Translation examples
verb
Dichas reservas irán apareciendo a lo largo de la presente Opinión.
Those reservations will appear in the course of this Opinion.
Están apareciendo más al sur del Atlántico afectando islas como Granada, y están apareciendo más al norte del Océano Índico afectando de esa forma a Seychelles por primera vez en 50 años.
They are appearing further south in the Atlantic, affecting islands like Grenada, and they are appearing further north in the Indian Ocean and hit the Seychelles for the first time in 50 years.
Esos datos seguirán apareciendo en la propia Lista.
These details will continue to appear on the List itself.
Actualmente, están apareciendo nuevas enfermedades oncológicas.
At the present time, new kinds of oncological illnesses are appearing.
Asimismo, están apareciendo variedades de agentes patógenos resistentes a los tratamientos.
Therapy-resistant strains of pathogens are appearing.
Los huracanes y ciclones están apareciendo en latitudes inusuales y con mayor ferocidad.
Hurricanes and cyclones are appearing in unusual latitudes and with greater ferocity.
La tercera parte debería seguir apareciendo en la documentación futura.
Part III should continue to appear in future documentation.
No apareciendo como inscritas las restantes organizaciones (véase anexo XVII bis).
The remaining organizations do not appear in the Register (see annex XVII, bis).
Este tipo de discriminación está apareciendo también en la publicidad de los medios de comunicación.
This type of discrimination also is appearing in mass media advertisements.
En la medida en que no se elimine la causa fundamental, los síntomas inevitablemente seguirán apareciendo.
As long as the root cause is not eliminated, the symptoms will inevitably continue to appear.
Pero siempre acaba apareciendo alguien.
But someone always ends up appearing.
Bueno, nuestras fotografías continúan apareciendo.
Well, our pictures are still appearing.
No te me estoy apareciendo.
I'm not appearing to you.
Blanco apareciendo en esquina noreste.
target is appearing around the northeast corner.
Está apareciendo en la web.
It's appearing on the web.
Vampiros están apareciendo constantemente en Inglaterra.
Vampires are constantly appearing in England.
Sigue apareciendo en mis sueños.
He keeps appearing in my dreams.
¿Por qué sigues apareciendo?
Why do you keep appearing?
No puedes seguir apareciendo así.
You can't just keep appearing like this.
Está apareciendo algo.
Something is appearing.
Uno a uno, fueron apareciendo todos.
One by one, they appeared now.
No obstante, continuaban apareciendo.
And yet, they kept appearing.
¡Está apareciendo por todas partes!
“It’s appearing everywhere!”
–¡Pero continúa apareciendo, Harry!
But it keeps appearing, Harry!
Luego, poco a poco, fue apareciendo gente.
Then, a few at a time, people appeared.
Las piezas del rompecabezas estaban apareciendo.
The pieces of the puzzle were appearing.
Poco a poco iban apareciendo más estrellas.
More stars were slowly appearing.
Una a una fueron apareciendo enormes estrellas.
One by one, great stars appeared.
—preguntó Anne, apareciendo de pronto.
Anne said, appearing;
Pero el hecho es que están apareciendo nuevas especies.
But new species are appearing.
verb
A medida que se aproxima esta importante fecha límite van apareciendo informes sobre los avances realizados que muestran tanto logros alentadores como resultados decepcionantes en muchos países en desarrollo.
In the lead-up to this critical deadline, progress reports are emerging that show both encouraging achievements and disappointing feedback from many developing countries.
Añadió que, pese a que aún no se habían visto todas las repercusiones de las últimas leyes, estaban apareciendo casos que demostraban que había muchas posibilidades de que esas disposiciones de seguridad muy amplias se utilizaran en detrimento de los defensores de los derechos humanos.
She went on to say that, while the full impact of very new legislation was yet to be seen, some cases then emerging showed a great potential for those very broad security provisions to be used against human rights defenders in the future.
El Representante Especial nota que el nombre de Said Mortazari sigue apareciendo en informes de la prensa sobre los abusos más notorios del poder judicial (véase el párr. 11).
The Special Representative notes that the name of Said Mortazari continues to show up in press stories about the most egregious conduct of the Judiciary (see para. 11).
La reunión demostró en qué medida los participantes podían aprovechar, para el desarrollo de mecanismos regionales eficaces que añadieran valor a las necesidades de la comunidad regional y, al mismo tiempo, recogieran y fortalecieran las normas internacionales de derechos humanos, las experiencias de los demás y los diferentes modelos regionales que habían ido apareciendo.
The meeting showed the degree to which participants could learn from each others' experiences and the different regional models which had evolved, in developing effective regional mechanisms which added value to the needs of the regional community and at the same time reflected and reinforced international human rights standards.
Están apareciendo enfermedades nuevas y mortíferas, pero la pandemia del VIH/SIDA no parece ceder.
