Similar context phrases
Translation examples
verb
"Tenemos suerte si duramos tres meses".
"We're lucky if we last three months."
Duramos un tiempo largo, ¿no?
Lasted a long time though, didn't we?
¡Vas a ver cuánto duramos!
See how long we last!
Duramos cinco meses.
We lasted five months.
Duramos un año.
Lasted a year.
¿Cuánto tiempo duramos juntos?
How long did we last?
No estuvimos tan mal, mientras duramos.
I guess we were all right while we lasted, though.
Sólo duramos dos minutos.
We lasted two minutes in here.
Claro que duramos hasta el viernes.
Oh, of course I could last with her till friday.
Duramos seis semanas.
Yeah, we lasted six weeks.
Nosotros duramos toda la vida.
We’ll last a whole lifetime.
Hasta agosto, si duramos.
Through August, if we last.
Solo duramos una noche.
We only lasted one night.
Por eso duramos cinco años.
That’s why we lasted five years.
A este paso no duramos ni dos siglos.
At this rate we won’t last another hundred years.
—Si nosotros duramos hasta Navidad —observó Orville—.
    "If we last till Christmas," Orville said.
Los hombres de negocios empezamos jóvenes pero duramos toda la vida.
We businessmen begin young and last a lifetime.
Duramos seis meses y luego Carlo conoció a Robert, que era más alto, más fuerte y más delgado que yo.
We lasted six months and then Carlo met Robert who was taller, broader and thinner than me.
De nuevo en Gran Bretaña, durante los dos años y medio que duramos, les mostré castillos y murallas romanas, y les transmití las nociones históricas que recordaba del colegio.
And back in Britain, for the two and a half years we lasted there, I showed them castles and Roman walls, and taught them what history I remembered from school.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test