Translation examples
verb
Más del 80% de las personas que aparecían en los programas eran hombres.
More than 80% of persons appearing in the programs were men.
Las cuestiones fueron presentadas en el mismo orden en el que aparecían en la parte C de los informes.
The issues were presented in the same order in which they appeared in part C of the reports.
En su informe tampoco aparecían los Hermanos de Plymouth.
Again, the Plymouth Brethren did not appear in the report.
Por esta razón el Estado, de buena fe, se centró en los aspectos que aparecían como fundamentales.
For this reason, the State, acting in good faith, concentrated on the aspects of the case which appeared fundamental.
También querían saber si los nombres de los miembros del Grupo aparecían en la lista de pasajeros.
They also wanted to know if the names of the Panel members appeared on the passenger manifest.
El continente africano era más que las crisis que aparecían en las publicaciones periódicas o en los programas de televisión.
There was more to the continent than the crises appearing in magazines or on television programmes.
Algunos de los principios ya aparecían con frecuencia en la legislación nacional e internacional cuando se celebró la Conferencia.
8. Some of the principles were already frequently appearing in national and/or international law at the time of the Conference.
Los informes de ejecuciones públicas en las zonas tribales aparecían con creciente frecuencia en la prensa.
Reports of public executions in tribal areas appear increasingly frequently in the press.
Además, algunos nombres en la lista aparecían más de una vez.
In addition, some names on the list appeared more than once.
Poco después de que las palabras aparecían.
Shortly after the words appeared
Sus reacciones cuando los monstruos aparecían eran excelentes.
His reactions when the monsters appeared were superb.
Tambíén aparecían sus híjas.
Chaplin 's daughters also appeared in it.
"Cada vez más aparecían"
More and more were appearing.
Simplemente aparecían de la nada.
They'd just appear from nowhere.
Entonces aparecían las palabras...
Words would then appear describing the necromantic rite
Otros aparecían y desaparecían como fantasmas.
Others appeared and disappeared like ghosts.
Los mamut generalmente aparecían después de un derrumbamiento.
Mammoths generally appeared after a landslide.
Las llagas aparecían por todo su cuerpo.
Sores began appearing all over his body.
Cuanto más se preocupaba, más fantasmas aparecían.
The more she worries, the more ghosts do appear.
Pero aparecían los inconvenientes.
But then drawbacks appeared.
Aparecían y desaparecían.
They appeared and then disappeared.
los objetos aparecían y desaparecían.
objects appeared and disappeared.
Los prismáticos. Que aparecían y desaparecían.
The binoculars. Appearing and disappearing.
No aparecían cabezas ni rostros.
No heads or faces appeared.
Las calles aparecían desiertas.
The streets appeared deserted.
De vez en cuando aparecían otros escaladores.
Occasionally other climbers appeared.
verb
En mayo de 2014, seis hombres y mujeres jóvenes fueron detenidos por difundir un vídeo en YouTube en el que aparecían bailando al ritmo de la popular canción "Happy".
35. In May 2014, six young men and women were arrested for making a YouTube video that showed them dancing to the popular song "Happy".
En los estados financieros aparecían obligaciones por liquidar por valor de 1.200 millones de dólares al 30 de junio de 1998.
25. The financial statements showed unliquidated obligations of $1.2 billion as at 30 June 1998.
Así pues, los autores no presentaron la fotografía en la que aparecían en Ginebra en primavera de 2000 hasta que recibieron el fallo de la CRA de 12 de abril de 2001.
Thus, the complainants produced the photograph showing them in Geneva in the spring of 2000 only after having received the CRA decision of 12 April 2001.
El análisis de los datos disponibles demostró que del total de 2.675 consultores contratados por la Secretaría en 1996, 2.541 aparecían claramente identificados como ciudadanos de 137 países.
An analysis of the available data showed that out of a total of 2,675 consultants hired overall by the Secretariat in 1996, 2,541 were clearly identified as nationals of 137 countries.
