Similar context phrases
Translation examples
31. Estos elementos forman la base de una estrategia de diversificación de las carteras por los inversionistas de cartera.
These elements form the basis of a strategy of portfolio diversification by portfolio investors.
¿Qué es la cartera?
What is the Portfolio?
Inversión de cartera
Portfolio investment
Sin embargo, la cartera de obligaciones ha generado mejores rentas que la cartera de acciones.
However, the bond portfolio has generated more income than the equity portfolio.
¡Una cartera de diseño!
A design portfolio!
En mi cartera.
In my portfolio.
Yo recogeré esa cartera.
I collect portfolio.
Esta cartera aquí ...
This portfolio here...
Actualmente sin cartera.
Currently without portfolio.
¿Cómo es tu cartera?
How's your portfolio?
Entonces acepte la cartera.
Then take the portfolio.
Sin una cartera de inversión.
No investment portfolio.
Tu cartera completa.
Your entire portfolio.
Carteras con dientes.
Portfolios with teeth.
¿Por Qué una Cartera Variable?
Why a Variable Portfolio?
Y mi… cartera de inversiones.
And uh, me portfolio.
Otras Ideas sobre la Cartera RESUMEN 11. REEQUILIBRIO Y MANTENIMIENTO DE LA CARTERA
Other Portfolio Ideas Final Considerations Recap Chapter 11: Portfolio Rebalancing and Maintenance
Modificando la Cartera Permanente
Modifying the Permanent Portfolio
—Ambos son ministros sin cartera.
Both are Ministers Without Portfolio.
Añadir Nuevo Capital a la Cartera
Adding New Money to the Portfolio
–¿Controlando su cartera? – preguntó.
'Working on your portfolio?' he asked.
Tiene su propia cartera de acciones.
He has his own portfolio.
Además, tenía una cartera de acciones de compañías industriales.
There was also a portfolio of industrial shares.
tenía una cartera de bienes inmuebles impresionante, por lo visto.
impressive property portfolio, apparently.
noun
Una vez dentro, vio una cartera abierta con joyas y decidió robarla.
Inside, he saw an open wallet with jewellery, and decided to steal it.
228. El 23 de febrero de 1994 el Gobierno respondió al llamamiento urgente enviado por el Relator Especial el 27 de enero de 1994, informándole que Kin Maung Oo formaba parte de un grupo de cuatro carteristas que habían robado la cartera a un pasajero de un autobús, a quien mataron por protestar y pedirles que le devolvieran la cartera.
On 23 February 1994, the Government replied to the Special Rapporteur's urgent appeal of 27 January 1994, informing him that Kin Maung Oo was part of a group of four pickpockets who stole a wallet from a passenger on a bus trip and killed the passenger when he protested and asked for the wallet to be returned.
Tales países predican la dignidad del individuo y al mismo tiempo se basan en el color de la piel de la persona o el contenido de su cartera para decidir si se les concede o no la entrada.
Such countries preached dignity of the individual, while using the colour of a person's skin or the contents of his wallet to decide whether or not to grant him entry.
Puede llevarse cómodamente en una cartera o en el bolsillo y ofrece información accesible y útil a quienes la necesitan.
It is intended to be carried in a wallet or pocket, the aim being to give simply accessible and useful information for those in need of it.
a) Robo de bolsos y carteras; robo de documentos del correo; reenvío de correo del domicilio de la víctima al domicilio del delincuente;
(a) Theft of purses and wallets; theft of documents from the mail; redirection of mail from the victim's home to the perpetrator's home;
Los individuos le substrajeron la cartera y el revólver, y huyeron en el vehículo de la víctima.
The individuals took the victim's wallet and revolver and fled in his vehicle.
También se registró el vehículo del autor, en el que se encontraron una pinza para el pelo, una cartera de mujer y una manta.
The author's car was also searched and a hairgrip, a woman's wallet and a blanket were found.
Aprovechando que la hija de su amigo había salido de la sala, tomó la cartera y escapó.
At one moment, when his friend's daughter left the room, he took the wallet and escaped.
- Carter, robas mi cartera?
- Carter, you steal my wallet?
La cartera de Jean.
Jean's wallet.
La cartera está vacía.
Wallet's empty.
- La cartera de Caballo.
- Horse's wallet.
La cartera de Trey.
Trey's wallet.
La cartera de Washington.
Washington's wallet.
