Translation for "следовать из" to english
Следовать из
Translation examples
Рабочая группа также подчеркивает ответственность, которая может следовать из произвольного задержания, когда оно представляет собой преступление против человечности в соответствии с обычным международным правом.
The Working Group also underlines the liability that can follow from arbitrary detention when it constitutes a crime against humanity under customary international law.
Если следовать тому же подходу, то поведение государств-членов должно присваиваться Европейскому сообществу, даже если это не следует из общих норм о присвоении, поскольку нельзя утверждать, что государства-члены предоставили в распоряжение Сообщества для этой цели один из своих органов.
Should one follow the same approach, the conduct of member States would have to be attributed to the European Community even if this did not follow from the general rules on attribution, since member States cannot be said to put one of their organs at the Community's disposal for that purpose.
Ну а что именно было правдой или что следовало из того, что именно было правдой — он не собирался бесцеремонно брать решение на себя.
As for what was true, or what followed from what was true, he wouldn’t be so presumptuous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test