Una enfermera se acercó discretamente al SPT e informó que en realidad se trataba de 20 heridos, mostrando una lista en donde aparecían los nombres de dichas personas y su padecimiento.
A nurse approached the Subcommittee confidentially to say there had in fact been 20 injured people, and showed a list of names and injuries.
Esta información fue corroborada mediante imágenes fotográficas en que aparecían emplazamientos fijos de armas pesadas protegidos.
That information was corroborated with photographic images showing fixed heavy-weapon encasements.
En el presupuesto aparecían grandes déficit que se financiaban con la ayuda presupuestaria procedente del Reino Unido y la falta de grandes inversiones importantes del sector privado era evidente.
The budget showed large deficits financed by budgetary aid from the United Kingdom, and there was a lack of major private sector investment.
Excepto que los policías aparecían cuando tú actuabas.
Except the cops only showed up when you were playing.
Una póliza de seguro por si ustedes aparecían.
A little insurance policy in case you dicks showed up.
¡Debí alertarles si se aparecían!
I was to alert them if you showed up!
Sus hijos nunca aparecían juntos.
She never showed all her children at the same time.
Sin embargo, los padres aparecían por la clase.
And yet their parents show up.
Por eso no aparecían en el sistema.
That's why they didn't show up on the system.
aparecían muertos la gente se reunía alrededor.
Friends, ex-friends... showing up dead, people gathering around.
Otros niños aparecian con bicis nuevas.
Other kids would show up with newer bikes.
Primero, algunas mujeres aparecían, querían mostrarse.
First, some woman would show up, throwing a fit.
- Usted quería saber si aparecían.
- You wanted to know if they showed up.
Si alguna vez aparecían.
If they ever showed up.
Pero aparecían otros para ocupar su lugar.
But others showed up to take their place.
El día y la hora aparecían en una esquina.
The time and date showed in the corner.
En el recorte aparecían dos fotos.
The clipping showed two photos.
Hilos de plata aparecían en su cabello.
silver showed in his hair.
Las naves aparecían como puntos azules.
The ships showed up as blue pinpoints.
Sobre todo aparecían y se profundizaban cuando el general sonreía.
They deepened and showed when the general smiled.
Muchos de ellos aparecían ya presentes en las pantallas de los detectores.
Some were already showing in the detectors.
Ahí sólo aparecían un montón de rocas.
“It just shows a lot of rocks.”
Los Jokeres no aparecían en la p-matemática.
The Jokers did not show up on p-math.
verb
Y después aparecían todos los santos días.
And then they’d start showing up every day.”
¿Qué iba a hacer si no aparecían?
What would he do if they didn’t show up?
Las chicas, las que aparecían, no necesitaban protección.
The girls, the ones who showed up, didn't need protection.
siempre habían optado por huir y esconderse cuando aparecían los especiales.
they always ran away and hid when Specials showed up.
Milo se preguntó, tontamente, por qué siempre aparecían en restaurantes.
Milo wondered, stupidly, why they always showed up at restaurants.
verb
A medida que aparecían nuevos instrumentos de prevención y tratamiento, se debían utilizar efectivamente y ampliarse junto con los instrumentos ya existentes, como los preservativos.
As new prevention and treatment tools emerge, they must be effectively used and swiftly brought to scale in combination with already-existing tools, such as condoms.
De esta forma se socavaban las oportunidades y los derechos económicos tradicionales y aparecían nuevos conflictos e inseguridades.
Traditional economic rights and opportunities were thus eroded and new conflicts and insecurities emerged.
Este marco se utilizó para clasificar la información registrada en los informes de ejecución de las misiones en varios componentes de la información presentada, para determinar si aparecían unas pautas significativas y para extraer conclusiones, tanto específicas como generales.
20. The above framework was used to classify the information recorded in mission performance reports into the various constituent components of performance reporting, to determine if meaningful patterns emerged and to draw conclusions, both specific and general.