Mi cartera... había perdido mi cartera.
My wallet- - I dropped my wallet.
La cartera no está.
Wallet's gone.
Y la cartera, también le quitaron la cartera.
And her wallet—her wallet was taken from her.
—¿Qué hay en esta cartera?
What is in that wallet?
—¿Qué hay en la cartera?
‘What’s in the wallet?’
—¿Por qué creen que fuiste tú, Bernie? ¿Por las huellas? —O por la cartera. —¿Qué cartera?
“How’d they know it was you, Bernie? Fingerprints?” “Or the wallet.” “What wallet?”
Esta vez sacó él una cartera, y de la cartera una fotografía.
On this occasion he took out a wallet and out of the wallet a photograph.
En la cartera no había nada más.
There was nothing else in the wallet.
—Esto… esto es de su cartera.
“This—this is from his wallet.”
La tengo en la cartera.
It's in my wallet.
La cartera era preciosa.
That wallet was nice.
Ni bolso ni cartera.
No purse, no wallet.
A pesar de que otras personas que hacían cola para entrar también llevaban maletines y carteras, el Sr. de Souza fue el único a quien se pidió que abriera la suya.
Although other people waiting in line to enter the bank were also carrying briefcases and handbags, Mr. de Souza was the only one who was required to open his.
Cartera para administradores institucionales en CD-ROM y formato electrónico
Institution manager's briefcase, CD-ROM and electronic edition
Por ejemplo, el código SIC 5099 abarca las "armas paralizantes electrónicas", pero también las "cintas de audio pregrabadas", los "maletines y carteras de piel" y otros productos electrónicos.
For example, SIC 5099 is the product code which covers "electronic stun weapons", but it also includes "pre-recorded audio cassette tapes", "leather attachés and briefcases" and a range of other electronic goods.
Se vio a un hombre, que llevaba una cartera, abandonar el helicóptero.
One male was seen to leave the helicopter carrying a briefcase.
Una de dichas instrucciones prohibía entrar en la oficina del cajero con una cartera, un paquete, una caja o cualquier otro objeto en el que se pudiera sacar algo.
One such instruction prohibited anyone from entering the cashier's office while carrying a briefcase, package, box, or any other object which could be used to remove something.
iii) Publicaciones no periódicas diversas: Servicio de Noticias sobre Mercados: flores frescas cortadas (3), jugos de frutas envasados a granel (alternativamente en Europa y los Estados Unidos) (1), frutas y hortalizas fuera de temporada y frutas y hortalizas tropicales frescas en Europa (1), materias primas farmacéuticas y medicamentos básicos (1), informes mundiales sobre las especias (1); y las plantas medicinales (1); boletines sobre mercados (12); base de datos sobre el embalaje para la exportación (Packdata y afines) (1); medios electrónicos para aumentar la competitividad (4); competencia en tecnologías electrónicas para encargados de la formulación de estrategias (4); serie de instrumentos de diagnóstico de la gestión (3); casos de prácticas recomendadas en comercio electrónico (3); serie sobre el desarrollo de la gestión (8); serie de instrumentos de diagnóstico sobre la exportación (1); serie sobre el desarrollo de la exportación (12); actualización de SupportNet, un instrumento de gestión operacional basado en la Web para instituciones de apoyo a la actividad empresarial (4); actualización de RegionNet, un instrumento de gestión operacional basado en la Web para proyectos regionales (4); actualización de LearningNet, un instrumento de gestión operacional basado en la Web para programas de capacitación (4); juego de capacitación para proyectos de mejoramiento del comercio en relación con la gestión de la cadena de suministro (1); módulo de capacitación sobre la gestión de operaciones (1); cartera para administradores institucionales en CD-ROM y formato electrónico (1); juego de instrumentos de diagnóstico sobre gestión de la cadena de adquisición y suministro internacional, en CD-ROM (1); módulos de capacitación para el programa de reducción de la pobreza centrado en las exportaciones (5); serie sobre el fomento de la capacidad nacional (7); "Fitness checkers" (instrumentos de autodiagnóstico para las pequeñas y medianas empresas (1); LegaCarta (1); PACKit juego de información integrado sobre el embalaje) (3);
(iii) Miscellaneous non-recurrent publications: market news services: cut flowers (3), bulk-packed fruit juices (alternatively Europe and United States) (1), European fresh tropical and off-season fruit and vegetables (1), pharmaceutical starting materials and essential drugs (1), world reports on spices (1), and medicinal plants (1); market briefs (12); export packaging database (Packdata and affiliates) (1); e-tools for competitiveness (4); ecompetence for strategists (4); management diagnostic tools series (3); best practice ebusiness cases (3); management development series (8); export diagnostic tools series (1); export development series (12); update of SupportNet, a web-based operational management tool for business support institutions (4); update of RegionNet, a web-based operational management tool for regional projects (4); update of LearningNet, a web-based operational management tool for training programmes (4); training pack for business improvement projects in supply chain management (1); training module on operations management (1); institution manager's briefcase, CD-ROM and electronic edition (1); international purchasing and supply chain management diagnostic toolkit on CD-ROM (1); training modules for the Export-led Poverty Reduction Programme (5); national capacity-building series (7); fitness checkers (self-diagnostic tools for small and medium-sized enterprises) (1); LegaCarta (1); PACKit (integrated packaging information kit) (3);
Los policías albaneses registraron su cartera de documentos en su ausencia, es decir, mientras estaba hablando con el juez en la oficina de este último.
