Translation for "intentaste" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
Primero intentaste matar a tu propio tío, pero fracasaste.
You attempted first to murder your own uncle, but were foiled.
Tienes suerte de que la guardia no te matara en el momento en que intentaste huir.
You are fortunate you were not dispatched by the guard when you attempted to flee.
Después de todo, tú lo intentaste dos veces y sigues con vida -Mr.
After all, you twice attempted the face, and yet you are alive.
Intentaste causar la muerte de tu propia gente y herir al Rey.
You attempted to cause the deaths of your own people and to hurt the King.
—¡Sin duda fue la última vez que intentaste fornicar con una mujer que no estaba ciega!
“Doubtless it was the last time you attempted to fornicate with a woman who was not blind!”
—¿No sacrificaste ningún animal ni intentaste adivinar? —Constantemente. —Frunció el ceño—.
'Did you not sacrifice, or attempt to divine?' 'Constantly.' He frowned.
verb
¿Y cómo intentaste que te contara ese secreto?
And how did you intend to get this secret out of her?
Y sigo pensando que intentaste provocar a Waxillium.
And I still think you intended to provoke Waxillium.
De algún modo, parece que tú también lo intentaste. Isa no respondió.
You seem to have been intending to, in some way.” Isa didn’t respond.
verb
Philip, ¿alguna vez intentaste levantar cargos contra un oficial?
Philippe, have you ever tried to bring charges against an officer?
Estoy bien enterada cuanto tiempo ha pasado desde que cometiste el asesinato y luego intentaste matarme, así que repito, "Tienes el descaro de llamarme".
Oh, I am well aware of how long it's been since you committed murder and then tried to kill me, which brings us back to, "You have some nerve calling."
Oí que intentaste traerme algo llamado un reproductor mp3.
I heard you tried to bring me something called an, uh, mp3 player.
Sabias, y aún asi, lo intentaste encerrar y a mi con él.
You knew, and still you tried to bring him down, and me along with him.
Una vez intentaste llevar a casa un gato abandonado desde el Parque Icho.
You once tried to bring home an abandoned cat from Icho Park.
Los jóvenes lo mataron. Su odio lo tomó de ti e intentaste traerlo de vuelta con tu amor.
The boys that killed him, their hate took him from you,... ..and you tried bringing him back with your love.
—Por eso intentaste llamar mi atención y no acudiste a la policía.
‘That’s why you tried to bring me in, instead of going to the police.
—Es mi deber. Igual que lo era traerte a Ys. —Fracasaste en eso y fracasaste también cuando intentaste atraparme con sobornos.
“Just as it was my duty to bring you to Ys.” “You failed at that and you failed to catch me by trickery, too.
Para no contestarle, repuse: —Antes me dijiste que en cierta ocasión intentaste traerme aquí a tu casa, pero que Hank lo impidió.
To avoid having to answer him, I said, “You told me earlier that you tried to bring me here to your home once before, but Hank stopped us.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test