries and, most importantly, people from poverty.
17. A medida que los mercados nacionales se liberan de la reglamentación y control estatales, la distinción entre mercados nacionales e internacionales tiende a borrarse ya que capital, mano de obra, bienes y servicios cruzan las fronteras con cada vez mayor libertad.
17. As domestic markets are liberated from State regulation and control, the distinction between national and international markets tends to be blurred as capital, manpower goods and services cross frontiers with increasing freedom.
- ¡A los que liberan vidas! - ¡Muerte!
Those who liberate lives!
Las rutinas me liberan de la tentación.
- How could I get bored? ! Routines, rotas - they liberate me from temptation.
No, los Boov liberan y son amigos.
No, Boov liberate and befriend.
Los monjes son misericordiosos y liberan a la gente.
Monks are merciful and liberate people
Del mismo modo que los anticonceptivos liberan a las mujeres
In the same way that birth control liberates women,
Al fin y al cabo, el hielo se derrite y se liberan los libros.
Ultimately, the cube melts and the books are liberated.
Liberan la isla y a los prisioneros de guerra restantes.
They liberate the island and the remaining POWs.
Dios, liberanos de nuestra banalidad.
God, liberate us from our banality.
"Verva omnes liberant". Las palabras nos liberan a todos.
Oh. "Verva omnes liberant." Words free us all.
Libéranos de la ira de los dioses.
Liberate us from the wrath of the gods.
¿Así es como nos liberan?
This is how they liberate us?
Ambas liberan al hombre de sí mismo.
Both would liberate man from himself.
Liberan de la calidez de sus fundas grises afelpadas la derrota de su máquina fotográfica.
They liberate from the warmth of a gray felt case their undoing: the camera.
Las palabras educan y liberan… pero la GCT quiere convertirlas en un producto para su venta y nada más.
Words can educate and liberate — but TGC want to make them a saleable commodity and nothing more.
Las únicas que tienen unas atribuciones concretas en los poemas de Hiperión son las superpotencias espectrales femeninas, que oprimen incluso cuando liberan.
The only competence in the Hyperion poems belongs to spectral female superpowers, who oppress even as they liberate.
Cada atardecer, cuando la noche y la oscuridad te liberan por breve tiempo de esos huéspedes tan desagradables, llega la hora de la cena.
Every evening, when night and darkness liberate you for a brief time of those teeming hosts, dinner time comes around.
Cuando recorren la parte de su órbita cercana al Sol, algunos de los hielos se vaporizan y liberan roca o metal granulado, que se mezcla con esos hielos.
When they pass through the part of the orbit in the neighborhood of the Sun, some of the ices vaporize and liberate granules of rock or metal that may be mixed with the ices. The whole forms a misty “coma”
El lenguaje del juego es el ideal pitagórico de la música y la matemática, en cuya interacción combinatoria se liberan verdades a la vez nuevas y auténticas cartografías hasta entonces desapercibidas.
The language of the game is that of a Pythagorean ideal of music and of mathematics, in whose combinatorial interplay truths, both new and genuine, mappings hitherto unperceived, are liberated.
Al mismo tiempo, esas capas exteriores contienen pequeñas cantidades de elementos radiactivos, como uranio y torio, los cuales, en su desintegración radiactiva, liberan calor en cantidades suficientes para reemplazar al que se pierde.
At the same time, those outer layers contain small quantities of radioactive elements such as uranium and thorium, which, in their radioactive breakdown, liberate heat in large enough quantities to replace that which is lost.
En el momento de Primera Zorra Mundial en que el polvo estilo perro da paso a los tres soldados que liberan un convento de monjas francesas en Alsacia, justo al empezar la nueva escena, Bacardi se pone las gafas de sol.
The moment in World Whore One when the doggy scene shifts to three doughboys liberating a convent of French nuns in Alsace, as the new scene starts, Bacardi slips on his sunglasses.
verb
—dijo Ansel—. He oído hablar de maestros marcadores que pueden adaptar la marca de un esclavo cuando lo liberan.
Ansel challenged. “I’ve heard of some needle masters adjusting bondmarks after slaves are set free.
verb
Contra toda norma de disciplina humana y conducta civilizada se liberan instintos bestiales de destruir y cometer asesinatos en masa.
Intensely bestial instincts of mass murder and destruction break loose, contrary to all norms of human discipline and civilized conduct.
¿Se liberan de mí?
- You're cutting me loose?
Esa clase de hombres... cuando se liberan pueden volverse un poco excéntricos.
Men like that-- When they let loose, They can get a little kinky.
Ah, nos liberan, bajadnos de aquí, por favor!
Oh, get us loose, get us down, please!
- Cuando vacilamos en nuestro deber, los monstruos se liberan y algunas personas acaban muertas.
- When we waver in our duty, monsters get loose and people die.
Nunca liberan a más de dos o tres a la vez. —¿Qué especies has visto?
Never were more than two or three loose at once." "What species?"
—Si esas minas se liberan, quién sabe a cuántas personas matarán.
“If those mines get loose, who knows how many people they’re gonna kill.
La profecía sigue así: «Si se liberan las fuerzas en juego, se producirá un desgarro, y una aciaga ansia ensombrecerá el mundo.
The following Prophecy goes on to say: Should the forces of forfeit be loosed, the world will be shadowed yet by darker lust through what has been rent.
Generalmente mantengo estos recuerdos bien guardados cuando estoy despierto, pero a veces, por la noche, se liberan y bajan bailando por los pasillos, jugando con la caja registradora de ideas, uno, dos, tres.
I generally keep these memories safely tucked away during waking hours, but at night, sometimes, they come loose, dance down the aisles and frolic round the notions counter, one, two, three.
Hay una breve pausa. Mis captores hablan en susurros y luego me indican por señas que tome asiento. Me liberan las manos, me hacen pasar uno de los brazos por el respaldo abierto de la silla y luego me vuelven a esposar.
There is a brief halt, a muted conference among my captors; then they motion me to sit in the chair. My hands are loosed briefly, one of my arms fed through the back of the chair, then remanacled.
Un nombre o una simple catapulta puede proyectar estos objetos dentro de las defensas enemigas y si funcionan correctamente liberan su energía con una fuerza explosiva tan grande que una sola nuez o caña podría hundir esta casa entera.
Those objects can be thrown by a man or a simple catapult into an enemy’s defenses and—when they work properly—they let loose their energy with such explosive force that a single nut or cane would well nigh wreck this whole house.” “Marvelous,”
verb
Las limitaciones de los recursos no liberan al Estado de su obligación de asegurar el disfrute más amplio posible de esos derechos.
Limitations on resources do not absolve the State of its obligations to ensure the widest possible enjoyment of these rights.
77. Las disposiciones de los artículos 18 y 19 de la Constitución, que prohíben el uso de la tortura en las actuaciones judiciales y liberan a todo individuo o ciudadano del "deber de obediencia cuando la orden recibida constituye un atentado grave y manifiesto contra el respeto de los derechos humanos y las libertades públicas" han sido reforzadas con leyes internas.
77. Articles 18 and 19 of the Constitution, prohibiting the use of torture in any proceedings and absolving all individuals and citizens of the duty to obey an order if it constitutes a serious and manifest infringement of human rights and civil liberties, are reinforced by national laws.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test