The Albanian policemen threw out all his things from the briefcase and then rummaged through them; all this was happening in his absence, i.e. while he was talking with the judge in the latter's office.
50. Los futuros proyectos aumentarán la movilidad utilizando la banda Ka para reducir el tamaño de los terminales de satélite, lo que permite que éstos tengan el tamaño de una cartera de mano o montarlos en vehículos pequeños como automóviles y pequeñas furgonetas, equipados con un dispositivo de búsqueda.
Future projects will increase mobility by using Ka-band to reduce the size of satellite terminals, making it possible to carry briefcase-sized terminals or to mount terminals on small vehicles, such as cars and small trucks, that are equipped with a tracking device.
Cogeré mi cartera.
I'll get my briefcase.
- Abrí tu cartera.
- I opened your briefcase.
- Trae mi cartera.
Bring my briefcase!
¿Y la cartera?
And the briefcase?
- ¿Te llevas la cartera?
- Taking the briefcase?
- Olvidaba la cartera.
- I forgot my briefcase.
¡Bernard, tu cartera!
Bernard, your briefcase!
Ésta es mi cartera.
There's my briefcase.
- ¿Eddie, mi cartera?
- Eddie, where's my briefcase?
lo tengo en la cartera.
it's in my briefcase.
– En una cartera marrón.
A brown briefcase.
Sostenía una cartera.
He carried a briefcase.
¿Lo tiene ahí, en la cartera? —Sí.
Is it inside that briefcase?” “Yes.”
Llevaba una cartera.
He was carrying a briefcase.
Una cartera de mano o una maleta.
A briefcase or suitcase.
Tengo que registrarle la cartera.
I have to check the briefcase.
—Su cartera, jovencito.
Your briefcase, young man.
Todo se encuentra en mi cartera.
It's all in my briefcase.'
noun
Cuando lo visitó al día siguiente, observó que también tenía hematomas en la nariz y en la cara, ya que, antes de su visita, unos agentes de policía lo habían golpeado en la cara con una cartera para hacerle confesar el robo.
When she visited him the next day, she saw also bruises on his nose and on his face, as police officers had beaten him in the face with a purse, prior to her visit, in an attempt to obtain his confessions in the robbery.
Desde octubre de 2010, los tribunales de todos los niveles de todo el país llevan a cabo reformas amplias encaminadas a tal estandarización, mediante las que se regula el arbitrio judicial en asuntos penales y se unifican las normas sobre la imposición de penas correspondientes a 15 categorías de delitos comunes, entre ellos, delitos contra la seguridad vial, lesiones intencionales, robo, hurto, delitos relacionados con drogas, violación, privación ilegal de libertad, fraude, arrebato de carteras, abuso de las prerrogativas de los cargos públicos, extorsión, injerencia en la administración pública, gresca (riña), disturbios, ocultamiento de delitos, ocultamiento del producto de un delito y beneficiarse del producto de un delito.
From October 2010 onwards, courts at all levels throughout the country have implemented comprehensive sentencing standardization reforms, regulating judicial discretion in criminal matters and unifying sentencing standards for 15 categories of common crimes, including traffic offences, intentional injury, robbery, theft, drugs offences, rape, false imprisonment, fraud, purse-snatching, abuse of official privilege, extortion, interference with public administration, affray (brawling), provoking disturbances, concealment of crimes, concealment of criminal proceeds, and benefiting from criminal proceeds.