New and deadly diseases are emerging, while the HIV/AIDS pandemic is showing no sign of abating.
615. Así, al analizar los principales problemas de salud infantil, se puede constatar que se observa una variación importante del perfil epidemiológico en los últimos 20 años, adquiriendo especial relevancia las afecciones del período perinatal y apareciendo como problemas emergentes las anomalías congénitas y los accidentes.
615. An analysis of the main problems of child health shows a large variation in the epidemiological profile over the last 20 years, with perinatal problems acquiring particular importance and with congenital disorders and accidents emerging as problems.
Se están apareciendo ya los resultados concretos de la participación en el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
61. Concrete results of membership of the United Nations Development Group are starting to show.
Pese a que aún no se han visto todas las repercusiones de la última legislación, están apareciendo casos que demuestran que hay muchas posibilidades de que estas disposiciones de seguridad muy amplias se utilicen en detrimento de los defensores de los derechos humanos.
While the full impact of very new legislation is yet to be seen, some cases now emerging show a great potential for these very broad security provisions to be used against human rights defenders in the future.
La Junta observó que había 47 órdenes de compra por un total de 1,4 millones de dólares que tenían más de seis meses de atraso, con plazos vencidos en algunos casos desde abril de 2008, pero que seguían apareciendo como activas al 31 de diciembre de 2009.
The Board noted that there were 47 purchase orders totalling $1.4 million that were more than six months overdue, with due dates dated back to as early as April 2008 but were still showing as active as of 31 December 2009.
también sigo apareciendo.
I keep showing up, too.
¿Puedes seguir apareciendo?
Can you keep showing up?
Salvo nosotros apareciendo.
Except for us showing up.
- apareciendo sin avisar.
- showing up unannounced.
Tu humanidad está apareciendo.
Your humanity's showing.
- apareciendo por aquí.
- showing up here?
- Apareciendo sin estar invitado.
- Showing up uninvited.
Apareciendo en casa, apareciendo en Los Angeles.
Showing up at the house? Showing up in L.A.?
También están apareciendo manchas en el Pacífico.
And spots have begun to show up in the Pacific.
Por eso van apareciendo humanoides.
Which is why the humanoids are showing up here.
Faltaba más gente, pero fueron apareciendo poco a poco.
Others were missing, too, but they showed up little by little.
—Me ha asustado usted, apareciendo de esta manera.
You scared me, showing up this way.
Ah, tus motivos ocultos están apareciendo, Sachs…
Ah, your ulterior motives are showing, Sachs…
¿Mi padre y el Dauntless apareciendo el mismo día?
My dad and the Dauntless showing up on the same day?
El nombre de Hooper apareciendo tarde en mi lista.
Hooper’s name showing up late on my list.
No te recuerdo apareciendo y rechazándolos. —No lo hice.
I don’t remember you showing up and running them off.” “I didn’t.
Suspiró y tosió, un poco de sangre apareciendo en sus labios.
He sighed and coughed, a little blood showing on his lips.
verb
Pero supongo que tarde o temprano terminará apareciendo. —¿Por qué?
“But I assume he will show up sooner or later.” “Why?”
Debemos de estar apareciendo en sus detectores de masa. Arriba, Ned.
We must be showing up on their mass detectors. Up, Ned.
verb
La violencia en el seno de la familia y el abuso sexual están apareciendo.
Family violence and sexual abuse are emerging problems.
96. Están apareciendo disparidades educativas entre hombres y mujeres.
Disparities in educational attainment are emerging between males and females.
Han seguido apareciendo focos de tensión y conflictos regionales.
Regional hotspots and conflicts have continued to emerge.
Han ido apareciendo casos y más casos de mujeres muyahidines.
Case after case of "mujahid women" have emerged.
En África occidental están apareciendo tendencias similares.
Similar trends are emerging in West Africa.
Están apareciendo nuevos mercados.
New markets were emerging.
Ahora bien, hay algunos problemas sociales que están apareciendo y que comprenden:
There are, however, some emerging social problems, which include:
:: Gobernanza mundial que responda a las nuevas dificultades que van apareciendo.
:: Global governance that responds to emerging challenges.
Siguen apareciendo armas cada vez más perfeccionadas y adelantadas.
More and more sophisticated weapons keep emerging.
Ahora, como nunca antes, las pistas están apareciendo.
Now, as never before, clues are emerging.
Las pruebas están apareciendo.
Evidence is emerging.
Aunque ninguno de estos casos ha triunfado, otros siguen apareciendo.
Although none of these cases has been successful, others continue to emerge.
Los detalles siguen apareciendo, pero nosotros...
Details are still emerging, but we...
Los conflictos en las tribus continúan apareciendo.
Conflict within the tribes continued to emerge.
Apareciendo de la nada, surge la heroína.
Out of the darkness, a hero emerges.
