Similar context phrases
Translation examples
verb
Muerto mientras jugaba con una mina terrestre.
Killed by a landmine he was playing with.
Además, una niña de 7 años recibió impactos de balas de goma en el abdomen mientras jugaba frente a su casa.
A third person, a seven-year-old girl, was hit in the abdomen by rubber bullets while playing in front of her house.
Una inmensa mayoría murió mientras dormía en su hogar, jugaba en la calle o asistía a clases en la escuela.
The overwhelming majority had been killed while sleeping in their homes, playing in the street or sitting in their classrooms.
Cabe señalar que la primera víctima de un resto explosivo de guerra en 2008 fue un muchacho pastor que jugaba con una bomba pequeña.
Notably, the first reported victim of explosive remnants of war in 2008 was a shepherd boy playing with a cluster bomblet.
El apartheid se imponía mediante un aparato de seguridad brutal, en el que la tortura jugaba un papel importante.
Apartheid was enforced by a brutal security apparatus in which torture played a significant role.
Cuando el niño cayó, su hermana que jugaba cerca de él limpió la sangre que corría por su rostro.
When the child fell, his sister who was playing nearby began to mop the blood that was running over his face.
44. El clima jugaba un papel importante a la hora de determinar la distribución y frecuencia estacionales y geográficas de muchas especies parasitarias.
Climate played an important role in determining the seasonal and geographical distribution and frequency of many parasite species.
Decía que aún le dolía cuando jugaba futbol.
He noted that it still hurt when he was playing football.
Tenía un amigo en otra sala con quien tomaba mate y jugaba a las cartas.
He had a friend in one of the halls, with whom he drank tea and played cards.
Se señaló que la CEPAL jugaba un papel decisivo en la aplicación de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente y contenidos en la Declaración del Milenio.
It was observed that ECLAC played a key role in the implementation of the internationally agreed development goals of the Millennium Declaration.
¿Jugabas a fútbol?
You played football?
Jugaba con Universidades.
They play colleges.
- ¿Sí? ¿Quién jugaba?
- Who was playing?
Jugabas de base.
You played center.
Nada. Sólo jugaba.
- Nothing, just playing.
¡Yo jugaba Hockey!
I played hockey!
Mientras jugabas con Jia, Jia jugaba contigo.
While you were playing Jia, Jia was playing you.
¿Jugabas al baloncesto?
You play basketball?
Jugabas con fósforos.
Play with matches.
Yo jugaba en serio y él jugaba para divertirse.
I was playing for keeps and he was playing for fun
¿Por qué jugaba con ella?
Why was he playing with her?
¿Y por qué ya no jugaba?
And why had she stopped playing?
Jugaba en el laboratorio;
He played in the laboratory;
Jugaba al bádminton.
She played badminton.
Y jugaba al baloncesto.
And she was playing basketball.
–¿Que jugabas al polo con…?
You played polo with - ?
¿A qué jugaba esa mujer?
Whatever was the woman playing at?
verb
Ya se lo dije, jugaba aquí y jugaba en Europa.
He gambled here, he gambled in Europe.
Él también jugaba.
He used to gamble too...
Cuando bebía, jugaba.
When he drank, he'd gamble.
Yo no jugaba.
I didn't gamble.
Creo que jugaba.
I think he was gambling.
Jugaba todos los días
She gambled every day.
En cambio jugabas.
Instead you gambled.
Porque yo jugaba.
Because I gambled.
El Dr. Lockhart jugaba.
Dr Lockhart gambled.
¿Él jugaba también?
Did he also gamble?
También jugaba mucho.
I used to gamble a lot too.
No jugaba por dinero.
He did not gamble for money.
Jugaba en Bjerke y en Øvrevoll.
Gambled at Bjerke and Øvrevoll.
—¿No decías que no jugabas?
You said you don't gamble.
Francis jugaba y perdía.
Francis gambled and lost money.
No bebía, ni consumía drogas, ni jugaba.
No drinking, no drugs, no gambling.
En la India sólo jugaba la aristocracia;
In India only the aristocracy gambled;
—Ya no tenía nada que perder, y se lo jugaba todo.
He no longer had anything to lose, and everything to gamble.
Así que cuando él viajaba, yo jugaba.
“So when he’d travel, I’d gamble.
La gata jugaba entre sus pies.
The kitten played around his feet.
Una sonrisa jugaba en torno a su boca.
A smile played around his mouth.
De modo que Diedrich jugaba con anagramas.
So Diedrich played around with anagrams.
A veces lo sacaba y jugaba con él por fuera.
Sometimes he took it out and played around with it on the outside.
Y que a veces jugaba con alguien más que la madre.
And sometimes played around with more than just the mother.
Un grupo de chicos jugaba alrededor de un colchón que ardía en la acera.
Children played around a burning mattress on the sidewalk.
Desorden, la gata blanca y negra de menor tamaño, jugaba a sus pies.
Havoc, the smaller black-and-white cat, was playing around his feet.
Jugaba con los otros, los cambiaba, utilizaba combinaciones distintas, pero nunca la cruz.
She played around with the others, switched them, used different combinations, but never the cross.
Quizá porque era una señora mayor y reumática, jugaba a su alrededor o junto a ella más que con ella.
Perhaps because she was an old woman and rheumatic, my games were played around and beside, but not wholly with, Nursie.
La brisa matutina jugaba con sus faldas y le echó sobre la mejilla un mechón suelto de pelo.
The morning breeze skipped and played around her skirts, blowing a stray wisp of her hair across their cheeks.
verb
Recuerdo a un joven... que jugaba al pool como nunca antes se había visto.
I remember this kid once... who could move on a pool table like nobody had ever seen.
Ella misma me traía mi montaña de figuritas, mi bolsa con bolitas, y a veces yo ni jugaba.
She would set my pile of trading cards and bag of marbles nearby and sometimes I didn’t even move.
verb
Yo jugaba al béisbol. No lo he hecho nunca.
I did sports, and my older friends took me with them
Mi infancia transcurrió tranquila como el arroyo junto al cual jugaba...
My early life ran quiet as the brook by which I sported...
Jugaba con los labios en su oreja, enviando un torrente de escalofríos por todo su cuerpo.
His lips played about her shell-like ear, sending a flood of shivers up and down her sun-warmed limbs.
Si la señora Brangwen se encontraba bien, la niña jugaba tranquilamente y parecía muy poco atenta a su madre.
So long as Mrs. Brangwen was all right, the little girl played about and took very little notice of her.
Gracie, sin embargo, se dividía entre su supuesto amor por el arpa y la música y su interés por el niño, que jugaba al lado, en el suelo.
Gracie, however, was torn between her supposed love of music on the harp and her interest in the child playing about her on the floor.
La pequeña Anna jugaba por la granja y a todas horas venía corriendo para contarle algo a su madre, agarrarse a sus faldas, con la intención de hacerse notar, tal vez buscando una caricia, y luego se olvidaba y desaparecía otra vez.
The little Anna played about the farm, flitting constantly in to call something to her mother, to fling her arms round her mother's skirts, to be noticed, perhaps caressed, then, forgetting, to slip out again.
Pero cuando Cornelius despertó al nuevo día, un rayo de sol matinal jugaba en los barrotes, los palomos hendían el aire con sus alas extendidas, mientras que otros se arrullaban amorosamente sobre el tejadillo de la ventana todavía cerrada.
      But when Cornelius awoke next morning, a beam of the morning sun was playing about those iron bars; pigeons were hovering about with outspread wings, whilst others were lovingly cooing on the roof or near the still closed window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test