Las niñas de los centros de clubes de niñas han aprendido corte y costura, a producir muñecos de peluche, a crear carteras de mujer, a manufacturar joyas y a producir productos de belleza.
The participants in the girls club centres have learned tailoring and how to make soft toys, ladies' purses, jewellery and beauty products.
En su cartera.
In your purse.
La cartera, La cartera de una mujer.
The purse, the Woman's purse.
¡Y mi cartera!
And my purse!
- ¡Es una cartera!
- It's a purse!
Olvidé mi cartera.
forgot my purse.
—Lo tenía en la cartera.
— It was in my purse.
—Me robaron la cartera.
“They stole my purse.”
Tenía una cartera pequeña.
She was carrying a purse.
—Le robaron la cartera.
— She had her purse stolen.
Jennifer buscó en su cartera.
Jennifer reached into her purse.
Ashley examinó su cartera.
Ashley examined her purse.
Lepski miró la cartera.
purse. Lepski regarded the bag.
Poco talento y una cartera repleta.
A little talent and a big purse.
noun
En el año escolar 2008-2009, los alumnos han recibido una cartera con todo el material escolar necesario.
For the 2008/09 academic year, students had received a bag containing all the school supplies they needed.
Los padres reciben bonos al principio del año escolar para comprar zapatos, carteras y material escolar.
At the start of the school year, parents received vouchers to buy shoes, school bags and school supplies.
De esta forma 4.101 alumnos, niños y niñas, han recibido uniformes escolares y carteras para los libros.
School uniforms and school bags were issued to 4,101 students and cultural leisure centres for young people, offering programmes and activities designed to attract children to education and help them to complete their schooling, were set up at the schools concerned.
La adopción de un sistema de incentivos y de estímulos (reparto de carteras, uniformes escolares y ayudas alimentarias).
Introducing an incentives system (school bags, school uniforms and luncheon vouchers);
627. En la colonia se confeccionan tapices y alfombras de dos tipos, bolsos y carteras.
627. The facility's carpet-weaving workshop produces woven products of two kinds, shopping bags and kitbags.
El UNICEF entregó carteras y material de escritorio a unos 100.000 escolares, la mitad de ellos niñas, de las zonas más gravemente afectadas.
Approximately 100,000 schoolchildren in severely affected areas, half of them girls, were provided with school bags and stationery by UNICEF.
:: Se proporcionan gratuitamente libros de texto, uniformes, útiles de escritorio, carteras, etc. a esos estudiantes.
Provide free textbooks, uniforms, stationery, school bags, etc. to these students.
5. Los estudiantes también tienen que adquirir uniformes y carteras y hacer frente a otros gastos imprevistos.
Students are also required to purchase uniforms, bags and other incidentals.
El 26 de agosto de 1997 el Gobierno respondió que los muchachos habían sido detenidos por el robo de una cartera y que se los estaba juzgando por robo, pero no se refirió a las denuncias de tortura.
On 26 August 1997, the Government responded that the boys had been detained in connection with a bag-snatching incident and that they were being tried on theft charges, but did not address the allegations of torture.
Entre ellos figuran las becas que cubren el costo de la escolarización y apoyan a los estudiantes necesitados, especialmente a las niñas (las becas se conceden también para la compra de uniformes escolares, carteras, calzado, libros de ejercicios y lápices).
These include scholarship that covers the cost of schooling and support to needy pupils, especially girls (comprising school uniforms, school bag, sandals, exercise books and pencils).
, ¡Sr. Gran Cartera!
Mr. Big Bag!
- Mueva su cartera.
Move your bag.
¿Dónde está cartera?
Where's the bag?
¿Y una cartera?
And a bag?
Alfredo, tu cartera.
Alfredo, your bag.
Sobre tu cartera...
About your bag...
Es una cartera hermosa.
It is a beautiful bag.
¿Qué hay en esa preciosa cartera?
What’s in that beautiful bag?”
Apareció otra cartera.
Another bag was produced.
Es tu cartera de trabajo.
It's your carry-on bag.
No te olvides de la cartera.
Don’t forget your bag.”
Pon el sobre en tu cartera.
Put the envelope in your bag.
Y regresó con la cartera atestada.
