Translation for "следуя в" to english
Следуя в
Translation examples
Мы не следуем примеру отдельных лиц, народов или других стран, мы следуем закону Аллаха.
We do not follow individuals, or people or other countries. We follow the law of God.
Теперь мы следуем по ее стопам.
We are now following in her footsteps.
Мы следуем по этому пути.
We have followed that path.
Мы следуем правилам добрососедства.
We follow the rules of good neighbourliness.
Следуя этой аргументации, Суд заявляет:
Following this line of argument, the Court stated:
Конфликт редко развивается, следуя хорошо проторенной тропой.
Conflict seldom follows a tidy path.
Все мы служим Господу и следуем его заповедям.
We all serve God and abide by the commandments he has given us to follow.
Сегодня мы следуем другой процедуре и применяем другую мерку.
Today we are following a different procedure and adopting a different yardstick.
Мы следуем и впредь будем следовать нашим законам.
We followed our laws and will continue to do so.
Либо мы следуем этим правилам, либо отказываемся от них.
Either we follow these rules or we throw them out.
Рафаэль первым бежал с быками Памплоны неделю после как ему стукнуло 18, следуя в шаге от своих двух старших братьев, и он пробежал пять последовательных забегов без царапин.
Rafael first ran with the Pamplona bulls the week after he turned 18 following in the footsteps of his older brothers and had run five consecutive runs without a scratch.
Он глянул назад: его люди, следуя за ним, рассыпались в цепь.
He glanced back, watching his men spread out as they followed him.
Они брели по темной, пустынной дороге, следуя за свежими следами от колес.
They trudged up the dark, deserted lane, following the freshly made carriage tracks.
— Что… что это вы делаете? — спросила профессор Макгонагалл, следуя взглядом за взлетающим все выше хорьком.
“What—what are you doing?” said Professor McGonagall, her eyes following the bouncing ferret’s progress through the air.
Прихватив свои покупки, компания с мистером Уизли во главе поспешила в лес, следуя за светом фонарей.
Clutching their purchases, Mr. Weasley in the lead, they all hurried into the wood, following the lantern lit trail.
Следом встает еще кто-то и говорит: — Следуя примеру моего коллеги из Соединенных Штатов, я тоже буду выступать по-португальски.
The next guy to get up said, “Following the example of my colleague from the United States, I also will give my talk in Portuguese.”
Следуя примеру матери, Пауль обвел взглядом помещение, отметив длинный рабочий стол, унылые каменные стены.
Paul followed his mother's example, gestalting the room, seeing the workbench down one side, the walls of featureless rock.
Следуя за ним, я перебрался через невысокую беленую стену, ограждавшую железнодорожные пути, и под пристальным взглядом доктора Эклберга мы прошли шагов сто в обратную сторону.
I followed him over a low white-washed railroad fence and we walked back a hundred yards along the road under Doctor Eckleburg's persistent stare.
«Гм, это правда, — продолжал он, следуя за вихрем мыслей, крутившимся в его голове, — это правда, что к человеку надо „подходить постепенно и осторожно, чтобы разузнать его“;
“Hm, it's true,” he went on, following the whirlwind of thoughts spinning in his head, “it's true that one must 'approach a man gradually and carefully in order to find him out,' but Mr.
С другой стороны, золото и серебро постоянно перемещаются туда и сюда между сферами обращения различных наций, следуя в этом своем движении за непрерывными колебаниями вексельного курса.[130]
On the other hand, gold and silver continually flow backwards and forwards between the different national spheres of circulation, and this movement follows the unceasing fluctuations of the rate of exchange.64
Живой выглядела лишь массивная квадратная голова с длинными черными волосами, схваченными над самым плечом серебряным кольцом Суккской Школы, – голова еле заметно поворачивалась, следуя за каким-то движением на улице.
Only the squarish block of head with long ebony hair caught in its silver Suk School ring at the shoulder seemed alive—turning slightly to follow some movement outside.
Мы следуем приказам!
We’ll follow orders!
Мы не следуем джи'и'тох.
We don’t follow ji’e’toh.
— Мы следуем за Деканом, — сказал он.
“We follow the Dean,” he said.
– Мы следуем зову, – сказал один из них.
«We are following a call,» said one.
Следуя обещанию любви.
Following the promise of love.
Я, следуя его примеру, тоже.
Nor, following his lead, did I.
Фру Стокман (следуя за ним).
Mrs. Stockmann (following him).
Как я понимаю, следуя за запахом?
I mean, follow a scent?
Ленгар, следуя за Камабаном, сказал:
Lengar, following Camaban, spoke.
— Знамение! — сказал Камабан. — Следуем за ним!
'An omen!' Camaban said. 'Follow it!'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test