Detalles del crimen sorprendente siguen apareciendo mientras el presidente,
Details of a shocking crime continue to emerge as CEO,
El verdadero paciente está apareciendo.
The real patient's emerging.
Otras realidades están apareciendo en la nuestra.
Other realities are emerging into our own.
- Los nazis muertos siguen apareciendo.
- Dead Nazis keep re-emerging!
—«Están apareciendo facciones» —expusieron YlSib—.
YlSib said, “Factions are emerging.”
Lentamente van apareciendo fragmentos de una tragedia.
Fragments of a tragedy slowly emerge.
Mientras los droides iban apareciendo, ella lanzó su boa de agarre.
As the droids emerged, she cracked her grappling boa.
N.», fueron apareciendo nuevos personajes con cada año que pasaba.
Chr.’, there emerged new characters with every passing year.
Las siluetas jadeantes de los hombres fueron apareciendo a izquierda y derecha.
To his left and right, the panting shapes of men emerged one after another.
El golpe descendente ya estaba apareciendo de las nubes, un brillante pincho ondulante.
The downstroke was already emerging from the clouds, a drifting, glowing spike.
—Ahora está descansando —dijo Kahlee, apareciendo desde la parte de atrás—.
“He’s resting now,” Kahlee said, emerging from the back.
—El maestro de postas se adelantó a su pregunta, apareciendo por detrás del mostrador—.
said the postmaster, emerging from behind the counter and anticipating his question.
En los palacios de los mercaderes iban apareciendo diversos personajes que se asomaban a balcones;
From the merchants' palaces, various personages were emerging to loll on balconies;
verb
Apareciendo siempre en el momento más inoportuno.
Always turning up at the wrong moment.
Siempre anda apareciendo en estas ocasiones.
She's always turning up at these things."
Apareciendo en la casa Elvis con mi foto y todo.
Turning up at the Elvis place, with my picture and all.”
—Pero siguen apareciendo —dijo ella, uniéndose a nosotros—.
“They keep turning up, though,” she said, joining us.
Apareciendo en ese estado en el trabajo y con esa expresión en la cara.
Turning up in that state to work and having that look on your face.
dicen que siempre acaba apareciendo. Johnny suspiró.
They said she always turns up.” Johnny sighed.
Sin embargo, en esa plaza seguía apareciendo alguno que otro tipo con ganas.
           Still, in this plaza, stray hunters turn up.
Algunas de las cosas que estaban apareciendo en la isla le sorprendían incluso a él.
Some of the things that were turning up on the island were surprising even him.
verb
Generaciones de desechos peligrosos y de otro tipo siguen apareciendo en todo el mundo, acompañadas de consecuencias para la salud de las personas y el medio ambiente.
Generations of hazardous and other wastes continue to come into existence worldwide, with consequential impacts on human health and the environment.
Fue una emoción muy grande, allí en New Haven, ver ese rostro proveniente de un pasado distante, mucho antes de que yo naciera, ir apareciendo lentamente.
It was a shock, there in New Haven, to see this face from a long distant past, from long before I was born, come slowly into clarity.
Los nuevos temas del programa de estudios están apareciendo en línea, como también las nuevas esferas en que la capacitación con ayuda de computadoras se aprecia como un medio de enseñanza eficaz.
New syllabus topics are coming online, as are new areas where computer-based training is viewed as an effective medium.
Y seguían apareciendo más.
They kept coming down.
—Espera. Está apareciendo algo.
“Wait. Something’s coming through.”
verb
El público no ve la belleza de esas piernas... ni de una persona que va apareciendo poco a poco... hasta quedar entera en la imagen.
People didn't see that there was beauty in the character who arrived in the midst of these legs as a pair of legs himself, and who suddenly sat down so that we could see all of him, in full view.
Pero, al menos, el primero de los destructores de Haven Albo debía de estar apareciendo dentro de trece minutos, y… Sonó una alarma.
But at least the first of White Haven's destroyers should be arriving within another thirteen minutes, and— An alarm shrilled.
verb
Una batalla de David y Goliat estaba apareciendo.
A David and Goliath battle was looming.
Y el mal también está apareciendo. Este escribe su cuento.
And evil is looming too, he writes their tale.
Dejamos el cielo atrás... mientras la tierra va apareciendo más y más grande delante nuestro.
We leave the sky behind... as the earth looms larger and larger before us.
Desde la perspectiva de una nueva cámara, veo la torre cilíndrica de British Telecom apareciendo amenazadoramente en el cielo azul como un juego de construcción.
From a new camera angle, I see the cylindrical British Telecom tower looming in the blue sky like a Tinkertoy.
verb
37. Como consecuencia de las cuatro tendencias apuntadas, están apareciendo nuevos modelos económicos.
As an effect of the previous four trends, new business models are being developed.
Están apareciendo diferencias fuertes en la alianza grecoboliviana.
Serious cracks are developing in the Greco-Bolivian alliance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test