Came back with a bagful.
Aquí tiene su cartera, milady.
“Here is your bag, milady.”
noun
Fábricas de carteras y otros
Manufacture of handbags and similar items
Se ha avanzado en la comercialización de productos artesanales como carteras, fajas, gorras, billeteras para ser exportadas a los Estados Unidos.
319. Progress has been made in marketing handicraft products such as handbags, belts, caps, and billfolds for export to the United States.
Artículos de viaje, carteras y otros
Travel goods, handbags and so on
¡Mi cartera Hermès!
My Hermès handbag!
- ¿Una cartera Gucci?
- A Gucci's handbag?
Solía pasarla de cartera en cartera.
That one she used to transfer from handbag to handbag.
¿O una cartera?
Or a handbag?
Cámara, binoculares, cartera.
Camera, binoculars, handbag.
- En la cartera.
- In my handbag.
- La cartera de mi abuela.
- Grandmother's handbag.
Describe la cartera.
- Describe the handbag.
Está en la cartera.
It's in my handbag.
¿Dónde estaba su cartera?
Where was the handbag?
Tu cartera tendrá que esperar. —Inténtalo. Necesito la cartera. —¿Por qué?
Your handbag has to wait.' 'Well, try. I need my handbag.' 'Why?
¿Qué tipo de cartera?
What kind of handbag?
El estuche estaba dentro de la cartera.
The case was in her handbag.
El cuchillo vuelve a la cartera.
The knife is placed back in the handbag.
Lo metió en la cartera de la abuela.
‘He put it in grandma’s handbag.
¡Ve a traerme la cartera!
Go and get my handbag!
Chuck le arrojó la cartera.
Chuck shoved the handbag back to her.
Aproveché para revisarle la cartera.
Immediately I searched her handbag.
noun
Casi todos los alumnos de familias pobres recibieron carteras con útiles escolares en 2010-2011.
Almost all pupils from needy families were provided with satchels containing school supplies in 2010/11.
Se distribuyeron juegos de material escolar como un incentivo para los padres, que ya no tenían que pagar uniformes, carteras ni otros artículos, pero la crisis provocó la suspensión de la ayuda financiera y técnica y el Estado no ha podido hasta ahora solucionar esa deficiencia.
School kits had been distributed as an incentive to parents, who were no longer required to pay for uniforms, satchels or other articles. The crisis had led, however, to the suspension of financial and technical aid and the State had so far been unable to remedy the loss.
El Programa de Emergencia prevé proyectos de gran alcance para combatir la deserción escolar, empezando por la ampliación y mejora de la oferta escolar, pasando por la lucha contra los obstáculos socioeconómicos mediante el fortalecimiento de los programas que ya existen (comedores e internados), la elaboración de nuevos programas como la Real Iniciativa "Un millón de carteras" o el programa Tayssir de transferencias monetarias condicionadas, además de todos los proyectos destinados a mejorar la calidad de la enseñanza.
The Emergency Programme provides for large-scale projects to prevent school dropout, such as the expansion and upgrading of educational facilities, tackling pf socioeconomic impediments by developing existing programmes (canteens and boarding schools), introduction of new programmes such as the "One million satchels" Royal Initiative and the Tayssir conditional financial support programme, and many other projects aimed at improving the quality of education.
3. La entrega de ayudas en especie: artículos alimenticios, vestidos, electrodomésticos y carteras escolares.
Provision of in-kind assistance: foodstuffs, clothing, electric appliances and school satchels
301. La operación ha consistido en facilitar a los alumnos necesitados material y libros de texto, así como carteras, delantales y otra ropa.
301. This consists in providing poor children with stationery, textbooks, satchels, aprons and other items of clothing.
Por último, la Sra. Karp desearía conocer más detalles sobre las medidas adoptadas para respetar la vida privada de los niños en las escuelas (por ejemplo, cuando se registran las carteras), así como sobre la prohibición de los castigos corporales dentro de la familia, en las escuelas y en las demás instituciones.
Lastly, she would like to know more about the measures taken to respect children's privacy in schools (for instance, the searching of satchels) and on the prohibition of corporal punishment within the family, in schools and in other institutions.
La operación consistió en suministrar a esos alumnos desfavorecidos útiles y manuales escolares, carteras, delantales y prendas de vestir.
The scheme consisted in providing disadvantaged pupils with school supplies and textbooks, satchels, smocks and other items of clothing.