Si aparecían las presiones inflacionarias, una tasa de desempleo superior restablecería la estabilidad de los precios, haciendo que la economía describiera la curva de Phillips.
If inflationary pressures emerged, a higher rate of unemployment would restore price stability, in effect moving an economy along its Phillips curve.
Existía el riesgo de que si aparecían demasiados sistemas en los mismos sectores, cada uno con sus propias definiciones y criterios, quedaría socavada su utilidad y credibilidad.
There was a risk that if too many schemes emerged in the same sectors, each with its own definitions and criteria, their usefulness and credibility would be undermined.
Aparecían también en el pensamiento del confuciano Mong-tseu quien, 300 años antes de Cristo, afirmaba que "la persona es infinitamente importante, el soberano es lo menos importante".
They also emerge from the thoughts of the Confucian Meng-tzu who, 300 years before Jesus Christ, asserted: "The individual is infinitely important; what matters least is the person of the sovereign".
Es cierto que, en ocasiones, aparecían barriles de whisky que mantuvieron al Sr. Jones y al Sr. Wallingham satisfechos durante varios años.
It's not to be denied that there were occasional re-emergences of whiskey kegs, which kept Mr Jones and Mr Wallingham, uh... uh... quite content for a number of years.
Entonces por primera vez aparecían como figuras populares, por sus propios medios.
Now, for the first time, they emerged as popular figures of proper right.
No aparecían paracaídas. El tiempo se lentificó.
No parachutes emerged. Time slowed.
Una vez que aparecían estas diferencias, se extendían a algunos lugares pero no a otros.
Once these differences emerged, they spread to some places but not to others.
Algunas veces no aparecían entre la hierba crecida hasta el amanecer.
Sometimes they only emerged through the long grass at dawn.
Si no aparecían pronto, tendría que enviar a un mensajero.
If they didn’t emerge soon, a messenger would have to be sent in.
Por cada bola que colaba en un agujero, aparecían dos o tres.
For every ball Roulette hit into a hole, two or three emerged.
La imagen de sus pechos, que aparecían lentamente bajo la túnica, lo fascinaba.
The sight of her breasts, emerging slowly from within the gown, mesmerized him.
Mary se acostumbró a las sombras que aparecían en la media luz de la hora de las brujas.
Mary became used to the shadows that emerged in the ill-lit witching hours.
En los periódicos aparecían palabras de creación reciente, que mi padre nunca había oído.
New words had emerged which Father had never before heard.
A cada momento aparecían más, junto con los otros dos empleados del Parque Foso.
More emerged every moment, as did the other two Trench Park staffers.
verb
Pensaba que sólo aparecían.
“I thought they just turned up.”
Algunos aparecían en los lugares más ridículos.
Some turned up in ridiculous places.
Si no aparecían, estaban muertos.
If they didn’t turn up, they were considered dead.
Las pausas aparecían en los lugares incorrectos.
Pauses turned up in the wrong places.
A veces las cosas aparecían durante la noche.
Sometimes stuff turned up overnight.
A veces aparecían en los sitios más improbables.
Sometimes they turned up in the least likely places.
Siempre aparecían hechos cotidianos.
the facts of life were always turning up.
Pero algunas personas extrañas e inesperadas aparecían por allí;
But odd unexpected people turned up;
verb
Era una de aquellas cosas que sólo se percibían un tiempo después y aparecían más claras tras una reflexión.
It was one of those things which only register later, which come up clearer on reflection.
verb
Las estrellas aparecían en ese momento.
The stars would come out in that moment.
Los moratones se habían hecho visibles y sus ojos aparecían rodeados de sombras oscuras, como los de un mapache.
The bruises had come out and her eyes were darkly rimmed like a raccoon’s.
No volvimos a casa hasta el crepúsculo, cuando las estrellas aparecían en el cielo gris primaveral.