La operación consistió en suministrar a esos alumnos útiles y manuales escolares, así como carteras, delantales y prendas de vestir.
The scheme consisted in providing these pupils with school supplies and textbooks, satchels, smocks and other items of clothing, and was extended to the opening of school canteens.
Pásame la cartera.
Pass me the satchel.
¿Lleva la cartera?
Is he carrying the satchel?
Ahí está la cartera.
And there's the satchel.
¿Cogiste tu cartera?
Got your satchel?
Reemplazaré la cartera.
I'll replace the satchel.
Yo cogeré la cartera.
I'll get the satchel.
¿Dónde está mi cartera?
Where's my satchel?
¡Tengo la cartera!
Got the satchel!
La cartera no tiene sentido.
Satchels don't make sense.
¿Una cartera de cuero, por ejemplo?
A leather satchel, say?
¡Ah, la cartera reveladora!
Ah, the telltale satchel!
—Robert me tendió la cartera—.
Robert held out the satchel.
Los papeles y la cartera habían desaparecido.
The papers and satchel were gone.
Sólo me llevé la cartera.
I brought only my satchel with me.
Saqué fotografías de las que había en su cartera.
I took pictures of the photographs in your satchel.
Metí otra vez mis apuntes en la cartera.
I replaced my notes in the satchel.
Luego se dirigió hacia su cartera.
Then he went to fetch his satchel.
Mijael le regaló una cartera marrón.
Michael bought him a brown satchel.
- Un par de carteras.
Couple of pocketbooks.
Traeré mi cartera.
I'll get my pocketbook.
¿Ésta es tu cartera?
Is this your pocketbook?
Encontré una cartera.
I... I found a pocketbook.
He perdido la cartera.
I've lost my pocketbook.
Busca mi cartera.
Go get my pocketbook.
- Su cartera, señor.
Your pocketbook, sir.
Tengo tu cartera.
Got your pocketbook.
Quiero esa cartera.
I want that pocketbook.
La cartera fue abierta.
      The man opened the pocketbook.
Y quizás el bolso y la cartera.
And maybe her pocketbook and billfold.
Metió el dinero en la cartera.
She tucked the bills in her pocketbook.
Igual que el bolso y la cartera.
Same thing with her pocketbook and billfold.
Hizo una lista con el contenido de la cartera y extendió un recibo por ello, que lo alargó a Leonard junto a la cartera.
He listed the contents of the pocketbook and wrote a receipt for them, which he handed, with the pocketbook, to Leonard.
Déme la cartera que me quitaron.
Get my pocketbook which they took from me.
Lo asalté en un callejón para quitarle la cartera.
I mugged him in an alley for his pocketbook.
La chaqueta no contenía papeles ni cartera.
The jacket contained neither papers nor pocketbook.
El secrétaire no ha sido violentado ni la cartera robada.
The secretary was not broken into, nor the pocketbook carried away.
Entre los principales problemas en las escuelas figuraban las carteras de libros muy pesadas y un dilatado horario escolar.
The listed main problems at school included heavy schoolbags and long school hours.
:: Octubre de 2013, Nepal: Contribuyó a los Objetivos de Desarrollo del Milenio aportando 12.500 dólares para carteras escolares y artículos de escritorio para 350 niños locales.
:: October 2013, Nepal: Contributed to the Millennium Development Goals by providing $12,500 of schoolbags and stationeries to 350 local children.
En los interrogatorios se les pregunta por los contactos que mantienen con sus maridos presos o exiliados y de dónde sacan dinero para comprar ropa, carteras escolares e incluso alimentos.
During interrogation they were usually questioned about their contacts with their exiled or imprisoned husbands and about the source of the funds they used to buy clothes, schoolbags or even food.
La experiencia ha puesto de manifiesto que la campaña de movilización social y servicios de comedores escolares y de refugios y la campaña de solidaridad para la promoción de la escolarización, que se materializó en la distribución de carteras y de libros, han contribuido de forma efectiva a recabar aceptación para la escolarización y a mantener a los alumnos las instituciones educativas, y a dar acceso a las etapas preparatorias superior, y por lo tanto a disminuir el fenómeno de la sangría escolar, especialmente en los medios rurales y cuasiurbanos.
Experience has shown that social awareness campaigns, school meal and accommodation services for schoolchildren, and solidarity campaigns to promote enrolment involving the distribution of schoolbags and textbooks effectively contribute to enrolment and to retaining pupils in education institutions. They also help to link the first and second cycles of secondary school, hence reducing school wastage, particularly in villages and peripheral urban areas.
- la organización en 1998-1999 de la operación "Una cartera escolar para mi hija" en 9 de las 20 provincias más desfavorecidas;
- Organization of a "Schoolbag for my daughter" campaign in 9 out of the country's 20 most disadvantaged provinces in 1998-1999;
En cuanto al derecho del niño a que se respete su vida privada en la escuela, la reciente operación llevada a cabo en los Estados fronterizos, tan castigados por las drogas y la violencia, en la que se registraron las carteras de los escolares, constituye una excepción debida a la alarma generada por esos problemas.
Regarding the right of the child to privacy in schools, she said a recent operation in border States with serious problems of drugs and violence, in which children's schoolbags had been searched, had been an exception brought about by the urgency of those problems.
¿Por qué llevas esa cartera?
Why are you carrying that schoolbag?
Llévate mi cartera.
Take my schoolbag.
¡Se ponen la cartera y se van a trabajar!
They put the schoolbag down, and go to work!
No me voy a sentar en la cartera.
On the seat, not on your schoolbag.
¡Retoman la cartera y se van a la escuela de monjas!
They take back the schoolbag, and go to the nun's school!
Con la cartera del colegio, ella sale de casa muy temprano.
Schoolbag in hand ♪ ♪ She leaves home in the early morning ♪
Ponte toda la ropa que puedas y mete la que te quepa en la cartera del colegio.
Now, wear all the clothes you can and pack what you can carry in your schoolbag.
Era, en efecto, su cartera del colegio.
It was indeed his schoolbag.
¿Estaba dentro de la cartera? ¿Lo había olvidado en casa?
Was it in my schoolbag? Forgotten at home?
Y él, el viejo de la cartera escolar.
And there he was, the old man with his schoolbag.
Pasará mucho tiempo hasta que la cartera esté acabada.
It takes HER a long time to complete the schoolbag.
Yo localicé una cartera pequeña al fondo del armario empotrado.
I spotted a little schoolbag in the back of the cupboard.
Envolví el anillo en el pañuelo y se lo metí en la cartera.
I folded the handkerchief around the ring and put it in her schoolbag.
El maestro no me creyó cuando no pude encontrar el trabajo en mi cartera.
The teacher hadn’t believed me when I couldn’t find it in my schoolbag;
Andrew se dio torpemente la vuelta, golpeándose la roñosa rodilla con la cartera.
Andrew turned clumsily, his schoolbag bumping one scabby knee.
Ruthlyn rió con ganas y se metió la cartera debajo del brazo.
Ruthlyn laughed loud and easy. She tucked her schoolbag under her arm.
Anthony lo observó alejarse y luego volvió al camino, colgándose la cartera al hombro.
Anthony watched him go, then moved back into the middle, shrugging his schoolbag on to his shoulder.
noun
Hay que voltearlo y sacarle la cartera.
Let's roll him for his billfold.
Sólo déjenme alcanzar mi cartera.
Just let me get my billfold.
¿Cuánta pasta tenía en la cartera?
How much dough was in the billfold?
¿Él usa los ojos, Ud. la cartera?
He does the eyeballin', you the billfold?
No sueltes la cartera, vecino.
Hang on to your billfold, neighbour.
- Sí, hermano, es una cartera marrón.
Yo, bro, it's the brown billfold.
Cuidado con la cartera.
Watch your billfold.
podría ser el síndrome de la cartera. Claro.
- Could be the billfold syndrome.
No había cartera ni identificación alguna.
No billfold and no identification.
—¿Y de la cartera y el tarjetero?
Or the billfold and card case?
El inspector cerró la cartera.
The inspector slapped the billfold down.
Dejé mi cartera en la camioneta.
Left my billfold in the truck.
Cartera vacía, recordó.
Empty billfold, she remembered.
Guárdatelo en la cartera.
Just put this back in your billfold.
Buscó en su cartera. Estaba vacía.
He examined his billfold. It was empty.
noun
Una cartera de piel de cerdo, con las iniciales G.
A pigskin notecase, stamped G.
—Son muchos los hombres que no llevan cartera.
“Some men don't carry a pocket-book or notecase of any kind.”