We did not ride home until it was twilight and the stars were starting to come out in the pale gray sky of spring.
Pero alusiones accidentales sobre el viaje aparecían de vez en cuando mientras hablaba de temas completamente distintos.
But odd hints about that journey have come out at one time or another when he was talking of quite different matters.
En la habitación no había ningún modelo de las flores rosas, azules y amarillas que aparecían en el papel, por lo que debían de haber salido de su propia cabeza.
There was no model in the room of the pink, blue, and yellow flowers on the paper, so it had come out of her own head.
Nos quedamos en silencio durante un rato, observando las estrellas que aparecían en el cielo sobre las copas negras de los robles y los techos de la casa. —Sallo —susurró Oco—.
We were silent for a long time, watching the stars come out above the black crowns of the oaks and the roofs of the house. “Sallo,” Oco whispered.
verb
pero los niños no aparecían.
The children had not come.
Y otras, ni siquiera aparecían.
And sometimes they didn’t come at all.
¿Y si los griegos no aparecían?
What if the Greeks didn't come?
Sí, aparecían una tras otra.
Oh yes, one thing after another was coming to light.
No olían a nada y aparecían continuamente.
And it had no smell. It kept coming, more and more.
Una vez pasada la crisis, todos aparecían de nuevo.
The crisis would pass, and then they would all come.
Pero por algún motivo los detalles más vívidos no se le aparecían.
But for some reason the most vivid details just wouldn’t come.
Los que empezaban el turno aparecían por el lado del aparcamiento.
Those coming to work converged on them from the parking lot.
verb
Y por las noches aparecían grandes y zumbadoras nubes de mosquitos.
And with darkness, the mosquitoes arrived, vast humming clouds of them.
O nos atacaban los bandidos, o aparecían los magos y destruían la mitad de la aldea solo por diversión.
Bandits would attack, or sorcerers would arrive and destroy half our village just for fun.
verb
Unas figuras oscuras aparecían en medio de la espuma, gesticulando como locas.
Dim figures loomed through spray, gesticulating wildly.
Los otros transeúntes que poblaban la mañana se aparecían de pronto, casi topándose con él.
Other walkers in the early morning loomed suddenly, nearly colliding with him.
Ése era para Laney el aspecto más peculiar de aquellos datos, la perspectiva en la que estos dos aparecían.
This being for Laney the most peculiar aspect of this data, the perspective in which these two loomed.
Por eso las casas que aparecían a nuestra derecha parecían estar tan cerca; es que de hecho estaban cerca.
That was why the big houses that loomed off to our right looked so close: they were close.
En las esquinas de las aulas aparecían atriles por debajo de sus cargas: libros de los hombres primitivos sujetos con cadenas.
In the corners of the classrooms, lecterns loomed under their burdens: books of the Ancients, chained securely down.
verb
Viendo cómo aparecían los síntomas.
Just watching him develop the symptoms.
Debajo de mí las ruinas y la zona circundante empezaban a desarrollar un caso de sarampión a medida que aparecían puntos color rubí.
Below me the ruins and surrounding area began to develop a case of measles as ruby dots took life.
Cada quince metros, aproximadamente, aparecían escalones bajos;
Low steps intervened every fifty feet or so;
verb
Y luego estaban los fantasmas de la guerra, que se aparecían.
And then there were the wartime ghosts who walked again.
A veces aparecían con el mismo aspecto que la gente normal.
Sometimes they walked in, looking just like people.
Extrañas cosas aparecían violentamente a través de la Sombra.
Strange things walked through Shadow and presented themselves, with violence, to all and sundry.
Allí donde aparecían las dos figuras negras, la vida diaria se detenía.
Everywhere the dark figures walked, daily life came to a halt.
Pero dormir traía sueños consigo y en esos sueños a veces aparecían fantasmas. Y hablaban.
But sleep gave dreams and in dreams, gods sometimes walked. And talked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test