Los metió en una cartera y se los guardó—. Soy americano —dijo—.
He put them into a notecase and stowed it away. "I'm an American,"
Sacó de la cartera una fotografía amarillenta, y se la tendió.
He drew a yellow snapshot out of his notecase and handed it over.
Randall volvió a sacar la cartera. —¿Dónde están?
Randall drew out his notecase once more. ‘Where are they?’ he asked.
Cerró la cartera y la deslizó de nuevo hacia el bolsillo interior.
The notecase was shut, and the hand that held it in the act of sliding it back into an inner pocket.
—Ni dinero. —Llevaba unas monedas sueltas en el bolsillo del pantalón. —Pero no llevaba cartera.
“And no money.” “He had some loose change in his trousers pocket.” “But no notecase.”
Hamilton Burger, con solemnes movimientos, avanzó y se sacó una cartera del bolsillo.
Hamilton Burger, with ponderous good nature, advanced, taking a notecase from his pocket as he did so.
El material muy secreto se lleva en una cartera sólida y sujeta con una cadena a la muñeca izquierda del hombre;
The very secret material is carried in a hard-frame dispatch box chained to the man’s left wrist;
Cargó la cartera al hombro para llevarla al muelle y al barco Lucero de la Tarde, y se separaron muy contentos los dos.
He put the dispatch box on his shoulder to carry it to the wharf and the ship Evenstar, and they parted, both quite happy.
Tras haber firmado al pie, el oficial dejó caer también este papel en la cartera, y llamando al esclavo, lo instruyó para que la atara como antes.
Adding his signature below, the officer dropped this, too, into the dispatch box and, calling the slave, instructed him to bind it closed as it had been before.
Para no andarme con rodeos, me refiero a la corona, y cuando lo haga, sin duda resultará más claro por qué la mayor parte de mis informes de tales casos ha ido a parar —quizá para nunca ser retirada o salir a la luz— a la cartera de estaño que hace ya tiempo confié a las cámaras acorazadas del Cox's Bank en Charing Cross.
To be plain, I refer to the Crown, and when I do, it must surely become more apparent why the greater portion of my accounts of such cases has come to rest – perhaps never to be removed or revealed – in the tin dispatch-box that I long ago entrusted to the vaults of Cox’s Bank in Charing Cross.
después el timbre, después la cartera en la que, cuando estaba en Shorthills, llevaba el producto de sus saqueos, y por último el sillín.
then the bell; then the saddlebag in which he had transported his plunder from Shorthills;
El señor Biswas siguió transportando su cargamento robado de naranjas y aguacates en la cartera de la bicicleta.
Biswas continued to transport his plunder of oranges and avocado pears in the saddlebag of his bicycle.
Cuando Lisa abrió la puerta el cartero la miró con impaciencia y, sin desmontar del caballo, le lanzó un sobre lacrado que extrajo de las alforjas.
When Lisa opened the door, the postman stared at her with annoyance, and, without dismounting, threw her a sealed envelope he had taken out of his saddlebag.
Inundados de alivio padre Kemal Butt respiraban un aire lleno de bicicletas incendiadas, tosiendo y farfullando mientras los humos de las ruedas incineradas, los fantasmas vaporizados de cadenas timbres carteras manillares, los cuadros transustanciados de las bicicletas indias Arjuna entraban y salían de sus pulmones.
Washed by relief, father Kemal Butt breathed air filled with incendiarized bicycles, coughing and spluttering as the fumes of incinerated wheels, the vaporized ghosts of chains bells saddlebags handlebars, the transubstantiated frames of Arjuna Indiabikes moved in and out of their lungs.
Mientras iba al trabajo con la fresca de la mañana, silbando a su manera, saltaba de repente de la bicicleta, miraba a derecha e izquierda, arrancaba naranjas o aguacates, los metía en la cartera, se montaba en el sillín y se alejaba tranquilamente, silbando.
Cycling to work in the cool of the morning and whistling in his way, he would suddenly jump off his bicycle, look right, look left, pull down oranges or avocado pears, drop them into his saddlebag, hop on to his saddle and cycle measuredly away, whistling.
noun
Mira qué carteras.
Seen the panniers?
Él colocó el vehículo en su sitio y sacó de la cartera unos palillos de tambor.
He propped his bike up on its stand and took a pair of drumsticks out of the pannier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test